Elementos de ajuste de funciones personalizadas

Puede personalizar funciones de la cámara en la ficha [Funciones personalizadas] para adaptarlas a sus preferencias fotográficas. Los ajustes que cambie respecto a sus valores predeterminados se mostrarán en azul.

C.Fn1

Aumento nivel de exposición

  • 1/3: ⅓ punto, Comp exp ⅓ punto

    Ajusta incrementos de 1/3 punto para la velocidad de obturación, el valor de abertura, la cantidad de compensación de la exposición, el intervalo AEB y la cantidad de compensación de la exposición con flash.

  • 1/1: 1 punto, Comp exp ⅓ punto

    Ajusta incrementos de un punto completo para la velocidad de obturación y el valor de abertura e incrementos de 1/3 de punto para la cantidad de compensación de la exposición, el intervalo AEB y la cantidad de compensación de la exposición con flash.

  • 1/2: ½ punto, Comp exp ½ punto

    Ajusta incrementos de 1/2 punto para la velocidad de obturación, el valor de abertura, la cantidad de compensación de la exposición, el intervalo AEB y la cantidad de compensación de la exposición con flash.

Nota

  • La visualización del indicador del nivel de exposición es la siguiente cuando se ajusta [½ punto, Comp exp ½ punto].

Increm. ajuste de sensib. ISO

Puede cambiar el incremento de ajuste de sensibilidad ISO manual a un punto completo.

  • 1/3: 1/3 de punto
  • 1/1: 1 punto

Nota

  • Aunque se ajuste [1 punto], la sensibilidad ISO se ajustará automáticamente en incrementos de 1/3 de punto cuando se ajuste ISO Auto.

Cancelar ahorquillado auto

Puede especificar que se cancele AEB y el ahorquillado del balance de blancos cuando el interruptor de alimentación se sitúe en Desconexión.

  • ON: Activ.
  • OFF: Desac.

Secuencia de ahorquillado

Es posible cambiar la secuencia de disparos AEB y la secuencia de ahorquillado del balance de blancos.

  • 0–+: 0, -, +
  • –0+: -, 0, +
  • +0–: +, 0, -
AEB Ahorquillado del balance de blancos
Dirección B/A Dirección M/G
0: Exposición estándar 0: Balance de blancos estándar 0: Balance de blancos estándar
–: Subexposición –: Tendencia azul –: Tendencia magenta
+: Sobreexposición +: Tendencia ámbar +: Tendencia verde

Nº. de disparos ahorquillados

El número de disparos realizados con AEB y el ahorquillado del balance de blancos puede cambiarse.

Cuando [Secuencia de ahorquillado] se ajuste en [0, -, +], los disparos ahorquillados se realizarán como se muestra en la tabla siguiente.

  • 3: 3 disparos
  • 2: 2 disparos
  • 5: 5 disparos
  • 7: 7 disparos
(Incrementos de 1 punto/paso)
Disparo 1 Disparo 2 Disparo 3 Disparo 4 Disparo 5 Disparo 6 Disparo 7
3: 3 disparos Estándar (0) –1 +1
2: 2 disparos Estándar (0) ±1
5: 5 disparos Estándar (0) –2 –1 +1 +2
7: 7 disparos Estándar (0) –3 –2 –1 +1 +2 +3

Nota

  • Si se ajusta [2 disparos], puede seleccionar el lado + o – cuando ajuste el intervalo AEB. Con el ahorquillado del balance de blancos, el segundo disparo se ajusta hacia el lado negativo de la dirección B/A o M/G.

Med. puntual rel. punto AF

Puede activar la medición puntual vinculada al punto AF en el modo de medición Medición puntual.

  • Solo punto AF central Solo punto AF central

    La medición puntual siempre se realiza en el centro del visor, independientemente del modo de selección de selección de área AF o del punto AF seleccionado.

  • Rel. con punto AF activo Rel. con punto AF activo

    La medición puntual está vinculada al punto AF seleccionado manualmente. Tenga en cuenta que la medición puntual se realiza en el centro del visor cuando el modo de selección de área AF es AF de selección automática, Zona AF o Zona AF grande.

