Vídeos time-lapse

Es posible unir automáticamente fotografías tomadas a intervalos establecidos para crear un vídeo time-lapse 4K o Full HD. Un vídeo time-lapse muestra cómo cambia un motivo en un período de tiempo mucho más corto que el tiempo que transcurre realmente. Es eficaz para una observación de punto fijo de paisajes cambiantes, plantas en crecimiento, el movimiento del cielo, etc.

Los vídeos time-lapse se graban en formato MP4 con la calidad siguiente: 4K29.97fpsALL-I (solo I) (NTSC)/4K25.00fpsALL-I (solo I) (PAL) en la grabación 4K y Full HD29.97fpsALL-I (solo I) (NTSC)/Full HD25.00fpsALL-I (solo I) (PAL) en la grabación Full HD.

Tenga en cuenta que la frecuencia de fotogramas cambiará automáticamente para ser igual que el ajuste de [Configuración: Sistema vídeo] ().

  1. Seleccione [Toma de fotografías: Vídeo time-lapse].

  2. Seleccione [Time-lapse].

  3. Seleccione una escena.

    • Seleccione una escena adecuada para la situación de disparo.
    • Para tener más libertad al ajustar el intervalo de disparo y el número de disparos manualmente, seleccione [Personalizado].
  4. Ajuste el intervalo de disparo.

    • Seleccione [Interv./ Disps.].
    • Seleccione [Intervalo] (seg.). Utilice las teclas Tecla izquierda Tecla derecha para ajustar un valor y, a continuación, presione Botón de control rápido/ajuste.
    • Consulte [Vídeos: Tiempo necesario] (1) y [Reproducción: Tiempo reprod.] (2) mientras lo ajusta.

    Cuando se ajuste [Personalizado]

    • Seleccione [Intervalo] (min.:seg.).
    • Presione Botón de control rápido/ajuste para mostrar Ajustar.
    • Utilice las teclas Tecla arriba Tecla abajo para ajustar un valor y, a continuación, presione Botón de control rápido/ajuste. (Vuelve a Seleccionar).
    • Seleccione [OK] para registrar el ajuste.
  5. Ajuste el número de disparos.

    • Seleccione [Nº disparos]. Utilice las teclas Tecla izquierda Tecla derecha para ajustar un valor y, a continuación, presione Botón de control rápido/ajuste.
    • Consulte [Vídeos: Tiempo necesario] y [Reproducción: Tiempo reprod.] mientras ajusta el número.

    Cuando se ajuste [Personalizado]

    • Seleccione el dígito.
    • Presione Botón de control rápido/ajuste para mostrar Ajustar.
    • Utilice las teclas Tecla arriba Tecla abajo para ajustar un valor y, a continuación, presione Botón de control rápido/ajuste. (Vuelve a Seleccionar).
    • Compruebe que [Reproducción: Tiempo reprod.] no se muestre en rojo.
    • Seleccione [OK] para registrar el ajuste.

    Precaución

    • [Tiempo reprod.] se muestra en rojo si la tarjeta no cuenta con espacio suficiente para el número de disparos que haya especificado. Aunque la cámara pueda continuar grabando, la grabación se detendrá cuando la tarjeta se llene.
    • [Tiempo reprod.] se muestra en rojo si el ajuste de [Nº disparos] produce un archivo cuyo tamaño supere 4 GB para una tarjeta que no esté formateada en exFAT (). Si continúa grabando en estas condiciones y el tamaño del archivo de vídeo alcanza 4 GB, la grabación de vídeo time-lapse se detendrá.

    Nota

    • Con [Escena *], los intervalos y los números de disparos disponibles están limitados en función del tipo de escena.
    • Para ver información detallada sobre las tarjetas capaces de grabar vídeo time-lapse, consulte Requisitos de rendimiento de tarjetas (grabación de vídeo).
    • Si el número de disparos se ajusta en 3600, el vídeo time-lapse durará aprox. 2 min. en NTSC y aprox. 2 min. 24 seg. en PAL.
  6. Seleccione el tamaño de grabación de vídeo que desee.

    • 4K (3840 × 2160)

      El vídeo se graba con calidad 4K. El formato es 16:9.

      La frecuencia de fotogramas es 29,97 fps (29.97fps) para NTSC y 25,00 fps (25.00fps) para PAL, y los vídeos se graban en formato MP4 (MP4) con compresión ALL-I (ALL-I (solo I)).

    • Full HD (1920 × 1080)

      El vídeo se grabará con calidad de alta definición completa (Full HD). El formato es 16:9.

      La frecuencia de fotogramas es 29,97 fps (29.97fps) para NTSC y 25,00 fps (25.00fps) para PAL, y los vídeos se graban en formato MP4 (MP4) con compresión ALL-I (ALL-I (solo I)).

