Povezivanje sa računarem putem Wi-Fi veze
- Upravljanje fotoaparatom pomoću softvera EOS Utility
- Direktan prenos
- Kreiranje i registrovanje naslova
U ovom odeljku je opisano povezivanje fotoaparata sa računarem putem Wi-Fi veze i obavljanje različitih radnji na fotoaparatu pomoću EOS softvera EOS Utility ili drugog namenskog softvera. Instalirajte najnoviju verziju softvera na računaru pre uspostavljanja Wi-Fi veze.
Više informacija o postupku na računaru potražite u njegovom uputstvu za upotrebu.
Upravljanje fotoaparatom pomoću softvera EOS Utility
Možete koristiti softver EOS Utility za uvoz slika sa fotoaparata na računar, upravljanje fotoaparatom i obavljanje drugih radnji.
Postupak na fotoaparatu (1)
-
Podesite Wi-Fi postavke na [Enable / Omogući].
- Pogledajte 1. i 2. korak u odeljku Povezivanje sa pametnim telefonom sa podrškom za Bluetooth putem Wi-Fi veze.
-
Odaberite [
: Wi-Fi/Bluetooth connection /
: Wi-Fi/Bluetooth veza].
-
Odaberite [
Remote control (EOS Utility) /
Daljinsko uprav. (EOS Utility)].
-
Odaberite [Add a device to connect to / Dodaj uređaj za povezivanje].
-
Proverite SSID (mrežni naziv) i lozinku.
- Proverite SSID (1) i lozinku prikazane na ekranu fotoaparata (2).
Postupak na računaru (1)
-
Odaberite SSID, a zatim unesite lozinku.
Ekran računara (primer)
- Na ekranu sa mrežnim postavkama na računaru, odaberite SSID koji ste proverili u 5. koraku u odeljku Postupak na fotoaparatu (1).
- Kao lozinku unesite lozinku koju ste proverili u 5. koraku u odeljku Postupak na fotoaparatu (1).
Postupak na fotoaparatu (2)
-
Odaberite [OK / U redu].
-
Biće prikazana sledeća poruka. „******“ označava poslednjih šest cifara MAC adrese fotoaparata sa kojim želite da se povežete.
-
Postupak na računaru (2)
-
Pokrenite EOS Utility.
-
U programu EOS Utility, kliknite na [Pairing over Wi-Fi/LAN / Uparivanje putem Wi-Fi/LAN veze].
- Ako je prikazana poruka o mrežnoj zaštiti, odaberite [Yes / Da].
-
Kliknite na [Connect / Poveži se].
- Odaberite fotoaparat sa kojim želite da se povežete, a zatim kliknite na [Connect / Poveži se].
Postupak na fotoaparatu (3)
-
Uspostavite Wi-Fi vezu.
- Odaberite [OK / U redu].
Ekran [
Wi-Fi
on /
Wi-Fi
je uključen]

-
Disconnect,exit / Prekini vezu,izađi
- Wi-Fi veza će biti prekinuta.
-
Confirm set. / Potvrdi postavke
- Možete da proverite postavke.
-
Error details / Detalji o grešci
- Kada dođe do greške sa Wi-Fi vezom, možete da pogledate dodatne informacije o grešci.
Ovim ste dovršili povezivanje putem Wi-Fi veze sa računarem.
- Upravljajte fotoaparatem preko programa EOS Utility na računaru.
- Za ponovno povezivanje putem Wi-Fi veze, pogledajte odeljak Ponovno povezivanje putem Wi-Fi veze.
Oprez
-
Ako se Wi-Fi veza prekine tokom daljinskog snimanja video zapisa, dogodiće se sledeće.
- Započeto snimanje video zapisa u režimu za snimanje video zapisa će se nastaviti.
- Započeto snimanje video zapisa u režimu za snimanje fotografija će se prekinuti.
- Nećete moći da snimate u režimu za snimanje fotografija na fotoaparatu ako ste podesili režim na snimanje video zapisa u programu EOS Utility.
- Kada povežete fotoaparat sa programom EOS Utility
putem Wi-Fi veze,
pojedine funkcije će biti nedostupne.
- Brzina autofokusa može biti nešto sporija pri
daljinskom snimanju.
- U zavisnosti od statusa veze, može doći do
odlaganja pri pregledu slika ili okidanju.
- Prilikom daljinskog snimanja sa praćenjem snimka u
stvarnom vremenu, prenos slike će biti sporiji nego
u slučaju da su uređaji povezani putem priključnog
kabla. Iz tog razloga, kretanje objekata neće biti
glatko.
Direktan prenos
Kada je fotoaparat povezan sa softverom EOS Utility i prikazan je glavni prozor softvera EOS Utility, možete prebaciti slike na računar putem odgovarajućeg postupka na fotoaparatu.
ODabir slika za prenos
-
Odaberite [
: Image transfer /
: Prenos slika].
-
Odaberite [Image sel./transfer / Odabir/prenos slika].
-
Odaberite [Direct transfer / Direktan prenos].
-
Odaberite [Sel.Image / Odaberi sliku].