    Con un flash externo, está disponible el bloqueo FE vinculado a un punto AF seleccionado manualmente; esta función también se puede utilizar con la exposición del flash manual medida ().

C.Fn2

Desplazamiento de seguridad

Si cambia la luminosidad del motivo y no se puede obtener la exposición estándar dentro del intervalo de exposición automática, la cámara cambiará automáticamente el ajuste seleccionado manualmente para obtener la exposición estándar. [Vel. obturación/Abertura] se aplica al modo AE con prior. obtur. o AE con prior. abert.. [Sensibilidad ISO] se aplica al modo AE programada, AE con prior. obtur. o AE con prior. abert..

  • OFF: Desac.
  • Tv/Av: Vel. obturación/Abertura
  • ISO: Sensibilidad ISO

Nota

  • Cuando se ajusta [Sensibilidad ISO], el desplazamiento de seguridad también se aplica al disparo AEB en modo Exposición manual.
  • El desplazamiento de seguridad anula cualquier cambio en [Gama para fotos] o [Vel. obt. mín.] respecto a los ajustes predeterminados de [Toma de fotografías: Ajustes de sensibilidad ISO] si no se puede obtener la exposición estándar.
  • Los límites mínimo y máximo para el desplazamiento de seguridad con la sensibilidad ISO se determinan mediante [Gama automática] (). Sin embargo, si la sensibilidad ISO ajustada manualmente supera [Gama automática], se producirá el desplazamiento de seguridad hacia arriba o hacia abajo hasta la sensibilidad ISO ajustada manualmente.
  • El desplazamiento de seguridad tendrá efecto, si es necesario, incluso cuando se utilice el flash.

Misma exp.para nueva abert.

Es posible que el valor de abertura máxima se reduzca (que el número f/ más bajo aumente) en el modo Exposición manual (disparo con exposición manual) con la sensibilidad ISO ajustada manualmente (excepto cuando se ajusta en ISO Auto) si (1) se cambia de objetivo, (2) se monta un multiplicador o (3) se utiliza un objetivo zoom con un valor de abertura máxima variable. Esta función evita la subexposición correspondiente ajustando automáticamente la sensibilidad ISO o la velocidad de obturación (Tv) para mantener la misma exposición que antes de (1), (2) o (3).

Con [ISO/Velocidad obturación], la sensibilidad ISO se ajusta automáticamente dentro de la gama de sensibilidad ISO. Si no se puede mantener la exposición ajustando la sensibilidad ISO, se ajusta automáticamente la velocidad de obturación (valor Tv).

  • OFF: Desac.
  • ISO: Sensibilidad ISO
  • ISO/Tv: ISO/Velocidad obturación
  • Tv: Velocidad de obturación

Precaución

  • No responde a cambios del valor de abertura efectiva provocados por cambios en la ampliación al utilizar objetivos macro.
  • No es posible proporcionar la misma exposición que antes de (1), (2) o (3) si se ajusta [Sensibilidad ISO] y no se puede mantener la exposición con las velocidades ajustadas en [Gama sensib. ISO].
  • No es posible proporcionar la misma exposición que antes de (1), (2) o (3) si se ajusta [Velocidad de obturación] y no se puede mantener la exposición con las velocidades ajustadas en [Funciones personalizadas3: Ajustar gama velocidad obtur.].

Nota

  • Responde también a cambios en el número f/ más alto (abertura mínima).
  • Si se realiza (1), (2) o (3) con [Sensibilidad ISO], [ISO/Velocidad obturación] o [Velocidad de obturación] ajustadas y no se ajusta la sensibilidad ISO, la velocidad de obturación o el valor de la abertura antes de devolver la cámara al estado original, anterior a (1), (2) o (3), se restablece el ajuste de exposición original.
  • Si cuando se ajusta [Sensibilidad ISO] la sensibilidad ISO aumenta a una sensibilidad ISO ampliada, es posible que la velocidad de obturación cambie para mantener la exposición.

Modo med. AE bloq. tras enf.

Para cada modo de medición, puede especificar si se bloquea la exposición (Bloqueo AE) una vez que se enfocan los motivos con AF foto a foto. La exposición se bloqueará mientras mantenga presionado el disparador hasta la mitad. Seleccione modos de medición para el bloqueo AE y añada una marca de verificación [Marcar]. Seleccione [OK] para registrar el ajuste.

