Definições Configuradas na Janela Capture (Captura)

Pode configurar as funções do menu de disparo da câmara a partir da janela de captura.

  • O aspeto do ecrã e as funções configuráveis variam consoante a câmara ligada.
  • Para obter mais detalhes sobre as funções disponíveis, consulte o manual de instruções da câmara ligada.
  • Não disponíveis para EOS M6, M5, M3, M10 ou M100.

Funções configuráveis

  • Estilo de Imagem ()
  • Modo de Cor ()
  • Claridade ()
  • Qualidade JPEG/qualidade HEIF ()
  • Obturador silencioso ()
  • WB (white balance) SHIFT (DESVIO WB (balanço de brancos)) ()
  • Vista de Cinema ()
  • Imagens Personalizadas ()
  • Modo de obturador ()
  • Definições HDR PQ ()
  • Disparo Anti-Intermitência/Disparo Anti-Intermitência HF ()
  • AE para assuntos prioritários ()
  1. Ligue a câmara e o computador.

  2. Inicie o EU ().

  3. Clique em [Remote Shooting/Disparo Remoto].

  4. Clique em [Modo de disparo remoto 1] ou em [Modo de disparo remoto 2].

    Janela de captura

  5. Clique numa função a configurar.

Registar Estilos de Imagem

Pode definir um Estilo de Imagem no EU e registá-lo na câmara.

Nas definições do utilizador da câmara, pode também gravar ficheiros Estilo Imagem que tenha transferido do website da Canon ou criado com o PSE e guardado no seu computador.

Selecionar Estilos de Imagem e registá-los na câmara

  1. Clique em [Picture Style/Estilo de Imagem].

  2. Clique no Estilo de Imagem a definir na câmara.

Cuidado

  • As definições do Estilo de Imagem da câmara alteradas desta forma não se aplicam a vídeos gravados com a gama Canon Log.
  • O registo de Estilos de Imagem pode demorar algum tempo.
  • Para a EOS R50 V, selecione uma opção em [Picture Style/Estilo da Imagem] na definição [Color mode/Modo de Cor].

Editar Estilos de Imagem e registá-los na câmara

Pode definir a [Sharpness/Nitidez], o [Contrast/Contraste], a [Saturation/Saturação] e a [Color tone/Tonalidade de cor] do Estilo de Imagem de acordo com a sua preferência e aplicar os ajustes à câmara.

  1. Clique em [Detail set./Def. detalhe].

  2. Na caixa de diálogo [Detail set./Def. detalhe], defina clicando nas marcas de nível no regulador de cada item.

    • As definições são aplicadas à câmara e volta a aparecer o ecrã [Shooting menu/Menu de disparo].
    • As caixas de lista [Filter effect/Efeito de filtro] e [Toning effect/Efeito de tom] são apresentadas quando a opção [Monochrome/Monocromático] é selecionada como o Estilo de Imagem ().
    • Também pode configurar as opções [Fineness/Clareza] e [Threshold/Limite] em [Sharpness/Nitidez], consoante a câmara ligada.

Configurar o Modo de Cor

EOS R50 V

Pode definir as suas características preferenciais para filmes ou fotografias a partir do menu Picture Style (Estilo da Imagem), Color Filter (Filtro de Cor) ou Custom Picture (Imagem Personalizada).

  1. Clique em [Color mode/Modo de Cor] e selecione uma opção.

  2. Clique na opção selecionada em [Color mode/Modo de cor] e configure os detalhes da definição. (O seguinte ecrã é apresentado para [Picture Style/Estilo da Imagem]).

Configurar Claridade

EOS R1R3R5R5 Mark IIR5 CR6R6 Mark IIR7R8R10R50R50 VEOS-1D X Mark III

A utilização desta função permite-lhe alterar o contraste nas margens da imagem.

  1. Clique em [Clarity/Claridade].

  2. Configure a definição.

    • Selecione [Clarity/Claridade] no [Shooting menu/Menu de disparo] e, em seguida, defina o nível com o regulador.

      Clique em [Return/Voltar] quando terminar para fechar a caixa de diálogo.

Configurar Qualidade JPEG/HEIF

EOS R1R3R5 Mark IIEOS-1D X Mark III1D X Mark II1D X1D C

Pode definir a qualidade da imagem e aplicá-la à câmara.

