Poradca pri riešení problémov
- Problémy súvisiace s napájaním
- Problémy súvisiace so snímaním
- Problémy s komunikáciou
- Problémy s ovládaním
- Problémy so zobrazením
- Problémy s prehrávaním
- Problémy pri čistení snímača
- Problémy s pripojením k počítaču
- Problémy s multifunkčnou päticou
Ak sa vyskytne problém s fotoaparátom, skúste ho najskôr odstrániť pomocou pokynov v tomto poradcovi pri riešení problémov. Ak pomocou tohto poradcu pri riešení problémov problém nevyriešite, vezmite fotoaparát do najbližšieho servisného strediska spoločnosti Canon.
Problémy súvisiace s napájaním
Batérie sa nedajú nabíjať pomocou nabíjačky batérií.
- Ak je zvyšná kapacita batérie () 94 % alebo vyššia, batéria sa nebude nabíjať.
- Nepoužívajte iné súpravy batérií okrem originálnej súpravy batérií LP-E6P/LP-E6NH/LP-E6N/LP-E6 od spoločnosti Canon.
- V prípade problémov s nabíjaním alebo nabíjačkou si pozrite časť Nabíjanie batérie.
Indikátor na nabíjačke batérií rýchlo bliká.
- Neustále rýchle blikanie kontrolky oranžovo znamená, že ochranný obvod zastavil nabíjanie, pretože (1) nastal problém s nabíjačkou batérie alebo batériou alebo (2) zlyhala komunikácia s batériou (napríklad s batériou inej značky ako Canon). V prípade (1) odpojte nabíjačku, znova vložte batériu, niekoľko minút počkajte a znova pripojte nabíjačku. Ak problém pretrváva, vezmite fotoaparát do najbližšieho servisného strediska spoločnosti Canon.
Indikátor na nabíjačke batérií nebliká.
- Z bezpečnostných dôvodov sa horúce alebo studené batérie vložené do nabíjačky nenabijú a kontrolka zostane zhasnutá. V takom prípade nechajte batériu pred opätovným nabitím prispôsobiť sa teplote prostredia. Ak sa počas nabíjania teplota batérie z akéhokoľvek dôvodu zvýši, nabíjanie sa automaticky zastaví (indikátor bliká). Keď teplota batérie klesne, nabíjanie sa automaticky obnoví.
Batérie sa nedajú nabíjať pomocou sieťového adaptéra USB (predáva sa samostatne).
- Batérie sa nenabíjajú, keď je vypínač fotoaparátu v polohe
. Počas automatického vypnutia sa však batérie nabíjajú.
- Súpravu batérií LP-E6 nie je možné nabíjať.
- Batérie sa nenabíjajú, keď už majú zvyšnú kapacitu približne 94 % alebo vyššiu.
- Činnosť fotoaparátu sa počas nabíjania zastaví.
Kontrolka prístupu počas nabíjania pomocou sieťového adaptéra USB bliká.
- V prípade problémov s nabíjaním bude kontrolka prístupu blikať na zeleno a ochranný obvod zastaví nabíjanie. V takom prípade odpojte napájací kábel, znova vložte batériu, niekoľko minút počkajte a znova ho pripojte. Ak problém pretrváva, vezmite fotoaparát do najbližšieho servisného strediska spoločnosti Canon.
- Ak sú batérie príliš horúce alebo studené, kontrolka prístupu bude blikať na zeleno a ochranný obvod zastaví nabíjanie. V takom prípade nechajte batériu pred opätovným nabitím prispôsobiť sa teplote prostredia.
Kontrolka prístupu počas nabíjania pomocou sieťového adaptéra USB nesvieti.
- Skúste sieťový adaptér USB odpojiť a znova ho zapojiť.
Fotoaparát nie je možné nabíjať pomocou sieťového adaptéra USB.
- Skontrolujte priestor pre batériu. Fotoaparát nie je možné napájať bez súpravy batérií.
- Skontrolujte zostávajúcu kapacitu batérie. Keď sú batérie vybité, adaptér ich bude nabíjať. V tomto prípade do fotoaparátu nie je privádzané napájanie.
Fotoaparát sa neaktivuje ani vtedy, keď je vypínač prepnutý do polohy .
- Skontrolujte, či je batéria správne vložená do fotoaparátu ().
- Skontrolujte, či je kryt otvoru na kartu zatvorený ().
- Nabite batériu ().
Kontrolka prístupu svieti alebo bliká, aj keď je vypínač nastavený v polohe .
