Odstraňovanie problémov
- Postupy pre chybové správy
- Poradca pri riešení problémov
- Opatrenia týkajúce sa komunikačnej funkcie
- Zabezpečenie
- Kontrola sieťových nastavení
Postupy pre chybové správy
Všetky chyby zobrazené na obrazovke fotoaparátu vyriešte podľa týchto príkladov nápravných opatrení. Keď sa vyskytnú chyby, indikátor na fotoaparáte bliká. Bližšie informácie o chybe môžete skontrolovať aj v položke [
: Network settings/
: Sieťové nastavenia] → [Error description/Popis chyby].
Kliknutím na nasledujúce čísla chýb prejdete na príslušnú časť.
| 11 | 12 | |||||
| 21 | 22 | 23 | ||||
| 41 | 43 | 44 | 45 | 46 | 48 | 49 |
| 61 | 62 | 64 | 65 | |||
| 71 | 72 | 73 | ||||
| 81 | ||||||
| 91 | ||||||
| 121 | 125 | 127 | ||||
| 130 | 131 | 132 | 134 | 135 |
11: Connection target not found/Cieľ pripojenia sa nenašiel
-
V prípade možnosti [Smartphone/Smartfón]: Je spustená aplikácia Camera Connect?
-
V prípade možnosti [EOS Utility/Nástroj EOS Utility]: Je spustený nástroj EOS Utility?
-
Sú fotoaparát a prístupový bod nastavené na používanie rovnakého šifrovacieho kľúča na overenie?
12: Connection target not found/Cieľ pripojenia sa nenašiel
-
Je zapnuté cieľové zariadenie a prístupový bod?
- Zapnite cieľové zariadenie a prístupový bod a chvíľu počkajte. Ak stále nemožno vytvoriť pripojenie, zopakujte postupy na vytvorenie pripojenia.
21: No address assigned by DHCP server/Server DHCP nepriradil žiadnu adresu
Čo je potrebné skontrolovať na fotoaparáte
-
Vo fotoaparáte je adresa IP nastavená na možnosť [Auto setting/Automatické nastavenie]. Je toto nastavenie správne?
Čo je potrebné skontrolovať na serveri DHCP
-
Je zapnuté napájanie servera DHCP?
- Zapnite server DHCP.
-
Je k dispozícii dostatok adries na priradenie serverom DHCP?
- Zvýšte počet adries priradených serverom DHCP.
- Odstráňte zo siete zariadenia s adresami priradenými serverom DHCP, aby sa znížil počet používaných adries.
-
Pracuje server DHCP správne?
- Skontrolujte nastavenia servera DHCP a overte, či pracuje správne ako server DHCP.
- Spýtajte sa svojho správcu siete, či možno používať server DHCP.
Čo je potrebné skontrolovať v rámci celej siete
-
Obsahuje sieť smerovač alebo podobné zariadenie, ktoré slúži ako brána?
Poznámka
-
Postupy pre chybové správy 21 – 23
-
Pri riešení problémov 21–23 skontrolujte tiež nasledujúce body.
Sú fotoaparát a prístupový bod nastavené na používanie rovnakého hesla na overenie?
22: No response from DNS server/Server DNS nereaguje
Čo je potrebné skontrolovať na fotoaparáte
-
Vo fotoaparáte je adresa DNS nastavená na možnosť [Manual setting/Manuálne nastavenie]. Je toto nastavenie správne?
-
Zodpovedá nastavenie adresy IP servera DNS vo fotoaparáte skutočnej adrese servera?
Čo je potrebné skontrolovať na serveri DNS
-
Je zapnuté napájanie servera DNS?
- Zapnite server DNS.
-
Sú nastavenia servera DNS pre adresy IP a zodpovedajúce názvy správne?
- Na serveri DNS skontrolujte, či sú adresy IP a zodpovedajúce názvy zadané správne.
-
Pracuje server DNS správne?
- Skontrolujte nastavenia servera DNS a overte, či funguje správne ako server DNS.
- V prípade potreby požiadajte svojho správcu siete, aby zaručil, že server DNS je k dispozícii.