  7. Configure [Exposición auto].

    • 1er fotog. fijo

      Cuando tome la primera fotografía, se realizará la medición para ajustar automáticamente la exposición adecuada para la luminosidad. El ajuste de exposición del primer disparo se aplicará a los disparos subsiguientes. También se aplicarán otros ajustes relacionados con el disparo del primer disparo a los disparos subsiguientes.

    • Cada fotogr.

      También se realiza la medición para cada disparo subsiguiente, para ajustar automáticamente la exposición adecuada para la luminosidad. Tenga en cuenta que si se ajustan en [Auto] funciones como el estilo de imagen y el balance de blancos, se ajustarán automáticamente para cada disparo subsiguiente.

    Precaución

    • Los cambios significativos de luminosidad entre disparos pueden impedir que la cámara dispare en el intervalo especificado cuando [Intervalo] se ajuste en 3 seg. o menos y [Exposición auto] se ajuste en [Cada fotogr.].
    • Con [Exposición auto] ajustada en [Cada fotogr.], es posible que la sensibilidad ISO, la velocidad de obturación y el valor de abertura no se registren en la información Exif del vídeo time-lapse en algunos modos.
  8. Ajuste [Desc. auto pant.].

    • Desac.

      La imagen se mostrará incluso durante la grabación de vídeo time-lapse. (La pantalla solo se apaga en el momento de la grabación). Tenga en cuenta que la pantalla se apagará aprox. 30 min. después de que se inicien los disparos.

    • Activ.

      Tenga en cuenta que la pantalla se apagará aprox. 10 seg. después de que se inicien los disparos.

    Nota

    • Durante la grabación de vídeo time-lapse, puede presionar el botón INFO para encender o apagar la pantalla.
  9. Ajuste el aviso sonoro.

    • Seleccione [Aviso tomar img].
    • Ajuste en [Desac.] para evitar que la cámara emita sonidos en cada disparo.
  10. Compruebe los ajustes.

    (1) Tiempo necesario

    Indica el tiempo necesario para realizar el número de disparos ajustado con el intervalo ajustado. Si supera 24 horas, se mostrará “*** días”.

    (2) Tiempo de reproducción

    Indica el tiempo de grabación de vídeo (tiempo necesario para reproducir el vídeo) al crear el vídeo time-lapse 4K o el vídeo Full HD a partir de las fotografías tomadas con los intervalos ajustados.

  11. Cierre el menú.

    • Presione el botón MENÚ para desactivar la pantalla de menú.
  12. Grabe el vídeo time-lapse.

    • Presione el botón INFO y compruebe de nuevo el “Tiempo necesario (1)” y el “Intervalo (2)” que se muestra en la pantalla.
    • Presione el botón de grabación de vídeo para iniciar la grabación de vídeo time-lapse.
    • El AF no funcionará durante la grabación del vídeo time-lapse.
    • Mientras se graba el vídeo time-lapse, en la esquina superior derecha de la pantalla se muestra “REC”.
    • Una vez realizado el número establecido de disparos, la grabación de vídeo time-lapse finaliza.
    • Para cancelar la grabación de vídeos time-lapse, ajuste [Time-lapse] en [Desac.].