- Ak sa napájanie vypne počas ukladania snímky na kartu, kontrolka prístupu bude ešte niekoľko sekúnd svietiť alebo blikať. Po dokončení záznamu snímok sa napájanie automaticky vypne.
Zobrazuje sa položka [Battery communication error. Does this battery/ do these batteries display the Canon logo?/Chyba komunikácie batérie. Je na batérii/batéríách uvedené logo spoločnosti Canon?].
- Nepoužívajte iné súpravy batérií okrem originálnej súpravy batérií LP-E6P/LP-E6NH/LP-E6N/LP-E6 od spoločnosti Canon.
- Batériu vyberte a znova ju vložte ().
- Ak sú elektrické kontakty znečistené, vyčistite ich mäkkou tkaninou.
Batéria sa veľmi rýchlo vybije.
- Použite úplne nabitú batériu ().
- Výkon batérie môže byť znížený. Na kontrolu stavu dobíjania batérie () pozrite [
: Battery info./
: Informácie o stave batérie]. Ak je výkon batérie nedostatočný, vymeňte ju za novú batériu.
-
Počet dostupných záberov sa zníži v prípade ktorejkoľvek z nasledujúcich operácií:
- Dlhé stlačenie tlačidla spúšte do polovice
- Časté aktivovanie AF bez nasnímania záberu
- Používanie funkcie objektívu Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu)
- Používanie funkcií bezdrôtovej komunikácie
Fotoaparát sa sám od seba vypína.
- Je aktivovaná funkcia automatického vypnutia napájania. Ak chcete deaktivovať automatické vypnutie, nastavte položku [Auto power off/Automatické vypnutie] v časti [
: Power saving/
: Úspora energie] na možnosť [Disable/Zakázať] ().
- Aj keď je položka [Auto power off/Automatické vypnutie] nastavená na možnosť [Disable/Zakázať], obrazovka a hľadáčik sa vypnú, aj keď necháte fotoaparát v nečinnosti po dobu zadanú v položkách [Screen off/Vypnutie obrazovky] alebo [Viewfinder off/Vypnutý hľadáčik] (hoci fotoaparát zostane zapnutý).
Problémy súvisiace so snímaním
Objektív sa nedá nasadiť.
- Ak chcete nasadiť objektívy EF alebo EF-S, budete potrebovať upevňovací adaptér. Fotoaparát nemožno používať s objektívmi EF-M ().
Nie je možné zhotoviť ani nahrať žiadnu snímku.
- Skontrolujte, či je karta správne vložená ().
- Prepínač ochrany proti zápisu na karte prepnite do polohy umožňujúcej zápis a mazanie ().
- Ak je karta plná, vymeňte ju alebo na nej vytvorte priestor odstránením nepotrebných snímok (, ).
- Snímanie nie je možné, ak sa bod AF pri pokuse o zaostrenie zmení na oranžový. Opäť vykonajte automatické zaostrenie stlačením tlačidla spúšte do polovice alebo zaostrite manuálne (, ).
Karta sa nedá používať.
- Ak sa zobrazuje chybová správa týkajúca sa karty, pozrite si informácie v častiach Vkladanie/vyberanie kariet a Chybové kódy.
Pri vložení karty do iného fotoaparátu sa zobrazí chybová správa.
- Keďže sú karty SDXC formátované vo formáte exFAT a vy naformátujete kartu pomocou tohto fotoaparátu a potom ju vložíte do iného fotoaparátu, môže sa zobraziť chyba a môže sa stať, že kartu nebude možné používať.
Snímka je nezaostrená alebo rozmazaná.
- Režim zaostrenia nastavte na možnosť AF ().
- Tlačidlo spúšte stlačte jemne, aby ste nespôsobili otrasy fotoaparátu ().
- Ak je objektív vybavený funkciou Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu), prepínač funkcie Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) nastavte do polohy
.
- Pri slabom osvetlení sa rýchlosť uzávierky môže znížiť. Použite vyššiu rýchlosť uzávierky (), nastavte vyššiu citlivosť ISO (), použite blesk () alebo statív.
- Pozrite si časť Minimalizácia rozmazaných fotografií.
Nie je možné uzamknutie zaostrenia a zmena kompozície záberu.
- Nastavte funkciu AF na možnosť Jednoobrázkový AF (). Snímanie s uzamknutím zaostrenia nie je možné s funkciou AF-Servo.
Rýchlosť sériového snímania je nízka.