Čo je potrebné skontrolovať v rámci celej siete
-
Obsahuje sieť smerovač alebo podobné zariadenie, ktoré slúži ako brána?
23: Device with same IP address exists on selected network/Vo vybratej sieti existuje zariadenie s rovnakou adresou IP
-
Používa nejaké iné zariadenie v sieti fotoaparátu rovnakú adresu IP ako fotoaparát?
- Zmeňte adresu IP fotoaparátu tak, aby sa nezhodovala s adresou iného zariadenia v sieti. Prípadne môžete zmeniť adresu IP zariadenia, ktoré používa duplicitnú adresu.
- Ak je adresa IP fotoaparátu nastavená na možnosť [Manual setting/Manuálne nastavenie] v sieťovom prostredí so serverom DHCP, zmeňte toto nastavenie na možnosť [Auto setting/Automatické nastavenie] ().
41: Cannot connect to FTP server/Nemožno sa pripojiť k serveru FTP
Čo je potrebné skontrolovať na fotoaparáte
-
Pre nastavenie servera proxy fotoaparátu je vybratá možnosť [Enable/Povoliť]. Je toto nastavenie správne?
-
Zhodujú sa nastavenia fotoaparátu v položkách [Address setting/Nastavenie adresy] a [Port No./Číslo portu] s nastaveniami servera proxy?
-
Sú nastavenia servera proxy fotoaparátu správne nastavené na serveri DNS?
- Uistite sa, že je položka [Address/Adresa] servera proxy správne nastavená na serveri DNS.
-
Zodpovedá nastavenie adresy IP servera FTP vo fotoaparáte skutočnej adrese servera?
-
Sú fotoaparát a prístupový bod nastavené na používanie rovnakého šifrovacieho kľúča na overenie?
-
Zodpovedá nastavenie [Port number setting/Nastavenie čísla portu] pre server FTP vo fotoaparáte skutočnému číslu portu servera FTP?
-
Sú nastavenia servera FTP fotoaparátu správne nastavené na serveri DNS?
Čo je potrebné skontrolovať na serveri FTP
-
Pracuje server FTP správne?
- Nakonfigurujte počítač tak, aby správne pracoval ako server FTP.
- V prípade potreby požiadajte správcu siete o adresu a číslo portu servera FTP a nastavte ich do fotoaparátu.
-
Je server FTP zapnutý?
- Zapnite server FTP. Server sa mohol vypnúť kvôli režimu úspory energie.
-
Zodpovedá nastavenie adresy IP servera FTP vo fotoaparáte (v položke [Address/Adresa]) skutočnej adrese servera?
-
Je server FTP nakonfigurovaný na obmedzenie prístupu len pre niektoré adresy IP?
-
Je zapnutá brána firewall alebo iný bezpečnostný softvér?
- Niektoré typy bezpečnostného softvéru používajú bránu firewall na obmedzenie prístupu na server FTP. Zmeňte nastavenia brány firewall tak, aby bol povolený prístup na server FTP.
- Prístup na server FTP môže umožniť nastavenie položky [Passive mode/Pasívny režim] na možnosť [Enable/Povoliť] vo fotoaparáte ().
-
Pripájate sa na server FTP prostredníctvom širokopásmového smerovača?
- Niektoré širokopásmové smerovače používajú bránu firewall na obmedzenie prístupu na server FTP. Zmeňte nastavenia brány firewall tak, aby bol povolený prístup na server FTP.
- Prístup na server FTP môže umožniť nastavenie položky [Passive mode/Pasívny režim] na možnosť [Enable/Povoliť] vo fotoaparáte ().
Čo je potrebné skontrolovať na serveri proxy
-
Je server proxy zapnutý?
- Zapnite server proxy.
-
Pracuje server proxy správne?
- Skontrolujte nastavenia servera proxy a overte, či server pracuje správne ako server proxy.
- V prípade potreby požiadajte správcu siete o nastavenie adresy a číslo portu servera proxy a nastavte ich do fotoaparátu.
Čo je potrebné skontrolovať v rámci celej siete
-
Obsahuje sieť smerovač alebo podobné zariadenie, ktoré slúži ako brána?