  1. Clique em [JPEG Quality/Qualidade JPEG]/[JPEG/HEIF quality/Qualidade JPEG/HEIF].

  2. Configure a definição.

    • Em qualquer tamanho, os valores mais elevados reduzem a compressão e oferecem uma qualidade de imagem superior.
  3. Clique em [Return/Voltar].

Corrigir Balanço de Brancos

Pode corrigir o balanço de brancos.

  1. Clique em [WB SHIFT/DESVIO WB].

  2. Clique na posição para mudar o balanço de brancos.

    1. Compensa o verde
    2. Compensa o azul
    3. Compensa o magenta
    4. Indica o valor de compensação
    5. Compensa o âmbar
  3. Clique em [Return/Voltar].

    • Para anular a correção de balanço de brancos, reponha o valor original no passo 2.

Configurar a Vista de Cinema

EOS R50 V

Com esta opção definida para [On/Ativa], pode gravar filmes com um ângulo cinematográfico de visão e taxa de fotogramas.

  1. Clique em [Cinema view/Vista de Cinema].

  2. Selecione [On/Ativa] e, em seguida, clique em [OK].

Imagens personalizadas

EOS R1R5 Mark IIR50 V

Em câmaras com ficheiros de imagens personalizadas, pode ajustar as tonalidades de cor em gravação de vídeos ao aplicar uma combinação de definições (ficheiros de gama/espaço de cores/matriz de cores e aspeto) para gravar vídeos com as suas características de imagens preferidas.

  • Para obter mais detalhes sobre precauções e funções disponíveis para imagens personalizadas, consulte o manual de instruções da câmara ligada.
  1. Clique em [Custom Picture/Img personalizada].

  2. Conclua as definições.

    • Clique em [×] no canto superior direito para fechar a caixa de diálogo.

Configurar Obturador Silencioso

EOS R1R3R5 Mark IIR6 Mark IIR7R8R10R50R50 VR/Ra

O obturador silencioso pode ser definido no EU e aplicado à câmara. Para obter mais detalhes sobre o obturador silencioso, tais como as condições em que esta função está disponível, consulte o manual de instruções da câmara ligada.

  1. Clique em [Silent shutter/Obturador silencioso].

  2. Selecione [Enable/Ativar].

    • Para cancelar o obturador silencioso, selecione [Disable/Desativar].

Configurar o Modo de Obturador

EOS R1R3R5R5 Mark IIR5 CR6R6 Mark IIR7R8R10R50R50 VEOS-1D X Mark III

Pode definir o modo de obturador.

  • As funções configuráveis variam consoante a câmara ligada.
  • Para obter mais detalhes sobre precauções e funções disponíveis, consulte o manual de instruções da câmara ligada.
  1. Clique em [Shutter mode/Modo de obturador].

  2. Configure as definições conforme necessário e, em seguida, clique em [OK].

Definições HDR PQ

EOS R1R3R5R5 Mark IIR5 CR6R6 Mark IIR7R8R10R50R50 VEOS-1D X Mark III

Fotografar com definições HDR PQ produz imagens HDR em conformidade com a especificação PQ definida em ITU-R BT.2100 e SMPTE ST.2084

HDR significa High Dynamic Range (Grande Intervalo Dinâmico).

PQ significa Quantização Percetual.

  • Os disparos são captados como imagens HEIF ou RAW.
  • A apresentação real depende do desempenho do dispositivo de apresentação.
  • A gravação de vídeos com definições HDR PQ é suportada por algumas câmaras.
  • As funções configuráveis variam consoante a câmara ligada.
  • Para obter mais detalhes sobre precauções e funções disponíveis, consulte o manual de instruções da câmara ligada.

Definições HDR PQ

  1. Clique em [HDR PQ settings/Definições HDR PQ].

  2. Selecione [Enable/Ativar] em [HDR PQ] e, em seguida, clique em [OK].

    As imagens captadas com definições HDR PQ são identificadas com [Ícone HDP PQ] na janela de visualização ().

Apresentação no modo Visualização Direta Remota

Windows

Ambientes HDR

  • No Windows 10, a apresentação em HDR PQ (10 bits) é utilizada na janela de Visualização Direta Remota, em que o monitor está definido para apresentação em HDR (ambientes HDR).
  • O ícone [HDR PQ] é apresentado na janela de Visualização Direta Remota quando tira fotografias.