- Sériové snímanie vysokou rýchlosťou môže byť pomalšie v závislosti od kapacity batérie, teploty prostredia, blikajúceho svetla, rýchlosti uzávierky, hodnoty clony, podmienok objektu, jasu, funkcie AF, používania, typu objektívu, použitia blesku, nastavení snímania a ďalších podmienok. Podrobnosti nájdete v časti Výber režimu priebehu snímania, alebo pozrite časti Veľkosť súboru/počet dostupných záberov a Maximálny počet záberov v sérii [Pribl.] v technických parametroch pre Záznam statických záberov.
Maximálny počet záberov v sérii pri sériovom snímaní je znížený.
- Snímanie komplikovaných objektov, napríklad trávových polí, spôsobí väčšie veľkosti súborov a skutočný maximálny počet záberov v sérii môže byť menší ako uvádzajú smernice v častiach Veľkosť súboru/počet dostupných záberov a Maximálny počet záberov v sérii [Pribl.] v technických parametroch pre Záznam statických záberov.
Aj keď vymením kartu, zobrazený max. počet záberov v sérii pre sériové snímanie sa nezmení.
- Odhadovaný max. počet záberov v sérii uvedený v hľadáčiku sa nezmení pri výmene kariet, ani keď prepnete na vysokorýchlostnú kartu. Maximálny počet záberov v sérii uvedený v častiach Veľkosť súboru/počet dostupných záberov a Maximálny počet záberov v sérii [Pribl.] v technických parametroch pre Záznam statických záberov je založený na štandardných testovacích kartách Canon, a skutočný maximálny počet záberov v sérii je vyšší pre karty s vyššími rýchlosťami zápisu. Z tohto dôvodu sa odhadovaný maximálny počet záberov v sérii môže líšiť od skutočného maximálneho počtu záberov v sérii.
Niektoré možnosti kvality snímky nie sú dostupné pri snímaní s orezaním.
- Možnosti kvality snímok
/
/
/
nie sú dostupné, keď je nastavená možnosť [1.6x (crop)/1,6-násobné (orezané)] alebo pri použití objektívov RF-S/EF-S.
Zobrazenie s vysokou rýchlosťou nie je dostupné pri sériovom snímaní vysokou rýchlosťou.
- Pozrite si požiadavky na zobrazenie s vysokou rýchlosťou v časti Displej s vysokou rýchlosťou.
Pomer strán nemožno nastaviť.
- Pomery strán nie je možné nastaviť pre objektívy RF-S alebo EF-S (automaticky sa nastaví [1.6x (crop)/1,6-násobné (orezané)]).
- Pomery strán nie je možné nastaviť, keď je položka [
: Add cropping information/
: Pridať informácie o orezaní] nastavená na inú možnosť ako [Disable/Zakázať].
Citlivosť ISO 100 nie je možné vybrať pri snímaní statických záberov.
- Minimálna citlivosť v rozsahu citlivosti ISO je citlivosť ISO 200, keď je položka [
: Highlight tone priority/
: Priorita jasných tónov] nastavená na možnosť [Enable/Povoliť] alebo [Enhanced/Rozšírené].
Rozšírenú citlivosť ISO nie je možné vybrať pri snímaní statických záberov.
- Skontrolujte nastavenie [ISO speed range/Rozsah citlivosti ISO] v položke [
:
ISO speed settings/
:
Nastavenia citlivosti ISO].
- Rozšírená citlivosť ISO nie je dostupná, keď je položka [
: Highlight tone priority/
: Priorita jasných tónov] nastavená na možnosť [Enable/Povoliť] alebo [Enhanced/Rozšírené].
- Rozšírená citlivosť ISO nie je dostupná, keď je položka [
: HDR shooting
/
: Snímanie v HDR
] nastavená na možnosť [Enable/Povoliť].
Aj keď je nastavená znížená korekcia expozície, snímka sa nasníma ako svetlá.
- Nastavte položku [
: Auto Lighting Optimizer/
: Automatická optimalizácia úrovne osvetlenia] na možnosť [Disable/Zakázať] (). Keď je nastavená možnosť [Low/Nízka], [Standard/Štandardné] alebo [High/Vysoká], snímka sa môže nasnímať ako svetlá aj v prípade nastavenia zníženej korekcie expozície alebo kompenzácie expozície blesku.
Keď je nastavená manuálna expozícia aj automatické nastavenie citlivosti ISO, nie je možné nastaviť kompenzáciu expozície.
- Postup nastavenia kompenzácie expozície nájdete v časti M: Manuálne nastavenie expozície.