C.Fn3

Limitar modos de disparo

Puede restringir los modos de disparo disponibles con el botón MODO.

Seleccione modos de disparo (AE programada/AE con prior. abert./Exposición manual/AE con prior. obtur./Exposición “B”/Modo disparo personalizado 1/Modo disparo personalizado 2/Modo disparo personalizado 3) y, a continuación, presione SET para añadir una marca de verificación Marcar. Seleccione [OK] para registrar el ajuste.

Precaución

  • Los ajustes de modo de disparo restringido no se registran en Modo disparo personalizado 1, Modo disparo personalizado 2 o Modo disparo personalizado 3.
  • La marca Marcar no se puede borrar de los ocho modos al mismo tiempo.

Limitar modos medición

Puede restringir los modos de medición disponibles con el botón Comp. exp flash/Modo medición.

Seleccione modos de medición (Medición evaluativa/Medición parcial/Medición puntual/Medición promediada con preponderancia central) y, a continuación, presione SET para añadir una marca de verificación Marcar. Seleccione [OK] para registrar el ajuste.

Precaución

  • La marca Marcar no se puede borrar de los cuatro modos al mismo tiempo.

Medición usada en exp. man.

Puede ajustar el modo de medición que se utiliza en el modo de medición Exposición manual.

  • MarcarMedición evaluativa: Modo medición especificado

    Se utiliza el modo de medición actual.

  • Medición evaluativa: Medición evaluativa
  • Medición parcial: Medición parcial
  • Medición puntual: Medición puntual
  • Medición promediada con preponderancia central: Promediada pond. centro

Precaución

  • Si ajusta Medición evaluativa/Medición parcial/Medición puntual/Medición promediada con preponderancia central evitará seleccionar el modo de medición presionando el botón Comp. exp flash/Modo medición en el disparo con exposición manual.

Ajustar gama velocidad obtur.

Puede ajustar la gama de velocidad de obturación. En modo AE con prior. obtur. o Exposición manual, puede ajustar la velocidad de obturación de manera manual dentro de la gama especificada. En modo AE programada o AE con prior. abert., la velocidad de obturación se ajusta automáticamente dentro de la gama especificada (excepto para la grabación de vídeo). Seleccione [OK] para registrar el ajuste.

  • Vel. más baja

    Se puede ajustar en una gama de 30 seg.–1/4000 seg.

  • Vel. más alta

    Se puede ajustar en una gama de 1/8000 seg.–15 seg.

Ajustar gama de aberturas

Puede ajustar la gama del valor de abertura. En modo AE con prior. abert., Exposición manual o Exposición “B”, puede ajustar el valor de abertura de manera manual dentro de la gama especificada. En modo AE programada o AE con prior. obtur., el valor de abertura se ajusta automáticamente dentro del intervalo especificado. Seleccione [OK] para registrar el ajuste.

  • Abertura máx.

    Se puede ajustar en una gama de f/1,0–f/64.

  • Abertura mín.

    Se puede ajustar en una gama de f/91–f/1,4.

Nota

  • La gama de valores de abertura disponibles varía en función de los valores de abertura mínima y máxima del objetivo.

Microajuste de AE

Precaución

  • Normalmente, este ajuste no es necesario. Haga este ajuste solamente si es necesario. Tenga en cuenta que si realiza este ajuste puede impedir que se obtenga la exposición adecuada.

Puede ajustar con precisión el nivel de exposición estándar. Es eficaz si las imágenes tomadas con exposición automática sin compensación de la exposición suelen verse subexpuestas o sobreexpuestas.

  • OFF: Desac.
  • ON: Activ.

    Para obtener acceso a la pantalla de ajuste, seleccione [Activ.] y, a continuación, presione el botón Q (Control rápido). La exposición estándar se puede ajustar en un intervalo de ±1 punto, en incrementos de 1/8 de punto. Realice el ajuste hacia el lado positivo si las fotografías tienden a estar subexpuestas y hacia el lado negativo si tienden a estar sobreexpuestas.

