Vodič za rešavanje problema

U slučaju problema pri korišćenju fotoaparata, najpre pogledajte ovaj odeljak. Ako vam saveti iz „Vodiča za rešavanje problema“ ne pomognu da rešite problem, obratite se prodavcu ili najbližem servisnom centru kompanije Canon.

Problemi sa napajanjem

Ne možete da napunite baterije preko punjača.

  • Ako preostali kapacitet baterije () iznosi 94% ili više, baterija se neće puniti.
  • Možete puniti isključivo originalne Canon baterije LP-E6P/LP-E6NH/LP-E6N/LP-E6.
  • Ako imate problem pri punjenju ili sa punjačem, pogledajte odeljak Punjenje baterije.

Lampica na punjaču brzo treperi.

  • Ako (1) postoji problem sa punjačem ili baterijom ili (2) nema komunikacije sa baterijom (pošto ne koristite Canon bateriju), zaštitno kolo će prekinuti punjenje, a lampica punjenja će brzo treperiti narandžasto konstantnom brzinom. U (1) slučaju, isključite utikač punjača iz utičnice za struju, a zatim ponovo pričvrstite bateriju i sačekajte neko vreme pre nego što ponovo priključite utikač punjača u struju. Ako je problem i dalje prisutan, obratite se najbližem ovlašćenom Canon servisnom centru.

Lampica na punjaču ne treperi.

  • Ako je unutrašnja temperatura baterije u punjaču visoka, punjač neće početi sa punjenjem iz bezbednosnih razloga (lampica će biti isključena). Ukoliko tokom punjenja unutrašnja temperatura baterije poraste iz bilo kog razloga, punjenje će se automatski prekinuti (lampica će treperiti). Punjenje će se automatski nastaviti kada se unutrašnja temperatura baterije smanji.

Ne možete da napunite baterije preko USB adaptera za napajanje (prodaje se zasebno).

  • Baterije se neće puniti kada je prekidač napajanja podešen na Power on. Međutim, baterije će se puniti ako se fotoaparat automatski isključi.
  • Na možete puniti baterije LP-E6.
  • Baterije se neće puniti ako njihov preostali kapacitet iznosi 94% ili više.
  • Ako rukujete fotoaparatom, započeto punjenje će se prekinuti.

Lampica pristupa treperi tokom punjenja preko USB adaptera za napajanje.

  • U slučaju problema pri punjenju, lampica pristupa će treperiti zeleno, a zaštitno kolo će prekinuti punjenje. U tom slučaju, isključite utikačiz utičnice za struju, a zatim ponovo pričvrstite bateriju i sačekajte neko vreme pre nego što ponovo priključite utikač u struju. Ako je problem i dalje prisutan, obratite se najbližem ovlašćenom Canon servisnom centru.

Lampica pristupa je isključena tokom punjenja preko USB adaptera za napajanje.

  • Isključite i ponovo priključite USB adapter za napajanje u utičnicu u struju.

Fotoaparat ne dobija napajanje preko USB adaptera za napajanje.

  • Proverite odeljak za baterije. Fotoaparat ne može da radi bez baterija.
  • Proverite preostali nivo baterije. Kada su baterije prazne, punjač će početi da ih puni. U tom slučaju, fotoaparat neće imati napajanje.

Fotoaparat se ne uključuje iako ste podesili prekidač napajanja na Power on.

  • Proverite da li ste pravilno ubacili bateriju u fotoaparat ().
  • Proverite da li ste zatvorili poklopac prostora za karticu ().
  • Napunite bateriju ().

Lampica pristupa i dalje svetli ili treperi iako ste podesili prekidač napajanja na Power off.

  • Ako se fotoaparat isključi tokom snimanja slike na karticu, lampica pristupa će nastaviti da svetli ili da treperi još nekoliko sekundi. Kada slika bude sačuvana na kartici, fotoaparat će se automatski isključiti.

Prikazana je poruka [Battery communication error. Does this battery/do these batteries display the Canon logo? / Greška pri komunikaciji sa baterijom. Da li ova baterija ima / da li ove baterije imaju Canon logotip?].

  • Nemojte koristiti druge baterije osim originalnih Canon baterija LP-E6P/LP-E6NH/LP-E6N/LP-E6.
  • Izvadite i ponovo ubacite bateriju ().
  • Ako su električni kontakti prljavi, obrišite ih mekom krpom.

Baterija se previše brzo prazni.