Nezobrazujú sa všetky možnosti korekcie aberácie objektívu.
- Keď je položka [Digital Lens Optimizer/Digitálna optimalizácia objektívu] nastavená na možnosť [Standard/Štandardné] alebo [High/Vysoká], položky [Chromatic aberr corr/Korekcia chromatickej aberácie] a [Diffraction correction/Korekcia difrakcie] sa nezobrazujú, ale sa pri snímaní obe nastavia na možnosť [Enable/Povoliť].
- Počas nahrávania videozáznamu sa nezobrazí možnosť [Digital Lens Optimizer/Digitálna optimalizácia objektívu] ani [Diffraction correction/Korekcia difrakcie].
Použitie blesku v režime P alebo Av znižuje rýchlosť uzávierky.
- Nastavte položku [Slow synchro/Synchronizácia s dlhým časom uzávierky] v položke [
: External Speedlite control/
: Ovládanie ext. blesku Speedlite] na možnosť [1/250-1/60sec. auto/1/250 – 1/60 s automaticky] (alebo [1/200-1/60sec. auto/1/200 – 1/60 s automaticky]) alebo [1/250 sec. (fixed)/1/250 s (pevné nastavenie)] (alebo [1/200 sec. (fixed)/1/200 s (pevné nastavenie)]) ().
Blesk sa nespúšťa.
- Skontrolujte, či sú zábleskové jednotky bezpečne pripojené k fotoaparátu.
Blesk sa vždy spustí s plným výkonom.
- Iné zábleskové jednotky ako blesky EL/EX radu Speedlites používané v režime automatického blesku sa vždy spúšťajú s plným výkonom ().
- Blesk sa vždy spustí s plným výkonom, keď je položka [Flash metering mode/Režim merania blesku] v nastaveniach užívateľských funkcií externého blesku nastavená na možnosť [1:TTL] (automatický blesk) ().
Nemožno nastaviť kompenzáciu expozície blesku.
- Ak je kompenzácia expozície blesku už nastavená pomocou blesku Speedlite, nemožno ju nastaviť pomocou fotoaparátu. Ak je kompenzácia expozície blesku Speedlite zrušená (nastavená na hodnotu 0), možno kompenzáciu expozície blesku nastaviť pomocou fotoaparátu.
Synchronizácia s vysokou rýchlosťou nie je v režime Fv alebo Av k dispozícii.
- Nastavte položku [Slow synchro/Synchronizácia s dlhým časom uzávierky] v položke [
: External Speedlite control/
: Ovládanie ext. blesku Speedlite] na inú možnosť ako [1/250 sec. (fixed)/1/250 s (pevné nastavenie)] (alebo [1/200 sec. (fixed)/1/200 s (pevné nastavenie)]) ().
Snímanie s diaľkovým ovládaním nemožno použiť.
- Skontrolujte polohu prepínača aktivácie časovača diaľkového ovládača.
- Ak používate bezdrôtový diaľkový ovládač BR-E1, pozrite si časť Snímanie s diaľkovým ovládaním alebo Pripojenie k bezdrôtovému diaľkovému ovládaniu.
- Ak chcete použiť diaľkový ovládač na nahrávanie časozberného videozáznamu, pozrite si časť Časozberné videozáznamy.
Počas nahrávania videozáznamu sa zobrazuje biela [] alebo červená [
] ikona.
- Signalizuje vysokú vnútornú teplotu fotoaparátu. Podrobnosti nájdete v časti Zobrazenie výstražného indikátora pri nahrávaní videozáznamu.
Nahrávanie videozáznamu sa zastaví samo od seba.
- Ak je rýchlosť zápisu karty nízka, nahrávanie videozáznamu sa môže zastaviť automaticky. Podrobné informácie o kartách, ktoré umožňujú nahrávanie videozáznamov, nájdete v časti Požiadavky na výkon karty (nahrávanie videozáznamu) [rýchlosť zápisu/čítania]. Ak chcete zistiť rýchlosť zápisu príslušnej karty, pozrite si informácie na webovej lokalite výrobcu tejto karty a pod.
- Ak sa rýchlosť zapisovania alebo čítania z karty zdá byť pomalá, na spustenie karty vykonajte formátovanie nízkej úrovne ().
- Nahrávanie filmu videozáznamu sa automaticky zastaví po 6 hodinách.
-
Pri nahrávaní videozáznamu s vysokou snímkovou frekvenciou sa nahrávanie automaticky zastaví v nasledujúcich časoch.