Precaución

  • No apunte la cámara hacia una fuente de luz intensa, como el sol o una luz artificial fuerte. Si lo hace, puede dañar el sensor de imagen o los componentes internos de la cámara.
  • [Toma de fotografías: Vídeo time-lapse] no se puede ajustar en una opción diferente de [Desac.] cuando la cámara esté conectada a un ordenador mediante el cable de interfaz o cuando se conecte un cable HDMI.
  • AF servo vídeo no funcionará.
  • Si la velocidad de obturación es de 1/30 segundos o más lenta, es posible que la exposición del vídeo no se muestre correctamente (podría diferir del vídeo resultante).
  • No utilice el zoom del objetivo durante la grabación de vídeo time-lapse. Si utiliza el zoom del objetivo, puede provocar que la imagen se desenfoque, que cambie la exposición o que la corrección de las aberración del objetivo no funcione correctamente.
  • La grabación de vídeos time-lapse bajo luz parpadeante puede provocar un parpadeo evidente en la pantalla, y es posible que las imágenes se capten con bandas horizontales (ruido) o exposición irregular.
  • Las imágenes que se muestran durante la grabación de vídeos time-lapse pueden tener un aspecto diferente del vídeo resultante (en detalles como una luminosidad irregular provocada por fuentes de luz parpadeantes o ruido provocado por una sensibilidad ISO elevada).
  • Cuando grabe un vídeo time-lapse con poca luz, la imagen mostrada durante la grabación puede tener un aspecto diferente de lo que se graba realmente en el vídeo. En tales casos, el icono [Simulación de la exposición (activar)] parpadeará.
  • Si mueve la cámara de izquierda a derecha (barrido) o graba un motivo en movimiento durante la grabación de vídeo time-lapse, es posible que la imagen aparezca extremadamente distorsionada.
  • Durante la grabación de vídeo time-lapse, la desconexión automática no funcionará. Además, no podrá establecer los ajustes de la función de disparo ni las funciones del menú, reproducir imágenes, etc.
  • Para los vídeos time-lapse no se graba sonido.
  • Si se ajusta una velocidad de obturación que supere el intervalo de disparo (como para exposiciones largas), o se ajusta automáticamente una velocidad de obturación lenta, es posible que la cámara no pueda disparar con el intervalo establecido. El ajuste de intervalos de disparo casi iguales que la velocidad de obturación también puede impedir el disparo.
  • Si el siguiente disparo programado no es posible, se omitirá. Esto puede acortar el tiempo de grabación del vídeo time-lapse creado.
  • Si el tiempo necesario para grabar en la tarjeta supera el intervalo de disparo debido a las funciones de disparo ajustadas o al rendimiento de la tarjeta, es posible que algunos de los disparos no se tomen con los intervalos ajustados.
  • Las imágenes captadas no se graban como fotografías. Aunque cancele la grabación del vídeo time-lapse después de realizar un único disparo, se grabará como un archivo de vídeo.
  • Ajuste [Toma de fotografías: Vídeo time-lapse] en [Desac.] si va a conectar la cámara a un ordenador con el cable de interfaz y va a usar EOS Utility (software EOS). Las opciones distintas de [Desac.] evitarán que la cámara se comunique con el ordenador.
  • Durante la grabación de vídeo time-lapse, el estabilizador de imagen del objetivo no funcionará.
  • La grabación de vídeo time-lapse finaliza si el interruptor de alimentación se sitúa en OFF y el ajuste se cambia a [Desac.].
  • Aunque se utilice un flash, no disparará.
  • Las operaciones siguientes cancelan la espera de la grabación de vídeo time-lapse y cambian el ajuste a [Desac.].

    • Seleccionar [Limpiar ahoraLimpiar ahora], en [Configuración: Limpieza del sensor], o [Ajustes básicos], en [Configuración: Restabl. cámara]
    • Usar el dial de modo
  • Si inicia la grabación de vídeo time-lapse mientras se muestra el icono [Advertencia de temperatura en blanco] blanco (), es posible que la calidad de imagen del vídeo time-lapse se deteriore. Es recomendable iniciar la grabación de vídeo time-lapse después de que desaparezca el icono [Advertencia de temperatura en blanco] blanco (la temperatura interna de la cámara se reduce).

Nota

  • Es recomendable utilizar un trípode.
  • Se recomienda realizar disparos de prueba previamente.
  • La cobertura del campo de visión de vídeo para la grabación de vídeos time-lapse 4K y Full HD es de aproximadamente el 100 %.
  • Para cancelar la grabación de vídeo time-lapse en curso, presione el botón de grabación de vídeo. El vídeo time-lapse grabado hasta el momento se grabará en la tarjeta.
  • Si el tiempo necesario para la grabación es superior a 24 horas pero inferior a 48 horas, se indicará “2 días”. Si son necesarios tres o más días, se indicará el número de días en incrementos de 24 horas.
  • Aunque el tiempo de reproducción del vídeo time-lapse sea inferior a 1 seg., aún se creará un archivo de vídeo. En este caso, se indica “00'00"” en [Tiempo de reprod.].
  • Si el tiempo de grabación es largo, se recomienda utilizar los accesorios de toma eléctrica doméstica (se venden por separado).
  • Para los vídeos time-lapse 4K y Full HD se utiliza el muestreo de color YCbCr 4:2:0 (8 bits) y el espacio de color BT.709.

Nota

  • Puede usar el control remoto inalámbrico BR-E1 (se vende por separado) para iniciar y detener la grabación de vídeo time-lapse. Ajuste [Toma de fotografías: Mando a dist.] en [Activ.].
  • Con el control remoto inalámbrico BR-E1

    • En primer lugar, empareje el BR-E1 con la cámara ().

    Estado de la cámara/

    Ajuste del mando a distancia

    Icono de grabación de vídeo (Disparo inmediato)

    2 (Retardo de 2 seg.)

    Vídeos (Grabación de vídeo)
    Espera de grabación Según lo establecido en el ajuste Funciones del disparador para vídeos Se inicia la grabación
    Durante la grabación de vídeo time-lapse Finaliza la grabación

Tiempo disponible aproximado para la grabación de vídeos time-lapse

Para ver orientaciones sobre cuánto tiempo puede grabar vídeos time-lapse (hasta que se agote la batería), consulte Tiempo de funcionamiento disponible.