Precaución

  • El intervalo efectivo de compensación de la exposición disponible en la grabación de vídeo permanece inalterado si se ajusta la exposición estándar con Microajuste de AE y solo se modifica el nivel de exposición estándar. Si se supera el intervalo efectivo de compensación de la exposición en la grabación de vídeo, a las imágenes resultantes no se les aplica una cantidad de compensación de la exposición equivalente a la cantidad de Microajuste de AE (por ejemplo, si Microajuste de AE se ajusta en +1 punto y la compensación de la exposición se ajusta en +3 puntos, no se aplica una cantidad de compensación de la exposición de +1 punto).

Nota

  • La compensación de la exposición se puede ajustar hasta ±5 puntos respecto a la exposición estándar ajustada para el disparo con visor y ±3 puntos para el disparo con Visión en Directo.

Microajuste de FE

Precaución

  • Normalmente, este ajuste no es necesario. Haga este ajuste solamente si es necesario. Tenga en cuenta que si realiza este ajuste puede impedir que se obtenga la exposición del flash adecuada.

Puede ajustar con precisión el nivel de exposición del flash estándar. Es eficaz si los motivos principales de las fotografías tomadas con flash automático sin compensación de la exposición con flash suelen verse subexpuestas o sobreexpuestas.

  • OFF: Desac.
  • ON: Activ.

    Para obtener acceso a la pantalla de ajuste, seleccione [Activ.] y, a continuación, presione el botón Q (Control rápido). La exposición estándar del flash se puede ajustar en un intervalo de ±1 punto, en incrementos de 1/8 de punto. Realice el ajuste hacia el lado positivo si los motivos principales tienden a estar subexpuestos y hacia el lado negativo si tienden a estar sobreexpuestos.

C.Fn4

Veloc. disparos en serie

Puede ajustar la velocidad de los disparos en serie para Disparos en serie a alta velocidad disparos en serie a alta velocidad, Disparos en serie disparos en serie a velocidad media, Disparos en serie a baja velocidad disparos en serie a baja velocidad, Disparos en serie suaves disparos en serie suaves y En serie a baja velocidad suaves disparos en serie suaves de baja velocidad. Seleccione [OK] para registrar el ajuste.

  • Alta velocidad

    El ajuste predeterminado es 16 disparos/seg. Se puede ajustar en una gama de 16–3 disparos/seg.

  • Disparos en serie

    El ajuste predeterminado es 10 disparos/seg. Se puede ajustar en una gama de 15-2 disparos/seg.

  • Baja velocidad

    El ajuste predeterminado es 3,0 disparos/seg. Se puede ajustar en una gama de 14-1 disparos/seg.

  • Disparo serie suave

    El ajuste predeterminado es 8,0 disparos/seg. Se puede ajustar en una gama de 8-2 disparos/seg.

  • En serie BV suave

    El ajuste predeterminado es 3,0 disparos/seg. Se puede ajustar en una gama de 7-1 disparos/seg.

Precaución

  • Incluso si ajusta una velocidad de disparos en serie, quizá no sea posible realizar disparos en serie a la velocidad especificada bajo ciertas condiciones de disparo. Para ver las precauciones relativas a los disparos en serie, consulte Selección del modo de avance.

Nº disparos en serie limitado

Puede limitar la ráfaga máxima de disparos en serie, de modo que mientras se mantenga presionado el disparador con los disparos en serie ajustado, la cámara deje de disparar automáticamente después del número especificado de disparos en serie.

Puede ajustar de 99 a 2 exposiciones. Al presionar el botón Borrar, el ajuste vuelve a [Desac.].

Cuando se ajusta [Desac.], los disparos en serie pueden continuar hasta la ráfaga máxima que se muestra a la derecha del visor.

Restringir modos de avance

Puede restringir los modos de avance disponibles con el botón Modo de avance/Operación AF.

Seleccione modos de avance (Disparo único/Disparos en serie a alta velocidad/Disparos en serie/Disparos en serie a baja velocidad/Disparo único silencioso/Disparos en serie suaves/En serie a baja velocidad suaves/Autodisparador de 10 segundos/Autodisparador de 2 segundos) y, a continuación, presione SET para añadir una marca de verificación Marcar. Seleccione [OK] para registrar el ajuste.

Precaución

  • La marca Marcar no se puede borrar de todos los modos al mismo tiempo.