  • Koristite sasvim punu bateriju ().
  • Performanse baterije je možda oslabljen. Pogledajte [Set-up: Battery info. / Set-up: Informacije o bateriji] da biste proverili nivo učinka punjenja baterije (). Ako su performanse baterije loše, nabavite novu bateriju.
  • Mogući broj slika će biti manji ukoliko radite nešto od sledećeg.

    • Duže vreme držite okidač pritisnut do pola
    • Često koristite autofokus, a ne snimate sliku
    • Koristite stabilizaciju slike na objektivu
    • Koristite funkcije za bežičnu komunikaciju

Fotoaparat se isključio sam od sebe.

  • Aktivirala se funkcija za automatsko isključivanje. Da biste onemogućili ovu funkciju, podesite [Auto power off / Automatsko isključivanje] u meniju [Set-up: Power saving / Set-up: Ušteda energije] na [Disable / Onemogući] ().
  • Čak i ako ste podesili [Auto power off / Automatsko isključivanje] na [Disable / Onemogući], ekran i tražilo će se isključiti ako je fotoaparat neaktivan i istekne vreme podešeno preko opcije [Display off / Isključivanje ekrana] ili [Viewfinder off / Isključivanje tražila] (fotoaparat se neće isključiti).
  • Podesite [Set-up: Eco mode / Set-up: Eko režim] na [Off / Isključeno].

Problemi pri snimanju

Ne možete da montirate objektiv.

  • Da biste montirali EF ili EF-S objektive neophodan je adapter objektiva. Ne možete koristiti ovaj fotoaparat sa EF-M objektivima ().

Ne možete da snimate ili sačuvate slike.

  • Proverite da li ste pravilno ubacili karticu ().
  • Gurnite prekidač za sprečavanje upisa na kartici na položaj za upis/brisanje ().
  • Ako je kartica puna, uzmite drugu karticu ili obrišite nepotrebne slike da biste oslobodili prostor (, ).
  • Ne možete snimati ako AF tačka svetli narandžasto kada pokušate da izoštrite sliku. Ponovo pritisnite okidač do pola da biste ponovo pokušali da izoštrite autofokusom ili ručno izoštrite sliku (, ).

Ne možete da koristite karticu.

Kada ubacite karticu u drugi fotoaparat, prikazana je poruka o grešci.

  • SDXC kartice se formatiraju u exFAT sistemu datoteka. Ako formatirate karticu na fotoaparatu i ubacite je u drugi fotoaparat, možda će biti prikazana poruka o grešci i nećete moći da koristite karticu.

Slika je van fokusa ili mutna.

  • Podesite prekidač režima fokusa na objektivu na AF ().
  • Lagano pritisnite okidač da biste sprečili podrhtavanje fotoaparata ().
  • Na objektivima sa stabilizatorom slike, podesite prekidač stabilizatora slike na Power on.
  • Pri snimanju na slabom svetlu, brzina zatvarača može postati sporija. Povećajte brzinu zatvarača () ili povećajte ISO brzinu () ili koristite blic () ili montirajte fotoaparat na stativ.
  • Pogledajte odeljak Sprečavanje mutnih slika.

Ne možete da zaključate fokus i da ponovo kadrirate sliku.

  • Podesite režim autofokusa na pojedinačni autofokus (). Ne možete zaključati fokus kada snimate sa servo autofokusom ().

Brzina rafalnog snimanja je spora.

  • Brzo rafalno snimanje može biti sporije u zavisnosti od nivoa baterije, okolne temperature, redukcije treperenja, brzine zatvarača, vrednosti blende, karakteristika objekta, osvetljenosti, režima autofokusa, tipa objektiva, korišćenja blica, postavki pri snimanju i ostalih faktora. Više informacija potražite u odeljku Odabir režima zatvarača ili Veličina datoteke fotografije / Mogući broj slika / Maksimalan broj rafalnih slika za detalje o veličini datoteke, broju dostupnih snimaka, maksimalnom broju rafalnih slika i druge procenjene vrednosti.

Maksimalan broj rafalnih slika je manji.

Čak i nakon što ste zamenili karticu, prikazani maksimalni broj rafalnih slika je ostao nepromenjen.

  • Procenjeni broj rafalnih slika naznačen na tražilu ostaće neizmenjen ako zamenite karticu, čak i ako koristite brzu karticu. Maksimalan broj rafalnih slika naveden u odeljku Veličina datoteke fotografije / Mogući broj slika / Maksimalan broj rafalnih slika zasnovan je na standardnim karticama za testiranje kompanije Canon, zbog čega će stvaran maksimalni broj rafalnih slika utoliko biti veći što je kartica brža. Iz ovog razloga, maksimalni broj rafalnih slika naznačen na tražilu se može razlikovati od stvarnog broja rafalnih slika.