- Nastavené na 119,88/100,00 snímky/s: 1 hod. 30 min.
- Nastavené na 179,82/150,00 snímky/s: 1 hod.
Pri nahrávaní videozáznamov sa nedá nastaviť citlivosť ISO.
- Citlivosť ISO sa nastavuje automaticky v režime nahrávania [
] alebo [
]. V režime [
] môžete citlivosť ISO nastaviť manuálne ().
- Minimálna citlivosť v rozsahu citlivosti ISO je citlivosť ISO 200, keď je položka [
: Highlight tone priority/
: Priorita jasných tónov] nastavená na možnosť [Enable/Povoliť] alebo [Enhanced/Rozšírené].
Pri nahrávaní videozáznamov nie je možné zvoliť rozšírené citlivosti ISO.
- Skontrolujte nastavenie [ISO speed range/Rozsah citlivosti ISO] v položke [
:
ISO speed settings/
:
Nastavenia citlivosti ISO].
- Rozšírená citlivosť ISO nie je dostupná, keď je položka [
: Highlight tone priority/
: Priorita jasných tónov] nastavená na možnosť [Enable/Povoliť] alebo [Enhanced/Rozšírené].
Počas nahrávania videozáznamu sa mení expozícia.
- Ak počas nahrávania videozáznamu zmeníte rýchlosť uzávierky alebo hodnotu clony, môžu sa zaznamenať zmeny v expozícii.
- Ak chcete počas nahrávania videozáznamu používať približovanie, odporúča sa nasnímať niekoľko testovacích videozáznamov. Pri nahrávaní videozáznamov s použitím transfokácie môže dochádzať k zaznamenávaniu zmien expozície alebo zvukov objektívu alebo strate zaostrenia.
Počas nahrávania videozáznamu obraz bliká alebo sa zobrazujú vodorovné pruhy.
- Príčinou blikania, vodorovných pruhov (šumu) alebo nepravidelnej expozície počas nahrávania videozáznamu môže byť žiarivkové svetlo, svietidlá LED alebo iné zdroje svetla. Zaznamenať sa môžu zmeny expozície (jasu) alebo farebného tónu. V režime [
] sa môžete pokúsiť zmierniť tento problém použitím nízkej rýchlosti uzávierky. Problém môže byť viditeľný pri nahrávaní časozberného videozáznamu.
Počas nahrávania videozáznamu vyzerá snímaný objekt skreslený.
- Ak pohybujete fotoaparátom doľava alebo doprava (panoramatický pohyb) alebo snímate pohybujúci sa objekt, snímka môže vyzerať skreslený. Problém môže byť viditeľný pri nahrávaní časozberného videozáznamu.
Do videozáznamov sa zvuk nezaznamená.
- Vo videozáznamoch s vysokou snímkovou rýchlosťou sa nenahráva zvuk.
Časový kód sa nepridáva.
- Keď nahrávate videozáznamy s vysokou snímkovou frekvenciou s položkou [Count up/Počítanie] v položke [
: Time code/
: Časový kód] nastavenou na možnosť [Free run/Voľný cyklus], časové kódy sa nepridajú (). K výstupu videa HDMI sa okrem toho nepridáva žiadny časový kód ().
Časové kódy bežia rýchlejšie ako skutočný čas.
-
Časové kódy pri nahrávaní videozáznamu s vysokou snímkovou frekvenciou postupujú následné hodnoty za sekundu ().
- Nastavené na 119,88/100,00 snímky/s: 4 s
- Nastavené na 179,82/150,00 snímky/s: 6 s
Snímanie statických záberov počas nahrávania videozáznamu nie je možné.
- Statické zábery nemožno snímať počas nahrávania videozáznamu. Ak chcete snímať statické zábery, zastavte nahrávanie videozáznamu a potom vyberte režim snímania statických záberov.
Nie je možné nahrávať videozáznamy počas snímania statických záberov.
- Počas snímania statických záberov nemusí byť možné nahrávať videozáznamy, ak operácie, ako napríklad dlhodobé snímanie so živým náhľadom Live View, zvýšia vnútornú teplotu fotoaparátu. Vypnite fotoaparát alebo vykonajte iné opatrenia, potom počkajte, kým fotoaparát nevychladne.
- Povoliť nahrávanie možno znížením veľkosti nahrávania videozáznamu.
Fotoaparát vibruje.
- Zdá sa, že vibruje stabilizátor obrazu vo fotoaparáte. Neznamená to poškodenie.