43: Cannot connect to FTP server. Error code received from server. /Nemožno sa pripojiť k serveru FTP. Zo servera bol prijatý chybový kód.
Čo je potrebné skontrolovať na serveri proxy
-
Je server proxy zapnutý?
- Zapnite server proxy.
-
Pracuje server proxy správne?
- Skontrolujte nastavenia servera proxy a overte, či server pracuje správne ako server proxy.
- V prípade potreby požiadajte správcu siete o nastavenie adresy a číslo portu servera proxy a nastavte ich do fotoaparátu.
Čo je potrebné skontrolovať v rámci celej siete
-
Obsahuje sieť smerovač alebo podobné zariadenie, ktoré slúži ako brána?
Čo je potrebné skontrolovať na serveri FTP
-
Bol prekročený maximálnych počet pripojení na server FTP?
- Odpojte niektoré sieťové zariadenia od servera FTP alebo zvýšte maximálny počet pripojení.
44: Cannot disconnect FTP server. Error code received from server. /Nemožno sa odpojiť od servera FTP. Zo servera bol prijatý chybový kód.
-
Táto chyba sa vyskytuje v dôsledku zlyhania odpojenia, z určitého dôvodu, od servera FTP.
- Reštartujte server FTP a fotoaparát.
45: Cannot login to FTP server. Error code received from server./Nemožno sa pripojiť k serveru FTP. Zo servera bol prijatý chybový kód.
Čo je potrebné skontrolovať na fotoaparáte
-
Je vo fotoaparáte správne nastavená položka [Login name/Prihlasovacie meno]?
-
Je vo fotoaparáte správne nastavená položka [Login password/Prihlasovacie heslo]?
Čo je potrebné skontrolovať na serveri FTP
-
Umožňujú používateľské práva pre server FTP čítanie, zápis a prístup k protokolom?
- Nakonfigurujte používateľské práva pre server FTP tak, aby umožňovali čítanie, zápis a prístup k protokolom.
-
Je priečinok určený ako cieľové miesto prenosu na serveri FTP pomenovaný pomocou znakov ASCII?
- V názve priečinka vždy použite znaky ASCII.
46: For the data session, error code received from FTP server/Prijatý chybový kód zo servera FTP pre dátovú reláciu
Čo je potrebné skontrolovať na serveri FTP
-
Pripojenie bolo ukončené serverom FTP.
- Reštartujte server FTP.
-
Umožňujú používateľské práva pre server FTP čítanie, zápis a prístup k protokolom?
- Nakonfigurujte používateľské práva pre server FTP tak, aby umožňovali čítanie, zápis a prístup k protokolom.
-
Umožňujú používateľské práva prístup do cieľového priečinka na serveri FTP?
- Nakonfigurujte používateľské práva na prístup do cieľového priečinka na serveri FTP tak, aby bolo možné ukladanie obrázkov z fotoaparátu.
-
Je server FTP zapnutý?
- Zapnite server FTP. Server sa mohol vypnúť kvôli režimu úspory energie.
-
Je pevný disk servera FTP zaplnený?
- Zväčšite voľné miesto na pevnom disku.
48: Security of the connection to the target server cannot be verified. If you trust this server and connect, set [Trust target server] to [Enable]./Zabezpečenie pripojenia k cieľovému serveru nie je možné overiť. Ak tomuto serveru dôverujete a pripájate sa, nastavte [Dôvera cieľovému serveru] na [Povoliť].
-
Táto chyba sa vyskytuje z dôvodu nepotvrdenia bezpečnosti pripojenia cieľového servera pri pripojení cez FTPS.
- Skontrolujte, či je certifikát nastavený správne.
- Ak uprednostňujete dôverovať cieľovým serverom bez ohľadu na nastavenia certifikátu, zmeňte položku [Trust target server/Dôvera cieľovému serveru] na [Enable/Povoliť].
49: Check server fingerprint/Kontrola odtlačku prsta pre server
-
Táto chyba sa vyskytne, ak sa pokúsite pripojiť k serveru SFTP po prvýkrát alebo ak sa zmenil certifikát servera SFTP.
- Skontrolujte, či sa odtlačok prsta zobrazený vo fotoaparáte zhoduje s odtlačkom prsta na serveri, potom vyberte možnosť [OK].