-
Odaberite slike za prenos.
- Okrećite
birač da biste odabrali sliku za prenos, a zatim pritisnite
.
- Okrećite
birač da biste označili sliku kvačicom [
] u gornjem levom uglu ekrana, a zatim pritisnite
.
- Okrećite
birač ulevo da biste odabrali između tri umanjene slike na ekranu. Da biste ponovo prikazali sliku preko celog ekrana, okrećite
birač udesno.
- Da biste odabrali još slika, ponovite 5. korak.
- Kada ste odabrali slike, pritisnite dugme
.
- Okrećite
-
Odaberite [Direct transfer / Direktan prenos].
-
Odaberite [OK / U redu].
- Odabrane slike će biti prebačene na računar.
Odabir više slika
Možete prebaciti više slika odjednom nakon što ste podesili način odabira.
-
Prikažite ekran [Image sel./transfer / Odabir/prenos slika].
- Obavite postupak od 1. do 3. koraka u odeljku Odabir slika za prenos.
-
Odaberite [Multiple / Više slika].
-
Odaberite željeni način odabira.
-
Select range / Odaberi niz
- Odaberite [Select
range
/ Odaberi
niz]. Kada odaberete prvu
(početnu) i poslednju (završnu) sliku u
nizu, sve slike između njih će biti
označene kvačicom [
], tako da svaka slika bude poslata u po jednom primerku.
- Da biste promenili broj slika prikazanih
na indeksu slika, okrećite
birač.
- Odaberite [Select
range
/ Odaberi
niz]. Kada odaberete prvu
(početnu) i poslednju (završnu) sliku u
nizu, sve slike između njih će biti
označene kvačicom [
-
In a folder / Slike iz direktorijuma
- Odaberite [Folder images failed transf. / Slike iz direktor. koje nisu uspešno prebačene] da biste odabrali sve slike u odabranom direktorijumu koje nisu uspešno prebačene.
- Odaberite [Folder images not transfer'd / Slike iz direktor. koje nisu prebačene] da biste odabrali sve slike u odabranom direktorijumu koje nisu prebačene.
- Odaberite [Clear folder transf. history / Obriši istoriju prenosa iz direktor.] da biste obrisali istoriju prenosa slika iz odabranog direktorijuma. Kada obrišete istoriju prenosa, odaberite [Folder images not transfer'd / Slike iz direktor. koje nisu prebačene] ako želite ponovo da prebacite sve slike iz odabranog direktorijuma.
-
In a card / Slike sa kartice
- Odaberite [Card images failed transfer / Slike sa kartice koje nisu uspešno prebačene] da biste odabrali sve slike sa odabrane kartice koje nisu uspešno prebačene.
- Odaberite [Card images not transferred / Slike sa kartice koje uspešno prebačene] da biste odabrali sve slike sa odabrane kartice koje nisu prebačene.
- Odaberite [Clear card's transf. history / Obriši istoriju prenosa sa kartice] da biste obrisali istoriju prenosa slika sa odabrane kartice. Kada obrišete istoriju prenosa, odaberite [Card images not transferred / Slike sa kartice koje uspešno prebačene] ako želite ponovo da prebacite sve slike sa odabrane kartice.
-
-
Odaberite [Direct transfer / Direktan prenos].
-
Odaberite [OK / U redu].
- Odabrane slike će biti prebačene na računar.
Prenos RAW+JPEG ili RAW+HEIF slika
Kod RAW+JPEG ili RAW+HEIF slika možete odabrati slike koju ćete poslati.
-
Odaberite [
: Image transfer /
: Prenos slika].
-
Odaberite tip slika za prenos.
-
RAW+JPEG transfer / RAW i JPEG prenos
- Odaberite [RAW+JPEG transfer / RAW i JPEG prenos], a zatim odaberite [JPEG only / Samo JPEG], [RAW only / Samo RAW] ili [RAW+JPEG / RAW i JPEG].
-
RAW+HEIF transfer / RAW i HEIF prenos
- Odaberite [RAW+HEIF transfer / RAW i HEIF prenos], a zatim odaberite [HEIF only / Samo HEIF], [RAW only / Samo RAW] ili [RAW+HEIF / RAW i HEIF].
-
Oprez
- Pojedine stavke u meniju neće biti dostupne tokom prenosa slika.
Kreiranje i registrovanje naslova
Možete kreirati naslove i registrovati ih na fotoaparatu kako biste ih koristili na način opisan u odeljku Dodavanje naslova pre prenosa.
-
Pokrenite EOS Utility i odaberite [Camera settings / Postavke fotoaparata].
-
Odaberite [WFT Captions / WFT naslovi].
-
Unesite naslov ili naslove.
- Unesite do 31 znak (u ASCII formatu).
- Da biste učitali podatke sa naslovima sačuvane na fotoaparatu, odaberite [Load settings / Učitaj postavke].
-
Podesite naslove na fotoaparatu.
- Odaberite [Apply to camera / Primeni na fotoaparatu] kako biste postavili nove naslove na fotoaparatu.