Brzi pregled nije dostupan tokom brzog rafalnog snimanja.

  • Više informacija o zahtevima za brzi pregled potražite u odeljku Brzi pregled.

Pojedini kvaliteti slike nisu dostupni pri snimanju sa isečenom slikom.

  • Kvaliteti slike FineMedium/NormalMedium/FineSmall 1/NormalSmall 1 neće biti dostupni ako ste odabrali [1.6x (crop) / 1,6x (isečeno)] ili ako snimate sa RF-S ili EF-S objektivima.

Ne možete da podesite odnos širine i visine slike.

  • Ne možete da podesite odnos stranica na RF-S ili EF-S objektivima (automatski će se primenjivati postavka [1.6x (crop) / 1,6x (isečeno)]).
  • Nećete moći da podesite odnos stranica ako ste podesili [Custom Functions: Add cropping information / Custom Functions: Dodaj informacije za isecanje] na bilo koju opciju osim [Disable / Onemogući].

Ne možete odabrati ISO brzinu od ISO 100 pri snimanju fotografija.

  • Minimalna brzina u podesivom rasponu ISO brzine je ISO 200 kada ste podesili [Shooting: Highlight tone priority / Shooting: Prioritet svetlih tonova] na [Enable / Omogući] ili [Enhanced / Poboljšano].

Ne možete da odaberete proširene ISO brzine pri snimanju fotografija.

  • Proverite postavku [ISO speed range / Opseg ISO brzine] u meniju [Shooting: ShootingISO speed settings / Shooting: ShootingPostavke ISO brzine].
  • Proširene ISO brzine neće biti dostupne ako ste podesili [Shooting: Highlight tone priority / Shooting: Prioritet svetlih tonova] na [Enable / Omogući] ili [Enhanced / Poboljšano].
  • Proširene ISO brzine neće biti dostupne ako ste podesili [HDR shooting HDR PQ / HDR snimanje HDR PQ] u meniju [Shooting: HDR PQ settings / Shooting: HDR PQ postavke] na [Enable / Omogući].

Iako ste podesili smanjenu korekciju ekspozicije, slika je previše svetla.

  • Podesite [Shooting: Auto Lighting Optimizer / Shooting: Automatska optimizacija osvetljenosti] na [Disable / Onemogući] (). Ako odaberete [Low / Nisko], [Standard / Standardno] ili [High / Visoko], čak i ako podesite smanjenu korekciju ekspozicije ili korekciju ekspozicije blica, slika će biti previše svetla.

Ne možete da podesite korekciju ekspozicije kada ste podesili manuelnu ekspoziciju i automatsku ISO brzinu.

Pojedine opcije korekcije aberacija na objektivu nisu prikazane.

  • Kada ste podesili [Digital Lens Optimizer / Digitalna optimizacija objektiva] na [Standard / Standardno] ili [High / Visoko], opcije [Chromatic aberr corr / Korekcija hromatskih aberacija] i [Diffraction correction / Korekcija difrakcije] neće biti prikazane, ali će biti podešene na [Enable / Omogući] pri snimanju.
  • Opcija [Digital Lens Optimizer / Digitalna optimizacija objektiva] neće biti prikazana pri snimanju video zapisa.

Slike nisu prikazane nakon snimanja sa više ekspozicija.

  • Ako ste odabrali [On:ContShtng / Uključeno:Neprek.snim.], slike neće biti prikazane neposredno po snimanju i reprodukcija slika neće biti moguća ().

Kada snimate sa blicem u [Aperture-priority AE] ili [Program AE] režimu, brzina zatvarača je sporija.

  • Podesite [Slow synchro] u meniju [Shooting: External Speedlite control / Shooting: Kontrolisanje eksternog Speedlite blica] na [1/250-1/60sec. auto / 1/250–1/60sek. autom.] (ili [1/200-1/60sec. auto / 1/200–1/60sek. autom.]) ili [1/250 sec. (fixed) / 1/250sek. (fiksno)] (ili [1/200 sec. (fixed) / 1/200sek. (fiksno)]) ().

Blic neće da opali.

  • Proverite da li ste ispravno priključili jedinicu blica na fotoaparat.

Blic uvek opaljuje punom izlaznom jačinom.