C.Fn5

Info. visor durante exposic.

Para el disparo con visor, puede ajustar si se mostrará información de disparo en el visor durante la exposición.

  • OFF: Desac.
  • ON: Activ.

    La información de disparo continúa mostrándose en el visor durante la exposición. Es útil cuando se desea comprobar la exposición, el número de disparos disponibles y otra información durante los disparos en serie.

Precaución

  • No se aplica (aunque se ajuste [Activ.]) en el modo de disparo BULB.

Iluminación LCD durante "B"

Puede ajustar el funcionamiento del panel LCD en respuesta a exposiciones “B” realizadas mientras esté iluminado, ya sea para que permanezca iluminado o se apague cuando se inicie la exposición o para que se ilumine brevemente cuando se presione el botón Iluminación del panel LCD.

  • OFF: Desactivada

    Cuando se inician las exposiciones “B”, la iluminación del panel LCD se apaga. Al presionar el botón Iluminación del panel LCD durante las exposiciones “B”, el panel LCD se ilumina durante aprox. 6 seg.

  • ON: Activada durante "B"

    El panel LCD permanece encendido hasta que finalizan las exposiciones “B”. Es útil cuando se realizan exposiciones “B” con poca luz y se desea comprobar el tiempo de exposición.

Aj. tarj. grab. y tam. img.

Como visualización utilizada cuando se presiona el botón Selección de tamaño de imagen/tarjeta para seleccionar una tarjeta o ajustar el tamaño de la imagen, puede especificar el panel LCD posterior o la pantalla.

  • Panel LCD posterior: Panel LCD posterior

    Después de presionar el botón Selección de tamaño de imagen/tarjeta, puede mirar el panel LCD posterior mientras gira el dial Dial principal o Dial de control rápido.

  • Pantalla: Pantalla

    Al presionar el botón Selección de tamaño de imagen/tarjeta se muestra la pantalla [Tipo/tam. img] o [Func. grabar+sel. tarj./carp.] (o la pantalla [Calidad de vídeo] en la grabación de vídeo) y, a continuación, cada vez que se presiona el botón se alterna entre estas dos pantallas.

  • OFF: Desactivar botón Selección de tamaño de imagen/tarjeta

    Desactiva el botón Selección de tamaño de imagen/tarjeta para seleccionar la tarjeta o ajustar el tamaño de la imagen. Así se puede evitar que se cambie accidentalmente la tarjeta seleccionada o el tamaño de imagen si se presiona accidentalmente el botón Selección de tamaño de imagen/tarjeta. Utilice las pantallas de menú para seleccionar tarjetas o ajustar el tamaño de imagen.

C.Fn6

Advertencias Icono de advertencia en visor

El icono Icono de advertencia puede mostrarse en el campo de visión del visor cuando se ajuste cualquiera de las funciones siguientes (). Seleccione la función para la que desee que aparezca el icono de advertencia y, a continuación, presione SET para añadir una marca de verificación [Marcar]. Seleccione [OK] para registrar el ajuste.

  • Con ajuste Monocromo Monocromo

    El icono de advertencia aparece cuando el estilo de imagen se ajusta en [Monocromo] ().

  • Con corrección WB

    El icono de advertencia aparece cuando se ajusta la corrección del balance de blancos ().

  • Con calidad img. un toque

    El icono de advertencia aparece cuando se modifica la calidad de imagen con el ajuste de calidad de imagen con un toque ().

Dirección del dial en Tv/Av

  • Normal: Normal
  • Dirección inversa: Dirección inversa

    El sentido de giro del dial al ajustar la velocidad de obturación y el valor de abertura se puede invertir.

    En el modo de disparo Exposición manual, la dirección de giro de los diales Dial principal y Dial de control rápido se invertirá. En otros modos de disparo, solo se invertirá la dirección de giro del dial Dial principal. La dirección del dial Dial de control rápido en el modo Exposición manual coincide con la dirección para ajustar la compensación de la exposición en los modos AE programada, AE con prior. obtur. y AE con prior. abert..

Ajuste Av sin objetivo

Puede especificar si continúa siendo posible ajustar el valor de abertura sin un objetivo montado.