Pri zatrasení fotoaparátu sa ozve zvuk.
- Ak zatrasiete fotoaparátom s vypínačom nastaveným do polohy
, systém Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) sa posunie a vydá zvuk. Nejde o poruchu.
Problémy s komunikáciou
Nemožno sa spárovať so smartfónom.
- Používajte smartfón kompatibilný so štandardom Bluetooth Version 4.1 alebo novšou verziou.
- Na obrazovke nastavení smartfónu zapnite funkciu Bluetooth.
- Párovanie s fotoaparátom nie je možné z obrazovky nastavení funkcie Bluetooth smartfónu. V smartfóne nainštalujte špecializovanú aplikáciu Camera Connect (bezplatnú) ().
- Spárovanie s predtým spárovaným smartfónom nie je možné, ak informácie o párovaní zaregistrované pre iný fotoaparát zostávajú na smartfóne. V takom prípade odstráňte registráciu fotoaparátu uloženú v nastaveniach Bluetooth v smartfóne a skúste párovanie zopakovať ().
Funkcie Wi-Fi nemožno nastaviť.
- Ak je fotoaparát pripojený k počítaču alebo k inému zariadeniu pomocou prepojovacieho kábla, funkcie Wi-Fi nemožno nastaviť. Pred nastavením funkcií odpojte prepojovací kábel ().
Nemožno používať zariadenie pripojené pomocou prepojovacieho kábla.
- Iné zariadenia, napríklad počítače, nie je možné používať s fotoaparátom s pripojením pomocou prepojovacieho kábla, keď je fotoaparát pripojený k zariadeniam cez Wi-Fi. Pred pripojením prepojovacieho kábla ukončite pripojenie Wi-Fi.
Postupy, ako je snímanie alebo prehrávanie, nemožno použiť.
- Po vytvorení pripojenia Wi-Fi nie sú možné operácie, ako je snímanie alebo prehrávanie. Ukončite pripojenie Wi-Fi a vykonajte požadovaný postup.
Nemožno sa znova pripojiť k smartfónu.
- Aj keď používate kombináciu rovnakého fotoaparátu a smartfónu, ak ste zmenili nastavenia alebo vybrali iné nastavenie, opätovné pripojenie sa nemusí podariť ani po výbere rovnakého identifikátora SSID. V takomto prípade odstráňte nastavenia pripojenia fotoaparátu z nastavení pripojenia Wi-Fi v smartfóne a znova nastavte pripojenie.
- Pripojenie sa nemusí podariť v prípade, že pri opätovnej konfigurácii nastavení pripojenia je spustená aplikácia Camera Connect. V takom prípade na chvíľu ukončite aplikáciu Camera Connect a potom ju reštartujte.
Problémy s ovládaním
Nastavenia sa zmenia, keď prejdem zo snímania statických záberov na snímanie videozáznamu alebo naopak.
- Osobitné nastavenia zostanú zachované na použitie pri snímaní statických záberov a nahrávaní videozáznamov.
Nie je možné upraviť nastavenia pomocou položky ,
,
,
,
alebo
.
- Nastavte vypínač/prepínač uzamknutia viacerých funkcií do polohy
a uvoľní sa uzamknutie viacerých funkcií ().
- Skontrolujte nastavenie [
: Multi function lock/
: Uzamknutie viacerých funkcií] ().
Dotykové ovládanie nie je možné.
- Skontrolujte, či je položka [
: Touch control/
: Dotykové ovládanie] nastavená na možnosť [Standard/Štandardné] alebo [Sensitive/Citlivé] ().
Tlačidlo fotoaparátu alebo volič nefunguje podľa očakávaní.
- V prípade nahrávania videozáznamu skontrolujte nastavenie [
: Shutter btn function for movies/
: Funkcia tlačidla uzávierky pre videozáznamy] ().
- Skontrolujte nastavenia [
: Customize buttons/
: Prispôsobiť tlačidlá], [
: Customize dials/
: Prispôsobiť voliče], a [
: Switch
/
when shooting/
: Prepínanie
/
behom snímania] (, , ).
Problémy so zobrazením
Na obrazovke ponuky sa zobrazuje menej kariet a položiek.
- Karty a položky na obrazovke ponuky sa líšia pre statické zábery a videozáznamy.
Zobrazenie sa začne s ponukou [] Moja ponuka alebo sa zobrazí len karta [
].