  • Kada snimate sa autoblicem, Speedlite blicevi koji ne pripadaju serijama EL/EX će uvek opaliti pri punoj izlaznoj jačini ().
  • Ako ste podesili postavku prilagođene funkcije blica [Flash metering mode / Metoda merenja svetla blica] na [TTL flash metering / Merenje svetla TTL blica] (autoblic), blic će uvek opaliti pri punoj izlaznoj jačini ().

Ne možete da podesite korekciju ekspozicije blica.

  • Ako ste već podesili korekciju ekspozicije blica na Speedlite blicu, nećete moći da podesite korekciju ekspozicije blica na fotoaparatu. Kada poništite (podesite na 0) korekciju ekspozicije Speedlite blica, moći ćete da podesite korekciju ekspozicije na fotoaparatu.

Brza sinhronizacija nije dostupna u [Aperture-priority AE] ili [Flexible-priority AE] režimu.

  • Podesite [Slow synchro / Spora sinhronizacija] u meniju [Shooting: External Speedlite control / Shooting: Kontrolisanje eksternog Speedlite blica] na bilo koju opciju osim [1/250 sec. (fixed) / 1/250sek. (fiksno)] (ili [1/200 sec. (fixed)] / 1/200sek. (fiksno)) ().

Daljinsko snimanje nije moguće.

  • Pri snimanju fotografija, podesite režim zatvarača na [10 sec. self-timer] ili [2 sec. self-timer] (). Pri snimanju video zapisa, podesite [Shooting: Remote control / Shooting: Daljinsko upravljanje] na [Enable / Omogući] ().
  • Proverite položaj prekidača za okidanje na daljinskom upravljaču.
  • Ako koristite bežični daljinski upravljač BR-E1, pogledajte odeljak Snimanje pomoću daljinskog upravljača ili Povezivanje sa bežičnim daljinskim upravljačem.
  • Ne možete koristiti infracrvene daljinske upravljače kao što je RC-6 pri daljinskom snimanju ako je fotoaparat uparen sa pametnim telefonom ili bežičnim daljinskim upravljačem putem Bluetooth veze. Podesite [Bluetooth settings / Bluetooth postavke] na [Disable / Onemogući].
  • Da biste koristili daljinski upravljač pri snimanju video zapisa ubrzanog protoka vremena, pogledajte odeljak Video zapisi ubrzanog protoka vremena.

Tokom snimanja je prikazana bela [Temperature warning white] ili crvena [Temperature warning red] ikona.

  • Ova ikona upozorava na visoku unutrašnju temperaturu fotoaparata. Kvalitet fotografija može biti niži ako je prikazana bela [Temperature warning white] ikona. Ako je prikazana crvena [Temperature warning red] ikona, snimanje će se uskoro automatski prekinuti ().

Crvena [Temperature warning red] ikona je prikazana tokom snimanja video zapisa.

  • Ova ikona upozorava na visoku unutrašnju temperaturu fotoaparata. Ako je prikazana crvena [Temperature warning red] ikona, snimanje video zapisa će se uskoro automatski prekinuti ().

Crvena [Overheating restriction] ikona je prikazana tokom snimanja video zapisa.

  • Ova ikona upozorava na visoku unutrašnju temperaturu fotoaparata. Ako je [Overheating restriction] ikona prikazana tokom snimanja video zapisa, ovo takođe znači da će se fotoaparat automatski isključiti za približno 3 minuta ().
  • Crveni [Overheating restriction] prikaz se primenjuje kada je [Shooting: Auto pwr off temp. / Shooting: Temperatura automatskog isključivanja] podešen na [Standard / Standardno].

Bela [White overheating restriction] ikonica je prikazana tokom snimanja video zapisa.

  • Upozorava na visoku unutrašnju temperaturu fotoaparata. Crvena [Overheating restriction] ikonica će biti prikazana ako nastavite snimanje dok je bela ikonica [White overheating restriction] prikazana. Ako se ovo stanje nastavi, snimanje video zapisa će se automatski zaustaviti i nećete moći da snimate video zapise ili fotografije dok se kamera ne ohladi.
  • Beli [White overheating restriction] prikaz se primenjuje kada je [Shooting: Auto pwr off temp. / Shooting: Temperatura automatskog isključivanja] podešen na [High / Visoko].

Snimanje video zapisa se prekida samo od sebe.