61: Selected SSID wireless LAN network not found/Vybratá bezdrôtová sieť LAN s identifikátorom SSID sa nenašla
-
Nachádzajú sa medzi fotoaparátom a anténou prístupového bodu prekážky?
- Presuňte anténu prístupového bodu tak, aby medzi ňou a fotoaparátom neboli žiadne prekážky.
Čo je potrebné skontrolovať na fotoaparáte
-
Zhoduje sa nastavenie identifikátora SSID vo fotoaparáte s týmto nastavením v prístupovom bode?
Čo je potrebné skontrolovať na prístupovom bode
-
Je prístupový bod zapnutý?
- Zapnite napájanie prístupového bodu.
-
Ak je aktívne filtrovanie podľa adries MAC, je adresa MAC používaného fotoaparátu zaregistrovaná v prístupovom bode?
62: No response from wireless LAN terminal/Terminál bezdrátovej LAN neodpovedá
Čo je potrebné skontrolovať na fotoaparáte
-
Je fotoaparát nakonfigurovaný na komunikáciu v režime infraštruktúry?
- Nakonfigurujte fotoaparát na komunikáciu v režime ad hoc.
Čo je potrebné skontrolovať v druhom zariadení
-
Nachádza sa v blízkosti zariadenie na komunikáciu v režime ad hoc s fotoaparátom?
- Nastavte druhé zariadenie na komunikáciu v režime ad hoc v blízkosti fotoaparátu.
64: Cannot connect to wireless LAN terminal/Nemožno sa pripojiť k terminálu bezdrôtovej siete LAN
-
Sú fotoaparát a prístupový bod nastavené na používanie rovnakého spôsobu šifrovania?
-
Ak je aktívne filtrovanie podľa adries MAC, je adresa MAC používaného fotoaparátu zaregistrovaná v prístupovom bode?
65: Wireless LAN connection lost/Výpadok pripojenia k bezdrôtovej sieti LAN
-
Nachádzajú sa medzi fotoaparátom a anténou prístupového bodu prekážky?
- Presuňte anténu prístupového bodu tak, aby medzi ňou a fotoaparátom neboli žiadne prekážky.
-
Pripojenie k bezdrôtovej sieti sa z nejakého dôvodu prerušilo a pripojenie nemožno obnoviť.
- Môže to byť spôsobené niektorým z nasledujúcich dôvodov: nadmerné množstvo prístupov k prístupovému bodu z iného zariadenia, používanie mikrovlnnej rúry alebo iného zariadenia v blízkosti prístupového bodu (rušenie signálu IEEE 802.11n/g/b (pásmo 2,4 GHz)) alebo vplyv dažďa, prípadne vysokej vlhkosti.
71: Cannot connect to receiver camera/Nedá sa pripojiť k prijímaciemu fotoaparátu
-
Dodržiavate správny postup zriadenia pripojenia prijímacími fotoaparátmi?
- Vykonajte potrebné činnosti na prijímacích fotoaparátoch podľa správnych pokynov.
-
Nie sú prijímacie fotoaparáty príliš ďaleko od vysielacieho fotoaparátu?
- Dajte prijímacie fotoaparáty bližšie k vysielaciemu fotoaparátu.
72: Cannot connect to sender camera/Nedá sa pripojiť k vysielaciemu fotoaparátu
-
Dodržiavate správny postup zriadenia pripojenia vysielacím fotoaparátom?
- Vykonajte potrebné činnosti na vysielacích fotoaparátoch podľa správnych pokynov.
-
Nie je vysielací fotoaparát príliš ďaleko od prijímacích fotoaparátov?
- Dajte vysielací fotoaparát bližšie k prijímacím fotoaparátom.
73: Could not synchronize the time /Nepodarilo sa synchronizovať čas
-
Dodržiavate správny postup zriadenia pripojenia medzi vysielacím a prijímacím fotoaparátom?
-
Nie je vysielací fotoaparát príliš ďaleko od prijímacích fotoaparátov?
- Dajte vysielacie a prijímacie fotoaparáty bližšie k sebe.