  • OFF: Desactivada
  • ON: Activada

    Continúa siendo posible ajustar el valor de abertura sin un objetivo montado. Es útil cuando se desea prepararse para disparar y ya se ha decidido el valor de abertura.

Bloqueo función múltiple

Con el interruptor de alimentación situado en Bloqueo función múltiple, esta función puede evitar que se modifiquen ajustes al tocar accidentalmente Dial principal, Dial de control rápido, Multicontrolador, Controlador inteligente o el panel de pantalla táctil.

Para seleccionar los controles de la cámara que desee bloquear, ajuste el interruptor en Bloqueo función múltiple y, a continuación, presione SET para añadir una marca de verificación [Marcar]. Seleccione [OK] para registrar el ajuste.

  • Dial principal: Dial principal

    El dial principal y el dial principal de la empuñadura vertical se bloquearán.

  • Dial de control rápido: Dial de control rápido

    El dial de control rápido se bloqueará.

  • Multicontrolador: Multicontroladores

    El multicontrolador y el multicontrolador de la empuñadura vertical se bloquearán.

  • Puntear/Tocar: Control táctil

    Se bloquearán las operaciones táctiles.

  • Controlador inteligente: Controlador inteligente

    El controlador inteligente se bloqueará.

Nota

  • Si intenta utilizar cualquier control bloqueado de la cámara (excepto [Puntear/TocarControl táctil]), provocará que aparezca Grande en el visor y en el panel LCD superior y que aparezca [Bloqueo función múltiple] en la pantalla de control rápido () y en la pantalla de control rápido personalizada ().
  • De manera predeterminada, el dial Dial de control rápido se bloquea cuando el interruptor de alimentación se sitúa en Bloqueo función múltiple.

Controles personalizados

Puede asignar funciones de uso frecuente a botones o diales de la cámara según sus preferencias para facilitar las operaciones. Para ver información detallada, consulte Controles personalizados.

Proteger/Nota de vozfunción del botón

Puede cambiar la función del botón Proteger/Nota de voz. Durante la reproducción de imágenes, puede proteger imágenes, grabar notas de voz y clasificar imágenes.

  • Proteger/Nota de voz: Proteger(mant.:grab. notas)

    Para proteger una imagen, presione el botón Proteger/Nota de voz. Para empezar a grabar una nota de voz, mantenga presionado el botón Proteger/Nota de voz durante aprox. 2 seg. y suéltelo para detener la grabación.

  • Nota de voz: Grab.notas(Proteger desact.)

    Al presionar el botón Proteger/Nota de voz se inicia inmediatamente la grabación de una nota de voz y, al soltarlo, la grabación se detiene.

  • Reproducción/Nota de voz: Rep.notas(mant.:grb.nota)

    Presione el botón Proteger/Nota de voz para reproducir notas de voz de imágenes con notas de voz mientras ve estas imágenes. Para empezar a grabar una nota de voz, mantenga presionado el botón Proteger/Nota de voz durante aprox. 2 seg. y suéltelo para detener la grabación.

  • Clasificación: Clas. (mant: Nota de voz (grb. nota))

    Presione el botón Proteger/Nota de voz para clasificar imágenes. Cada vez que presione el botón, la clasificación cambiará de la manera siguiente: OFF/Marca de clasificación 1/Marca de clasificación 2/Marca de clasificación 3/Marca de clasificación 4/Marca de clasificación 5. Para empezar a grabar una nota de voz, mantenga presionado el botón Proteger/Nota de voz durante aprox. 2 seg. y suéltelo para detener la grabación.

Nota

  • Para proteger imágenes cuando se haya ajustado [Grab.notas(Proteger desact.)], [Rep.notas(mant.:grb.nota)] o [Clas. (mant: Nota de voz (grb. nota))], utilice la pantalla [Reproducción: Proteger imágenes].
  • Con la opción [Clas. (mant: Nota de voz (grb. nota))] seleccionada, se puede presionar el botón Q (Control rápido) para ajustar las clasificaciones disponibles con el botón Proteger/Nota de voz.