  • Ako snimate na karticu sa sporom brzinom upisa, snimanje video zapisa se može automatski prekinuti. Više informacija o karticama pogodnim za snimanje video zapisa potražite u odeljku Zahtevi po pitanju performanski kartica. Potražite informacije o brzini upisa podataka na karticu na web stranici proizvođača itd.
  • Dubinski formatirajte karticu ako je brzina upisa podataka na karticu ili čitanja podataka sa kartice previše spora ().
  • Snimanje će se automatski prekinuti kada vreme snimanja dostigne 29 minuta i 59 sekundi (odnosno, 7 minuta i 29 sekundi pri snimanju video zapisa sa visokim brojem kadrova).

Ne možete da podesite ISO brzinu pri snimanju video zapisa.

  • ISO brzina se podešava automatski u [Movies] režimu za snimanje. U [Movie manual exposure] režimu možete ručno podesiti ISO brzinu ().
  • Minimalna brzina u dostupnom rasponu ISO brzine je ISO 200 ako ste podesili [Shooting: Highlight tone priority / Shooting: Prioritet svetlih tonova] na [Enable / Omogući] ili [Enhanced / Poboljšano].

Ne možete da odaberete proširene ISO brzine pri snimanju video zapisa.

  • Proverite postavku [ISO speed range / Opseg ISO brzine] u meniju [Shooting: MovieISO speed settingsShooting: MoviePostavke ISO brzine].
  • Proširene ISO brzine neće biti dostupne ako ste podesili [Shooting: Highlight tone priority / Shooting: Prioritet svetlih tonova] na [Enable / Omogući] ili [Enhanced / Poboljšano].

Ekspozicija se promenila tokom snimanja video zapisa.

  • Ako promenite brzinu zatvarača ili vrednost blende tokom snimanja video zapisa, promene u ekspoziciji mogu biti zabeležene na snimku.
  • Preporučuje se da napravite nekoliko probnih snimaka ako nameravate da zumirate tokom snimanja video zapisa. Ako zumirate tokom snimanja video zapisa, može doći do promene u ekspoziciji, zvuci objektiva mogu biti zabeleženi na snimku ili možete izgubiti fokus.

Tokom snimanja video zapisa, slika treperi ili su vidljive horizontalne linije.

  • Prisustvo fluorescentnog ili LED svetla i sličnih izvora svetla tokom snimanja video zapisa može uzrokovati treperenje, šum u vidu horizontalnih linija i nepravilnu ekspoziciju. Takođe, promene u osvetljenosti (ekspoziciji) ili bojama mogu biti zabeležene na snimku. Pri snimanju u [Movie manual exposure] režimu, koristite sporije brzine zatvarača kako biste pokušali da umanjite problem.

Objekat deluje izobličeno tokom snimanja video zapisa.

  • Ako pomerate fotoaparata ulevo ili udesno (švenkujete) ili snimate objekat u pokretu, objekat može delovati izobličeno. Ovaj problem može biti izraženiji pri snimanju video zapisa ubrzanog protoka vremena.

Video zapisi su snimljeni bez zvuka.

  • Video zapisi sa velikim brojem kadrova u sekundi se snimaju bez zvuka.

Video zapisi nemaju vremenski kôd.

  • Video zapisi neće biti snimljeni sa vremenskim kôdom ako snimate video zapise sa velikim brojem kadrova, a podesili ste [Count up / Brojač] u meniju [Shooting: Time code / Vremenski kôd] na [Free run / Slobodno napredovanje] (). Takođe, HDMI video izlaz neće imati vremenski kôd ().

Vremenski kôd napreduje brže od stvarnog vremena.

  • Vremenski kôd napreduje za 4 sekunde po sekundi pri snimanju video zapisa sa visokim brojem kadrova ().

Ne možete da snimite fotografiju tokom snimanja video zapisa.

  • Snimanje fotografija tokom snimanja video zapisa nije moguće. Da biste snimili fotografiju, prekinite snimanje video zapisa iodaberite režim za snimanje fotografija.

Ne možete da snimite video zapis tokom snimanja fotografija.

  • Možda nećete moći da snimite video zapis tokom snimanja fotografija ako unutrašnja temperatura fotoaparata poraste usled dužeg snimanja sa pregledom u stvarnom vremenu. Isključite fotoaparat ili poduzmite druge mere i sačekajte da se fotoaparat ohladi.
  • Ako odaberete niži [Scene Intelligent Auto] video kvalitet u [Scene Intelligent Auto] režimu za snimanje, ovo može omogućiti snimanje video zapisa.
  • Ako odaberete niži [Program AE3 (movies)] video kvalitet u drugim režimima za snimanje (osim [Scene Intelligent Auto] režima), ovo može omogućiti snimanje video zapisa.