Ambientes SDR

  • Se o monitor no Windows 10 não estiver definido para apresentação em HDR (ambientes SDR), a apresentação na janela de Visualização Direta Remota é ajustada para parecer uma apresentação em HDR PQ em ambientes HDR. Tenha em atenção que a cor e a gradação parecem um pouco diferentes de ambientes HDR, porque o intervalo é mais estreito.
  • Os ícones [HDR PQ] e [Assistente de Visualização 1/Assistente de Visualização 2] ou [Assistente de Visualização] são apresentados na janela de Visualização Direta Remota.
  • Clique em [Mudar apresentação no Assistente de Visualização] se estiver disponível na janela de Visualização Direta Remota para alternar entre a apresentação atual e a apresentação no Assistente de Visualização, tal como utilizado na câmara no momento do disparo. Qualquer opção do Assistente de Visualização que selecione é também aplicada nas definições da câmara.

macOS

  • A apresentação na janela de Visualização Direta Remota é ajustada para parecer uma apresentação HDR PQ em ambientes HDR. Tenha em atenção que a cor e a gradação parecem um pouco diferentes de ambientes HDR, porque o intervalo é mais estreito.
  • Os ícones [HDR PQ] e [Assistente de Visualização 1/Assistente de Visualização 2] ou [Assistente de Visualização] são apresentados na janela de Visualização Direta Remota.
  • Clique em [Mudar apresentação no Assistente de Visualização] se estiver disponível na janela de Visualização Direta Remota para alternar entre a apresentação atual e a apresentação no Assistente de Visualização, tal como utilizado na câmara no momento do disparo. Qualquer opção do Assistente de Visualização que selecione é também aplicada nas definições da câmara.

Cuidado

  • Windows/macOS
  • As imagens podem não ser apresentadas corretamente, dependendo do desempenho do dispositivo de apresentação e da GPU (placa de vídeo).

Disparo Anti-Intermitência/Disparo Anti-Intermitência HF

EOS R1R3R5 Mark IIR6 Mark IIR7R8R10R50R50 V

O disparo anti-intermitência pode reduzir o efeito de disparo sob fontes de luz tremeluzente.

O disparo anti-intermitência de alta frequência permite-lhe tirar fotografias a velocidades do obturador adequadas à cintilação de alta frequência, o que minimiza os efeitos dessa cintilação nas imagens.

  • Para obter mais detalhes sobre precauções e funções disponíveis de disparo anti-intermitência e disparo anti-intermitência HF, consulte o manual de instruções da câmara ligada.
  1. Clique em [Anti-flicker shoot./Disparo anti-intermitência].

  2. Conclua as definições.

    • Disparo anti-intermitência

      • Defina [Anti-flicker shoot./Disparo anti-intermitência] como [Enable/Ativar] e, em seguida, clique em [Flicker detection/Deteção de cintilação]. A opção [Flicker detection Detected/Deteção de cintilação detetada] é apresentada se a cintilação for detetada. Se a cintilação não for detetada, é apresentada a opção [Flicker detection Not detected/Deteção de cintilação não detetada].
      • Clique em [Fechar caixa de diálogo de disparo anti-intermitência] no canto superior direito para fechar a caixa de diálogo.
    • Disparo anti-intermitência de alta frequência (EOS R1, EOS R3. EOS R5 Mark II, EOS R6 Mark II, EOS R8)

      • Defina [HF anti-flicker shooting/Disparo anti-intermitência de alta frequência] como [Enable/Ativar] e, em seguida, clique em [Auto detecting/Deteção automática].
      • No ecrã seguinte, clique em [OK] para definir a velocidade do obturador recomendada.

      • Se a faixa continuar visível na janela de Visualização Direta, clique em [Botão esquerdo de ajuste anti-intermitência] ou [Botão direito de ajuste anti-intermitência] para ajustar a velocidade do obturador.
      • Clique em [Fechar caixa de diálogo de disparo anti-intermitência] no canto superior direito para fechar a caixa de diálogo.

AE para assuntos prioritários durante AF

EOS R1R5 Mark II

Efetua a medição para assuntos detetados com base em [AF: Subject to detect/Assunto a detectar] conforme definido na câmara.

  1. Clique em [Detect priority AE/Detectar AE prior].

  2. Selecione [Enable/Ativar] ou [Disable/Desativar] e, em seguida, [OK].