81: Wired LAN connection lost /Výpadok pripojenia ku káblovej sieti LAN
-
Je kábel LAN správne pripojený?
- Opätovne zapojte kábel LAN medzi fotoaparátom a serverom. Keďže sa kábel mohol poškodiť, skúste na prepojenie zariadení použiť iný kábel.
-
Je rozbočovač alebo smerovač zapnutý?
- Zapnite rozbočovač alebo smerovač.
-
Je server zapnutý?
- Zapnite server FTP. Server sa mohol vypnúť kvôli režimu úspory energie.
91: Other error/Iná chyba
-
Vyskytol sa iný problém ako číslo kódu chyby 11 až 81.
- Vypnite a zapnite vypínač fotoaparátu.
121: Not enough free space on server/Nedostatok voľného miesta na serveri
-
Na cieľovom webovom serveri nie je dostatok voľného miesta.
- Odstráňte nepotrebné snímky na webovom serveri, skontrolujte voľné miesto na webovom serveri a pokúste sa znova odoslať údaje.
125: Check the network settings/Skontrolujte sieťové nastavenia
-
Je sieť pripojená?
- Skontrolujte stav pripojenia siete.
127: An error has occurred/Došlo k chybe
-
Počas pripojenia fotoaparátu k webovej službe sa vyskytol iný problém ako číslo kódu chyby 121 až 126.
- Pokúste sa vytvoriť pripojenie Wi-Fi k službe image.canon.
130: The server is currently busy/Server je práve zaneprázdnený
Please wait a moment and try again/Chvíľu počkajte a akciu zopakujte
-
Lokalita image.canon je momentálne zaneprázdnená.
- Pokúste sa k službe image.canon pripojiť znova neskôr cez Wi-Fi.
131: Try again/Zopakujte
-
Vyskytla sa chyba pri pripájaní k službe image.canon cez Wi-Fi.
- Pokúste sa vytvoriť pripojenie Wi-Fi k službe image.canon.
132: Error detected on server/Bola zistená chyba na serveru
Try again later/Zopakujte neskôr
-
Služba image.canon je momentálne offline z dôvodu údržby.
- Pokúste sa k službe image.canon pripojiť znova neskôr cez Wi-Fi.
134: Set the correct date and time/Nastavte správny dátum a čas
-
Nastavenia dátumu, času a časového pásma sú nesprávne.
- Skontrolujte nastavenia [
: Date/Time/Zone/
: Dátum/Čas/Pásmo].
- Skontrolujte nastavenia [
135: Web service settings have been changed/Nastavenie webovej služby bolo zmenené
-
Nastavenia pre službu image.canon boli zmenené.
- Skontrolujte sieťové nastavenia
Poradca pri riešení problémov
Vyriešte problémy s fotoaparátom vykonaním kontroly fotoaparátu a pripojených zariadení podľa popisu v tejto časti. Ak nedôjde k odstráneniu problému, kontaktujte servisné stredisko spoločnosti Canon, kde vám poskytnú informácie o produkte a rady týkajúce sa zaobchádzania s produktom.
Nie je možné preniesť obrázky na server FTP.
-
Ak po nasnímaní chcete preniesť snímky na server FTP, nastavte prepínač snímania statických záberov/nahrávania videozáznamov do polohy
.
Keď je prepínač snímania statických záberov/nahrávania videozáznamov nastavený na
, prenos snímok nie je možný.
Fotoaparát sa zahrieva a rýchlosť prenosu klesá.
- Nepretržitá bezdrôtová prevádzka počas dlhšej doby pri vysokých teplotách môže spôsobiť zvýšenie vnútornej teploty fotoaparátu a spomalenie prenosu.
Opatrenia týkajúce sa komunikačnej funkcie
V prípade pomalšieho prenosu, stratených spojení, zobrazovania trhaných snímok alebo iných problémov pri používaní komunikačných funkcií skúste vykonať nasledujúce nápravné opatrenia.
-
Miesto inštalácie prístupového bodu a antény
- Pri používaní fotoaparátu v interiéri nainštalujte prístupový bod do rovnakej miestnosti, v ktorej snímate.