Snimanje video zapisa nije moguće.

  • Formatirajte karticu na ovom fotoaparatu ().
  • Koristite SDXC karticu kao karticu [Card 2] kada ste podesili metodu snimanja video zapisa na [RAW] ili [MP4].

Fotoaparat podrhtava.

  • Stabilizacija slike na fotoaparatu može imati efekat sličan podrhtavanju fotoaparata. Ovo je sasvim normalno i ne radi se o kvaru.

Problemi sa bežičnim funkcijama

Ne možete da se uparite sa pametnim telefonom.

  • Koristite pametni telefon koji ispunjava Bluetooth specifikaciju v. 4.1 ili noviju verziju.
  • Uključite Bluetooth na ekranu sa postavkama na pametnom telefonu.
  • Ne možete da se uparite sa fotoaparatom preko ekrana sa Bluetooth postavkama na pametnom telefonu. Instalirajte besplatnu namensku aplikaciju Camera Connect na pametnom telefonu ().
  • Ne možete se upariti sa pametnim telefonom sa kojim ste ranije bili upareni ako na pametnom telefonu postoje registrovani podaci o uparivanju sa nekim drugim fotoaparatom. U tom slučaju, obrišite registrovane podatke o fotoaparatu iz Bluetooth postavki na pametnom telefonu i pokušajte ponovo da se uparite ().

Ne možete da podesite Wi-Fi funkcije.

  • Ako ste povezali fotoaparat sa računarem ili drugim uređajem putem priključnog kabla, nećete moći da podesite Wi-Fi funkcije. Isključite priključni kabl pre korišćenja Wi-Fi funkcija ().

Ne možete da koristite uređaj sa kojim ste povezani putem priključnog kabla.

  • Nećete moći da koristite računar i druge uređaje koje ste povezali sa fotoaparatom putem priključnog kabla ako je fotoaparat već povezan sa drugim uređajem putem Wi-Fi veze. Prekinite Wi-Fi vezu pre nego što povežete uređaje putem priključnog kabla.

Ne možete da obavljate radnje kao što su snimanje i reprodukcija.

  • Ako ste uspostavili Wi-Fi vezu, možda nećete moći da obavljate određene radnje kao što su snimanje i reprodukcija. Prekinite Wi-Fi vezu, a zatim obavite željenu radnju.

Ne možete ponovo da se povežete sa pametnim telefonom.

  • Čak i ako povezujete isti fotoaparat sa istim pametnim telefonom, ako ste menjali postavke ili odabrali različite postavke možda nećete moći da uspostavite vezu čak ni ako ste odabrali isti SSID. U tom slučaju, obrišite postavke za povezivanje sa fotoaparatom iz Wi-Fi postavki na pametnom telefonu i ponovo pokušajte da povežete uređaje.
  • Možda nećete moći da uspostavite vezu ako je aplikacija Camera Connect otvorena dok menjate postavke za povezivanje. U tom slučaju, nakratko zatvorite i ponovo pokrenite Camera Connect.

Problemi pri rukovanju

Postavke su se izmenile pri prebacivanju sa snimanja fotografija na snimanje video zapisa ili obratno.

  • Pri snimanju fotografija i snimanju video zapisa koriste se različite postavke.

Ne možete da promenite postavku preko Main dial, Quick control dial 1, Quick control dial 2, Multi-controller, Tap/touch ili Control ring.

  • Pritisnite dugme Multi-function lock da biste otključali funkcije ().
  • Proverite postavku [Set-up: Multi function lock / Set-up: Zaključavanje funkcija] ().

Ne možete daobavljate radnje dodirom na ekran.

  • Proverite da li ste podesili [Set-up: Touch control / Set-up: Kontrole na dodir] na [Standard / Standardno] or [Sensitive / Osetljivo] ().

Dugme ili birač na fotoaparatu se ne ponašaju na očekivani način.

  • Pri snimanju video zapisa, proverite postavku [Shooting: Shutter btn function for movies / Shooting: Funkcija okidača pri snimanju video zapisa] ().
  • Proverite postavke [Custom Functions: Customize buttons / Custom FunctionsPrilagođavanje dugmadi] i [Custom Functions: Customize dials / Custom FunctionsPrilagođavanje birača] ().

Problemi sa ekranom

Na ekranu sa menijem nisu prikazane sve kartice i stavke.