- Položka [Menu display/Zobrazenie ponuky] na karte [
] je nastavená na možnosť [Display from My Menu tab/Zobrazovať od karty Moja ponuka] alebo [Display only My Menu tab/Zobrazovať len kartu Moja ponuka]. Nastavte položku [Normal display/Normálne zobrazenie] ().
Prvý znak názvu súboru je podčiarknutie („_“).
- Nastavte položku [
: Color space/
: Farebný priestor] na [sRGB]. Ak je nastavená možnosť [Adobe RGB], prvý znak bude podčiarknutie ().
Štvrtý znak v názve súboru sa zmení.
- Položka [
: File name/
: Názov súboru] je nastavená na možnosť [*** + image size/*** + veľkosť snímky]. Vyberte buď jedinečný názov súboru fotoaparátu, alebo názov súboru zaregistrovaný v používateľskom nastavení 1 ().
Číslovanie súborov nezačína od 0001.
Zobrazený dátum a čas snímania je nesprávny.
Na snímke nie je dátum a čas.
- Dátum a čas snímania sa na snímke nezobrazuje. Dátum a čas snímania sa zaznamená do obrazových údajov ako informácie o snímaní. Pri tlači fotografií možno tieto informácie použiť na pridanie dátumu a času ().
Zobrazuje sa položka [###].
- Ak počet snímok zaznamenaných na karte presahuje počet snímok, ktoré fotoaparát dokáže zobraziť, zobrazí sa symbol [###].
Na obrazovke sa nezobrazuje čistý obraz.
- Ak je obrazovka znečistená, vyčistite ju mäkkou tkaninou.
- Zobrazenie na obrazovke môže mať mierne pomalé reakcie pri nízkej teplote alebo môže stmavnúť pri vysokej teplote. Pri izbovej teplote sa vráti do normálu.
Problémy s prehrávaním
Časť snímky bliká načierno.
- Položka [
: Highlight alert/
: Upozornenie na najjasnejšie oblasti] je nastavená na možnosť [Enable/Povoliť] ().
Na snímke sa zobrazuje červený rámik.
Počas prehrávania snímok sa body AF nezobrazujú.
-
Body AF sa nezobrazia v prípade prehrávania nasledujúcich typov snímok:
- Snímky zhotovené s použitou redukciou šumu pri viacerých záberoch.
- Orezané snímky.
- Snímky zo snímania v režime HDR s položkou [Auto Image Align/Automatické zarovnanie snímky] nastavenou na možnosť [Enable/Povoliť].
Snímku nie je možné vymazať.
Statické zábery a videozáznamy nemožno prehrať.
- Snímky nasnímané pomocou iného fotoaparátu sa nemusia dať prehrať v tomto fotoaparáte.
- Videozáznamy upravené pomocou počítača nemožno prehrať pomocou fotoaparátu.
Prehrať možno len niekoľko snímok.
- Snímky boli filtrované na prehrávanie pomocou funkcie [
: Set image search conditions/
: Nastaviť podmienky vyhľadávania snímok] (). Odstráňte podmienky vyhľadávania snímok.
Počas prehrávania videozáznamu môžete počuť mechanické zvuky alebo zvuky činnosti fotoaparátu.
- Ak sa vykonávajú funkcie AF alebo ak počas nahrávania videozáznamu ovládate fotoaparát alebo objektív, zabudovaný mikrofón fotoaparátu môže nahrávať aj mechanické zvuky objektívu alebo zvuky sprevádzajúce používanie fotoaparátu/objektívu. V takom prípade môže použitie týchto zvukov znížiť použitie externého mikrofónu. Ak zvuky stále rušia externý mikrofón, môže byť efektívnejšie odstrániť externý mikrofón z fotoaparátu a umiestniť ho ďalej od fotoaparátu a objektívu.
Prehrávanie videozáznamu sa samo zastaví.
-
Rozšírené prehrávanie videozáznamu alebo prehrávanie videozáznamu pri vysokej teplote prostredia môže spôsobiť zvýšenie vnútornej teploty fotoaparátu a prehrávanie videozáznamu sa môže automaticky zastaviť.
V takom prípade je prehrávanie deaktivované, kým vnútorná teplota fotoaparátu neklesne, preto fotoaparát vypnite a nechajte ho chvíľu vychladnúť.
Videozáznam sa zdanlivo na okamih zastaví.
- Výrazné zmeny expozičnej úrovne počas nahrávania videozáznamu s automatickým nastavením expozície môžu spôsobiť, že sa nahrávanie na chvíľu zastaví, kým sa jas nestabilizuje. V takom prípade nahrávajte v režime [
] ().