- Zariadenie nainštalujte tak, aby sa medzi zariadením a fotoaparátom nenachádzali osoby ani predmety.
- Zariadenie nainštalujte vyššie ako fotoaparát.
- Zariadenie nainštalujte čo najbližšie k fotoaparátu. Pamätajte obzvlášť na to, že v prípade používania v exteriéri v zlom počasí môže dážď absorbovať rádiové vlny a prerušiť pripojenie.
-
Elektronické zariadenia v blízkosti
Ak rýchlosť prenosu v bezdrôtovej sieti LAN klesá v dôsledku rušenia z nasledujúcich elektronických zariadení, prestaňte ich používať alebo vytvorte pripojenie mimo týchto zariadení. V opačnom prípade môže problém vyriešiť prechod na káblovú sieť LAN.
- V bezdrôtových sieťach IEEE 802.11b/g/n fotoaparát komunikuje v pásme 2,4 GHz. Z tohto dôvodu môže dôjsť k poklesu rýchlosti prenosu v bezdrôtovej sieti LAN, ak sa v blízkosti nachádzajú zariadenia Bluetooth, mikrovlnné rúry, bezdrôtové telefóny, mikrofóny, smartfóny alebo podobné zariadenia, ktoré fungujú v rovnakom frekvenčnom pásme.
Zabezpečenie
Pri pripájaní fotoaparátu k sieti dbajte na to, aby bolo použité bezpečné sieťové prostredie.
Odporúča sa používať fotoaparát s predvolenými nastaveniami.
Pri pripojení fotoaparátu k sieti hrozí riziko neoprávneného prístupu zo strany neúmyselných tretích strán alebo kybernetických útokov. Ak sa nevyžaduje prístup z externej siete, fyzicky a/alebo virtuálne zablokujte prístup tak, aby k sieti mali prístup len určené zariadenia. Okrem toho môže byť Wi-Fi (bezdrôtová sieť LAN) zachytená neoprávnenými tretími stranami, čo predstavuje riziko odpočúvania obsahu komunikácie.
Ak je potrebný prístup do externej siete, je dôležité zaviesť bezpečný spôsob komunikácie, napríklad pomocou virtuálnej privátnej siete (VPN), ktorá dokáže zablokovať prístup zvonku. V bezpečnom prostredí použite Wi-Fi. Odporúča sa šifrovanie AES.
Najmä nasledujúce funkcie nepodporujú šifrovanie protokolu na komunikáciu s fotoaparátom. Preto tieto funkcie používajte v zabezpečenom sieťovom prostredí.
-
Content Transfer Professional
-
Aplikácia Camera Connect
-
EOS Utility
Upozornenie
- Spoločnosť Canon nenesie zodpovednosť za žiadne priame ani nepriame škody spôsobené problémami so zabezpečením siete.
- Fotoaparát nie je možné priamo pripojiť ku komunikačným linkám (vrátane verejnej bezdrôtovej siete LAN) telekomunikačných operátorov (mobilné komunikačné spoločnosti, spoločnosti poskytujúce pevnú komunikáciu, poskytovatelia internetu a pod.). Pri pripájaní fotoaparátu k internetu dbajte na to, aby sa pripájal prostredníctvom smerovača alebo podobného zariadenia.
Kontrola sieťových nastavení
-
Windows
Otvorte položku [Príkazový riadok] systému Windows, zadajte príkaz ipconfig/all a stlačte kláves Enter. Okrem adresy IP priradenej počítaču sa zobrazí aj maska podsiete, brána a informácie o serveri DNS.
-
macOS
V systéme macOS X otvorte aplikáciu [Terminál], zadajte príkaz ifconfig -a a stlačte kláves Návrat. Adresa IP priradená počítaču sa zobrazí v položke [en0] vedľa položky [inet] vo formáte „***.***.***.***“.
Informácie o aplikácii [Terminál] nájdete v pomocníkovi pre systém macOS X.
S cieľom zabrániť použitiu rovnakej IP adresy pre počítač a ostatné zariadenia v sieti pri manuálnej konfigurácii IP adresy priradenej fotoaparátu () zmeňte na tomto mieste číslo uvedené úplne vpravo.
Príklad: 192.168.1.10