  • Pojedine kartice i stavke neće biti prikazane u [Scene Intelligent Auto] režimu. Takođe, prikazane kartice i stavke se razlikuju pri snimanju fotografija i snimanju video zapisa.

Na ekranu je najpre prikazan [My Menu] Korisnički meni ili je prikazana samo kartica [My Menu].

  • Podesili ste [Menu display / Prikazivanje menija] na kartici [My Menu] na [Display from My Menu tab / Prikaži počev od Korisničkog menija] ili na [Display only My Menu tab / Prikaži samo Korisnički meni]. Odaberite [Normal display / Standardni prikaz] ().

Prvi znak u nazivu datoteke je donja crta („_“).

  • Podesite [Shooting: Color space / Shooting: Prostor boja] na [sRGB]. Ako ste odabrali [Adobe RGB], prvi znak u nazivu će biti donja crta ().

Četvrti znak u nazivu datoteke je promenjen.

  • Podesili ste [Set-up: File name / Set-up: Naziv datoteke] na [*** + image size / *** + veličina datoteke]. Odaberite jedinstveni naziv datoteka na fotoaparatu ili naziv datoteke koji ste registrovali u okviru Korisničkog podešavanja 1 ().

Datoteke nisu numerisane počev od 0001.

  • Ako na kartici već postoje sačuvane slike, datoteke možda neće biti numerisane počev od 0001 ().

Prikazani su netačan datum i vreme snimanja.

  • Proverite da li ste podesili tačan datum i vreme ().
  • Proverite postavke vremenske zone i letnjeg vremena ().

Datum i vreme nisu prikazani na slici.

  • Datum i vreme snimanja neće biti prikazani na slici. Datum i vreme snimanja će biti sačuvani kao deo informacija o snimanju u okviru slikovnih podataka. Pri štampanju možete odabrati da na fotografiji odštampate datum i vreme koji odražavaju datum i vreme sačuvane u okviru informacija o snimanju ().

Prikazano je [###].

  • Ako je broj snimljenih slika na kartici veći od broja koji fotoaparat može da prikaže, biće prikazano [###].

Slika na ekranu nije jasna.

  • Ako je ekran prljav, obrišite ga mekom krpom.
  • Odziv ekrana može delovati neznatno usporeno na niskim temperaturama ili ekran može delovati crno na visokim temperaturama. Izgled ekrana će ponovo biti normalan na sobnoj temperaturi.

Problemi pri reprodukciji

Deo slike treperi crno.

  • Podesili ste [Playback: Highlight alert / Playback: Upozorenje na preosvetljenost] na [Enable / Omogući] ().

Na slici je prikazana crvena kućica.

  • Podesili ste [Playback: AF point disp. / Playback: Prikazivanje AF tačke] na [Enable / Omogući] ().

AF tačke nisu prikazane tokom reprodukcije slika.

  • AF tačke neće biti prikazane pri reprodukciji sledećih vrsta slika.

    • Slike snimljene sa višestrukom redukcijom šuma.
    • Isečene slike.
    • Slike snimljene u HDR režimu sa opcijom [Auto Image Align / Automatsko uravnanje slika] podešenom na [Enable / Omogući].

Ne možete da obrišete sliku.

  • Ako je slika zaštićena, nećete moći da je obrišete ().

Reprodukcija fotografija i video zapisa nije moguća.

  • Fotoaparat možda neće moći da prikaže slike snimljene nekim drugim fotoaparatom.
  • Na ovom fotoaparatu, reprodukcija video zapisa obrađenih na računaru nije moguća.

Možete da prikažete samo neke slike.

  • Slike su filtrirane pri reprodukciji prema kriterijumima u okviru postavke [Playback: Set image search conditions / Playback: Postavi filtere za pretragu slika] (). Uklonite filtere za pretragu.

Tokom reprodukcije video zapisa čuju se mehanički zvuci ili zvuci rukovanja fotoaparatom.

  • Ako ste koristili autofokus ili rukovali fotoaparatom ili objektivom tokom snimanja video zapisa, integrisani mikrofon na fotoaparatu takođe može zabeležiti mehaničke zvuke objektiva ili zvuke rukovanja fotoaparatom ili objektivom. U tom slučaju, koristite eksterni mikrofon kako biste utišali ove zvuke. Ako su ovi zvukovi i dalje preglasni iako koristite eksterni mikrofon, možda će pomoći ako isključite eksterni mikrofon iz fotoaparata i udaljite ga od fotoaparata i objektiva.

Reprodukcija video zapisa se prekida sama od sebe.