Videozáznam sa prehráva spomalene.
-
Keďže videozáznamy s vysokou snímkovou frekvenciou sa zaznamenávajú ako videozáznamy s rýchlosťou 29,97/25,00 snímky/s, prehrávajú sa nasledovne.
- Nastavené na 119,88/100,00 snímky/s: Spomalené prehrávanie na 1/4 rýchlosti
- Nastavené na 179,82/150,00 snímky/s: Spomalené prehrávanie na 1/6 rýchlosti
Na televízore sa nezobrazuje žiaden obraz.
- Skontrolujte, či je položka [
: Video system/
: Video systém] správne nastavená na možnosť [For NTSC/Pre systém NTSC] alebo [For PAL/Pre PAL] podľa video systému vášho televízora.
- Skontrolujte, či je konektor kábla HDMI úplne zasunutý ().
Pre jeden nahraný videozáznam existujú viaceré súbory videozáznamov.
- Ak veľkosť súboru videozáznamu prekročí 4 GB, automaticky sa vytvorí ďalší súbor videozáznamu (). Ak však použijete kartu SDXC naformátovanú pomocou fotoaparátu, môžete videozáznam nasnímať do jedného súboru, aj keď jeho veľkosť prekračuje 4 GB.
Čítačka pamäťových kariet nedokázala rozpoznať kartu.
- V závislosti od používanej čítačky pamäťových kariet a operačného systému počítača nemusia byť karty SDXC správne rozpoznané. V takom prípade pripojte fotoaparát k počítaču prostredníctvom prepojovacieho kábla a importujte snímky do počítača pomocou nástroja EOS Utility (softvér EOS, ).
Nemožno zmeniť veľkosť snímky ani ju orezať.
- Tento fotoaparát nedokáže meniť veľkosť snímok JPEG
, snímok RAW ani snímok získaných vyňatím z videozáznamov s rozlíšením 4K a uložených ako statické zábery ().
- Tento fotoaparát nedokáže orezávať snímky RAW ani snímok získaných vyňatím z videozáznamov s rozlíšením 4K a uložených ako statické zábery ().
Na snímke sa zobrazujú svetelné body.
- Ak je snímač ovplyvnený vesmírnym žiarením alebo podobnými faktormi, na zhotovených snímkach sa môžu objaviť biele, červené alebo modré svetelné body. Ich výskyt môžete potlačiť vykonaním funkcie [Clean now
/Vyčistiť teraz
] v položke [
: Sensor cleaning/
: Čistenie snímača] ().
Problémy pri čistení snímača
Počas čistenia snímača vydáva uzávierka zvuk.
- Napriek tomu, že po vyčistení po vybratí možnosti [Clean now
/Vyčistiť teraz
] zaznie z uzávierky mechanický zvuk, na kartu sa nezaznamenáva žiadna snímka ().
Automatické čistenie snímača nie je funkčné.
Problémy s pripojením k počítaču
Snímky sa nedajú importovať do počítača.
- Do počítača nainštalujte nástroj EOS Utility (softvér EOS) ().
- Skontrolujte, či sa zobrazuje hlavné okno nástroja EOS Utility.
- Ak je už fotoaparát pripojený prostredníctvom pripojenia Wi-Fi, nedokáže komunikovať so žiadnym pripojeným počítačom prostredníctvom prepojovacieho kábla.
- Skontrolujte verziu aplikácie.
Komunikácia medzi pripojeným fotoaparátom a počítačom nefunguje.
- Keď používate nástroj EOS Utility (softvér EOS), nastavte položku [
: Time-lapse movie/
: Časozberný videozáznam] na možnosť [Disable/Zakázať] ().
Problémy s multifunkčnou päticou
Keď som pripojil príslušenstvo, na obrazovke sa zobrazilo hlásenie.
- Ak sa zobrazuje [Communication error/Chyba komunikácie Reattach accessory/Pripojte znova príslušenstvo] znova nasaďte príslušenstvo. V prípade, že sa toto hlásenie zobrazí znova po opätovnom nasadení, skontrolujte, či sú konektory multifunkčnej pätice a príslušenstva čisté a suché. Ak nie je možné odstrániť nečistoty alebo vlhkosť, kontaktujte servisné stredisko spoločnosti Canon.
- Ak sa zobrazuje [Accessory unavailable status/Status nedostup. príslušenstva], skontrolujte konektory multifunkčnej pätice a príslušenstva a uistite sa, že príslušenstvo nie je poškodené.