C.Fn7

Conmutación Disparo con Visión en Directo/Grabación de vídeo (Vídeo/Disparo con Visión en Directo)

  • Activar disparo con Visión en Directo/grabación de vídeo: Activar Vídeo/Disparo con Visión en Directo
  • Desactivar grabación de vídeo: Desactivar Vídeo

    Cuando se ha ajustado en [Desactivar Vídeo], situar el conmutador de disparo con Visión en Directo/grabación de vídeo en Vídeo no activa la grabación de vídeo. Esto permite tomar fotografías en todo momento.

Controlador inteligente Controlador inteligente

Permite mover puntos AF arrastrando sobre el controlador inteligente después de presionar el botón Selección de punto AF.

  • ON: Activar

    Permite usar el controlador inteligente tanto en el disparo en vertical como en horizontal.

  • Solo disparo horizontal: Desactivar solo vertical Controlador inteligente

    Restringe los controladores inteligentes disponibles para el controlador inteligente de disparo horizontal.

  • OFF: Desactivar

    Desactiva el controlador inteligente.

Precaución

  • Esta función no está disponible si se ha ajustado el botón [AF-ON] en [Desactivar] utilizando controles personalizados.

Nota

  • Con [Activar] o [Desactivar solo vertical Controlador inteligente] seleccionado, puede presionar el botón Q (Control rápido) para ajustar la sensibilidad, lo que cambia la cantidad de movimiento del punto AF en respuesta al arrastre sobre el controlador inteligente.

Añadir información recorte

Añadir información de recorte muestra líneas verticales para el formato especificado en el disparo con Visión en Directo, para que pueda componer tomas como si disparara con una cámara de formato medio o de gran formato (6×6 cm, 4×5 pulgadas, etc.).

Al disparar, en lugar de recortar las imágenes grabadas en la tarjeta, la cámara añade información de formato a las imágenes para realizar el recorte en Digital Photo Professional (software EOS).

Puede importar imágenes en Digital Photo Professional en un ordenador y recortar fácilmente las imágenes al formato ajustado en el momento del disparo.

  • OFF: Off (formato 3:2)
  • 6:6: Formato 6:6
  • 3:4: Formato 3:4
  • 4:5: Formato 4:5
  • 6:7: Formato 6:7
  • 5:6: Formato 10:12
  • 5:7: Formato 5:7

Precaución

  • La información de recorte se añade también en el disparo con visor, pero no se muestra el rango de recorte.
  • Si se utiliza la cámara para procesar imágenes RAW con información de recorte, las imágenes JPEG o HEIF no se guardan con el tamaño recortado (). En este caso, el procesamiento RAW produce imágenes JPEG o HEIF con información de recorte.

Nota

  • Cuando se ajusta [Formato 6:6], en el visor se muestran líneas verticales.

Duración del temporizador

Puede cambiar cuánto tiempo se mantiene activo un ajuste de función asociado con un botón después de soltar el botón. Se puede ajustar en una gama de 0–59 seg. o 1–60 min.

  • Temporizador 6 seg.

    Puede ajustar durante cuánto tiempo continúan la medición y el bloqueo AE.

  • Temporizador 16 seg.

    Puede ajustar durante cuánto tiempo continúan el bloqueo FE y la medición puntual múltiple.

  • Temp. tras disparo

    Puede ajustar durante cuánto tiempo se continúa midiendo después del disparo del obturador. Normalmente, la medición continúa durante unos 2 seg. después de disparar. Ajustar un tiempo más largo facilita continuar disparando con bloqueo AE con la misma exposición.

Retardo disparo obturador

Normalmente, la cámara controla el disparo de modo que el retardo del disparo del obturador sea uniforme pero, si ajusta [Acortado], puede desactivar este control para acortar el retardo de disparo del obturador.

  • Retardo disparo obturador (Estándar): Estándar
  • Retardo disparo obturador (Acortado): Acortado

    Aunque el retardo de disparo del obturador es normalmente de solo aprox. 0,055 seg., puede acortarlo hasta aprox. 0,029 seg.

Precaución

  • El retardo del disparo del obturador varía en función de las condiciones de disparo, el tipo de objetivo, el valor de abertura y otros factores.

Calidad de audio de notas

Puede ajustar la calidad de audio para grabar notas de voz.

  • 48 kHz: Alta calidad (48 kHz)

    Permite grabar voz con el mismo nivel de calidad de audio que los vídeos.

