Povezivanje sa računarem putem Wi-Fi veze

U ovom odeljku je opisano povezivanje fotoaparata sa računarem putem Wi-Fi veze i obavljanje različitih radnji na fotoaparatu pomoću EOS softvera EOS Utility ili drugog namenskog softvera. Instalirajte najnoviju verziju softvera na računaru pre uspostavljanja Wi-Fi veze.

Više informacija o postupku na računaru potražite u njegovom uputstvu za upotrebu.

Upravljanje fotoaparatom pomoću softvera EOS Utility

Možete koristiti softver EOS Utility da biste uvezli slike sa fotoaparata na računar, upravljali fotoaparatom i obavljali druge radnje.

Postupak na fotoaparatu (1)

  1. Odaberite [Wireless settings: Wi-Fi/Bluetooth connection / Wireless settings: Wi-Fi/Bluetooth veza].

  2. Odaberite [Computer Remote control (EOS Utility) / Computer Daljinska kontrola (EOS Utility)].

    • Ako je prikazana istorija povezivanja (), pritisnite Left key Right key za prebacivanje između ekrana.
  3. Odaberite [Add a device to connect to / Odaberi uređaj za povezivanje].

  4. Proverite SSID (mrežni naziv) i lozinku.

    • Proverite SSID (1) i lozinku prikazane na ekranu fotoaparata (2) .
    • Ako ste podesili [Password / Lozinka] u postavkama [Wi-Fi settings / Wi-Fi postavke] na [None / Bez lozinke], lozinka neće biti prikazana niti ćete morati da je unesete. Više informacija potražite u odeljku Wi-Fi postavke.

Postupak na računaru (1)

  1. Odaberite SSID, a zatim unesite lozinku.

    Ekran računara (primer)

Postupak na fotoaparatu (2)

  1. Odaberite [OK].

    • Biće prikazana sledeća poruka. „******“ označava poslednjih šest cifara MAC adrese fotoaparata sa kojim želite da se povežete.

Postupak na računaru (2)

  1. Pokrenite EOS Utility.

  2. U programu EOS Utility, kliknite na [Pairing over Wi-Fi/LAN / Uparivanje putem Wi-Fi/LAN veze].

    • Ako je prikazana poruka o mrežnoj zaštiti, odaberite [Yes / Da].
  3. Kliknite na [Connect / Poveži se].

    • Odaberite fotoaparat sa kojim želite da se povežete, a zatim kliknite na [Connect / Poveži se].

Postupak na fotoaparatu (3)

  1. Uspostavite Wi-Fi vezu.

    • Odaberite [OK].

Ekran [Smartphone Wi-Fi on / Smartphone Wi-Fi je uključen]

  • Prekini, izađi

    • Wi-Fi veza će biti prekinuta.
  • Potvrdi postavke

    • Možete da proverite postavke.
  • Detalji o grešci

    • Kada dođe do greške sa Wi-Fi vezom, možete da pogledate dodatne informacije o grešci.

Ovim ste dovršili povezivanje putem Wi-Fi veze sa računarem.

Oprez

  • U slučaju da se Wi-Fi veza prekine tokom daljinskog snimanja video zapisa, desiće se sledeće:

    • Podesili ste prekidač za uključivanje fotoaparata na Movie recording: snimanje će se nastaviti.
    • Podesili ste prekidač za uključivanje fotoaparata na Power on: snimanje će se prekinuti.
  • Nećete moći direktno da upravljate fotoaparatom pri snimanju ako ste se preko programa EOS Utility prebacili na snimanje video zapisa dok je prekidač za uključivanje fotoaparata bio podešen na Power on.
  • Kada povežete fotoaparat sa programom EOS Utility preko Wi-Fi veze, pojedine funkcije će biti nedostupne.
  • Brzina autofokusa može biti nešto sporija pri daljinskom snimanju.
  • U zavisnosti od statusa veze, može doći do odlaganja pri pregledu slika ili okidanju.
  • Prilikom daljinskog snimanja i praćenja snimka na ekranu fotoaparata, prenos slike će biti sporiji nego u slučaju da su uređaji povezani putem priključnog kabla. Iz tog razloga, kretanje objekata neće biti glatko prikazano.

Automatsko slanje slika sa fotoaparata

Koristite namenski softver Image Transfer Utility 2 kako biste automatski poslali slike sa fotoaparata na računar.

  • Postupak na računaru (1)

    1. Povežite računar sa pristupnom tačkom i pokrenite Image Transfer Utility 2.

      • Ekran za uparivanje će biti prikazan kada obavite postupak pri prvom pokretanju programa Image Transfer Utility 2.
  • Postupak na fotoaparatu (1)

    1. Odaberite [Auto send images to computer / Automatski pošalji slike na računar].

      • Odaberite [Wireless settings: Wi-Fi settings / Wireless settings: Wi-Fi postavke].
      • Odaberite [Auto send images to computer / Automatski pošalji slike na računar].
    2. Podesite [Auto send / Pošalji automatski] na [Enable / Omogući].

    3. Odaberite [OK].

    4. Povežite se sa pristupnom tačkom putem Wi-Fi veze.

    5. Odaberite računar sa kojim želite da uparite fotoaparat.

  • Postupak na računaru (2)

    1. Uparite fotoaparat sa računarem.

      • Odaberite fotoaparat, a zatim kliknite na [Pairing / Upari].
  • Postupak na fotoaparatu (2)

    1. Odaberite [Auto send images to computer / Automatski pošalji slike na računar].

      • Odaberite [Wireless settings: Wi-Fi settings / Wireless settings: Wi-Fi postavke].
      • Odaberite [Auto send images to computer / Automatski pošalji slike na računar].
    2. Odaberite [Image sending options / Opcije za slanje slika].

    3. Odaberite tip slika za slanje.

      • Ako ste podesili [Range to send / Niz slika za slanje] na [Selected imgs / Odabrane slike], odaberite slike koje želite da pošaljete preko ekrana [Select images to send / Odaberi slike za slanje].
      • Kada dovršite podešavanje postavki, isključite fotoaparat.

    Slike sa fotoaparata će biti automatski poslate na aktivni računar kada sledeći put uključite fotoaparat u dometu pristupne tačke.

    Oprez

    • Ako slike ne budu automatski poslate, isključite i ponovo uključite fotoaparat.