  • Usled duže reprodukcije video zapisa ili reprodukcije video zapisa kada je okolna temperatura visoka, unutrašnja temperatura fotoaparata može porasti i reprodukcija video zapisa se može automatski prekinuti.

    U tom slučaju, nećete moći da nastavite sa reprodukcijom sve dok se unutrašnja temperatura fotoaparata ne smanji. Isključite fotoaparat i ostavite ga neko vreme da se ohladi.

Video zapis se nakratko zamrznuo.

  • Značajne promene u ekspoziciji pri snimanju u programiranom AE režimu mogu dovesti do toga da se snimak privremeno zaustavi dok se osvetljenost ne stabilizuje. U tom slučaju, snimajte u [Movie manual exposure] režimu ().

Video zapis je prikazan usporeno.

  • Video zapisi sa visokim brojem kadrova pri 29,97 fps ili 25,00 fps, zbog čega će biti prikazani usporeno pri 1/4 brzine.

Na TV ekranu nema slike.

  • Proverite da li ste ispravno podesili [Set-up: Video system / Set-up: Video sistem] na [For NTSC / Za NTSC] ili [For PAL / Za PAL] u skladu sa video sistemom na vašem TV aparatu.
  • Proverite da li ste gurnuli priključak na HDMI kablu do kraja ().

Isti video snimak je podeljen na više datoteka.

  • Ako veličina video zapisa dostigne 4 GB, fotoaparat će automatski kreirati novu video datoteku (). Koristite SDXC karticu formatiranu na fotoaparatu kako biste mogli da snimite neprekinuti video zapis kao pojedinačnu datoteku, čak i ako veličinom pređe 4 GB.

Čitač kartice ne prepoznaje karticu.

  • Pojedini čitači kartica ili operativni sistemi na računaru možda neće moći da pravilno prepoznaju SDXC kartice. U tom slučaju, povežite fotoaparat sa računarem putem priključnog kabla i uvezite slike sa fotoaparata na računar pomoću EOS softvera EOS Utility ().

Ne možete da smanjite veličinu slike, niti da isečete sliku.

  • Na ovom fotoaparatu ne možete smanjiti veličinu JPEG Small 2 slika, RAW slika i slika dobijenih hvatanjem kadrova iz 8K ili 4K video zapisa i potom sačuvanih kao fotografija ().
  • Na ovom fotoaparatu ne možete iseći RAW slike, slike snimljene sa opcijom [HDR shooting HDR PQ / HDR snimanje HDR PQ] u meniju [Shooting: HDR PQ settings / Shooting: HDR PQ postavke] podešenom na [Enable / Omogući] i slike dobijene hvatanjem kadrova iz 8K ili 4K video zapisa i potom sačuvanih kao fotografija ().

Na slici su vidljive svetle tačke.

  • Na sačuvanim slikama mogu biti vidljive bele, crvene ili plave svetle tačke ukoliko je pri snimanju senzor bio izložen dejstvu kosmičkih zraka i drugih faktora. Vidljivost ovih tačaka možete umanjiti tako što ćete pokrenuti čišćenje senzora pomoću opcije [Clean nowClean now / Pokreni čišćenje Clean now] u meniju [Set-up: Sensor cleaning / Set-up: Čišćenje senzora] ().

Problemi pri čišćenju senzora

Tokom čišćenja senzora čuje se zvuk okidanja.

  • Iako ćete moći da čujete mehanički zvuk okidanja tokom čišćenja senzora kada odaberete [Clean now Clean now / Pokreni čišćenje Clean now], slika neće biti sačuvana na kartici ().

Automatsko čišćenje senzora se ne pokreće.

  • Ako neprestano prebacujete prekidač napajanja između Power on i Power off u kratkim vremenskim intervalima, [Clean now] ikona možda neće biti prikazana ().

Problemi pri povezivanju sa računarem

Ne možete da uvezete slike na računar.

  • Instalirajte EOS softver EOS Utility na računaru ().
  • Proverite da li je prikazan glavni prozor softvera EOS Utility.
  • Ako ste se već povezali sa fotoaparatom putem Wi-Fifotoaparat neće moći da komunicira sa računarem sa kojim ste ga povezali putem priključnog kabla.
  • Proverite verziju aplikacije. veze,

Nema komunikacije između povezanog fotoaparata i računara.

  • Kada koristite EOS softver EOS Utility, podesite [Shooting: Time-lapse movie / Shooting: Video zapisi ubrzanog protoka vremena] na [Disable / Onemogući] ().