  • 8 kHz: Baja calidad (8 kHz)

    Permite crear archivos de notas de voz de menor tamaño que con [Alta calidad (48 kHz)].

Precaución

  • La grabación de notas de voz adicionales para imágenes con notas de voz existentes se realiza con el mismo nivel de calidad de audio que la primera grabación, independientemente de este ajuste.

Compresión de audio

Ajusta la compresión de audio para la grabación de vídeo. [Desac.] permite una mayor calidad de audio que cuando el audio está comprimido, pero los archivos son de mayor tamaño.

  • ON: Activ.
  • OFF: Desac.

Precaución

  • Editar archivos de vídeo grabados con [Desac.] y, a continuación, guardarlos con compresión también comprimirá el audio.
  • El audio se comprimirá aunque se seleccione [Desac.] cuando [Calidad de vídeo] esté ajustada en Full HD29.97fpsIPB (Ligero) (NTSC) o Full HD25.00fpsIPB (Ligero) (PAL).

C.Fn8

Opción borrado predet.

Puede ajustar qué opción se selecciona de manera predeterminada en el menú de borrar (), al que se accede presionando el botón Borrar durante la reproducción de imágenes o durante la revisión después de disparar.

Si ajusta una opción diferente de [Cancelar], puede presionar simplemente SET para borrar imágenes rápidamente.

  • [Cancelar] seleccionado: [Cancelar] seleccionado
  • Borrar: [Borrar] seleccionado
  • RAW: [BorrarRAW] seleccionado
  • J/H: [Borrar no RAW] seleccionado
  • Borrar nota de voz: [Borrar nota voz] selec.

Precaución

  • Tenga cuidado para no borrar imágenes accidentalmente cuando se ajuste una opción diferente de [Cancelar].

Retraer objetivo al apagar

Puede establecer si los objetivos STM de tipo engranaje (como el EF40mm f/2.8 STM) se retraen automáticamente cuando se sitúa el interruptor de alimentación de la cámara en Desconexión.

  • ON: Activ.
  • OFF: Desac.

Precaución

  • Con desconexión automática, el objetivo no se retraerá, independientemente del ajuste.
  • Antes de desmontar el objetivo, asegúrese de que esté retraído.

Nota

  • Cuando se ajusta [Activ.], esta función tiene efecto independientemente del ajuste del conmutador de modos de enfoque del objetivo (AF o MF).

Añadir información IPTC

Puede registrar información IPTC (International Press Telecommunications Council) en la cámara desde la aplicación EOS Utility para grabar (añadir) esta información en las fotografías JPEG/HEIF/RAW en el momento de disparar. Esto es útil para la administración de archivos y otras tareas utilizando la información IPTC.

Para ver instrucciones sobre el registro de información IPTC en la cámara e información detallada sobre la información que se puede registrar, consulte las instrucciones de EOS Utility.

  • OFF: Desac.
  • ON: Activ.

Precaución

  • Cuando se graban vídeos no se añade información IPTC.

Nota

  • Durante la reproducción, puede comprobar si se añadió información IPTC.
  • Puede usar Digital Photo Professional (software EOS) para consultar la información IPTC de las imágenes.

C.Fn9

Borrar func. personalizadas

Al seleccionar [Funciones personalizadas9: Borrar func. personalizadas] se borran todos los ajustes de las funciones personalizadas.

Nota

  • Las operaciones personalizadas para [Funciones personalizadas6: Controles personalizados], [Funciones personalizadas7: Conmutación Disparo con Visión en Directo/Grabación de vídeo (Vídeo/Disparo con Visión en Directo)] y [Funciones personalizadas7: Controlador inteligente Controlador inteligente] no se borran si se ejecuta [Funciones personalizadas9: Borrar func. personalizadas]. Tenga en cuenta que aunque la información añadida con [Funciones personalizadas8: Añadir información IPTC] se conserva, el ajuste cambia a [Desac.].
  • Los ajustes de [Funciones personalizadas3: Microajuste de AE] y [Funciones personalizadas3: Microajuste de FE] se ajustan en [Desac.], pero no se borran cuando se ejecuta [Funciones personalizadas9: Borrar func. personalizadas].