Video zapisi ubrzanog protoka vremena

Možete podesiti fotoaparat da automatski spoji fotografije snimljene u zadatom intervalu kako biste dobili 4K ili Full HD video zapis ubrzanog protoka vremena, koji prikazuje promene na objektu u mnogo kraćem vremenskom periodu nego što je to u stvarnosti slučaj. Ovo je korisno ako vam je potrebno da sa fiksiranog položaja pratite promene u pejzažu, rast biljaka, kretanje nebeskih tela, itd.

Video zapisi ubrzanog protoka vremena se snimaju u MP4 formatu u sledećim kvalitetima: 4K29.97fpsALL-I (I-only) (NTSC)/4K25.00fpsALL-I (I-only) (PAL) pri snimanju 4K video zapisa, i Full HD29.97fpsALL-I (I-only) (NTSC)/Full HD25.00fpsALL-I (I-only) (PAL) pri snimanju Full HD video zapisa.

Vodite računa da će fotoaparat automatski prebaciti brzinu u kadrovima u skladu sa postavkom [Set-up: Video system] ().

  1. Odaberite [Shooting: Time-lapse movie].

  2. Odaberite [Time-lapse].

  3. Odaberite scenu.

    • Odaberite scenu koja odgovara situaciji snimanja.
    • Za veću slobodu prilikom manuelnog podešavanja intervala snimanja i broja snimaka odaberite [Custom].
  4. Podesite interval snimanja.

    • Odaberite [Interval/shots].
    • Odaberite [Interval] (sek.). Koristite Left keyRight key tipke da biste podesili vrednost, a zatim pritisnite Quick Control/Set button dugme.
    • Pogledajte kako ste podesili [Movies: Time required] (1) i [Playback: Playback time] (2).

    Kada je podešeno na [Custom]

    • Odaberite [Interval] (min.:sek.).
    • Pritisnite dugme Quick Control/Set button da biste prikazali Adjust.
    • Koristite Up keyDown key tipke da biste podesili vrednost, a zatim pritisnite Quick Control/Set button dugme. (Povratak na Select.)
    • Odaberite [OK] da biste registrovali postavku.
  5. Podesite broj snimaka.

    • Odaberite [No. of shots]. Koristite Left keyRight key tipke da biste podesili vrednost, a zatim pritisnite Quick Control/Set button dugme.
    • Pogledajte kako ste podesili [Movies: Time required] i [Playback: Playback time] dok podešavate broj.

    Kada je podešeno na [Custom]

    • Odaberite broj.
    • Pritisnite dugme Quick Control/Set button da biste prikazali Adjust.
    • Koristite Up keyDown key tipke da biste podesili vrednost, a zatim pritisnite Quick Control/Set button dugme. (Povratak na Select.)
    • Uverite se da [Playback: Playback time] nije prikazano crvenom bojom.
    • Odaberite [OK] da biste registrovali postavku.

    Oprez

    • Postavka [Playback time] je prikazana crvenom bojom ako kartica nema dovoljno slobodnog prostora za vaš navedeni broj snimaka. Iako fotoaparat može da nastavi sa snimanjem, snimanje će se zaustaviti kada se kartica napuni.
    • Postavka [Playback time] je prikazana crvenom bojom ako postavka [No. of shots] ishoduje veličinom datoteke koja prelazi 4 GB za karticu koja nije fotmatirana u exFAT (). Ako nastavite da snimate u ovim uslovima, a veličina datoteke video zapisa dostigne 4 GB, snimanje video zapisa ubrzanog protoka vremena će se zaustaviti.

    Napomena

    • Sa opcijom [Scene *], dostupni intervali i broj snimaka su ograničeni kako bi odgovarali tipu scene.
    • Više informacijama o karticama pogodnim za snimanje video zapisa ubrzanog protoka vremena potražite u odeljku Zahtevi po pitanju performansi kartice (video zapisi) [brzina upisivanja/čitanja].
    • Ako ste podesili broj slika na 3600, ubrzani video zapisi će trajati oko 2 minuta (NTSC), odnosno oko 2 minuta i 24 sekunde (PAL).
  6. Odaberite željenu veličinu snimanja video zapisa.

    • 4K (3840 × 2160)

      Video zapisi se snimaju u 4K kvalitetu, sa odnosom širine i visine 16:9.

      Brzina u kadrovima će iznositi 29.97 fps (29.97fps) za NTSC i 25.00 fps (25.00fps) za PAL, a video datoteke se snimaju u MP4 (MP4) formatu sa ALL-I (ALL-I (I-only)) kompresijom.

    • Full HD (1920 × 1080)

      Video zapisi se snimaju u Full HD kvalitetu (puna visoka definicija), sa odnosom širine i visine 16:9.

      Brzina u kadrovima će iznositi 29.97 fps (29.97fps) za NTSC i 25.00 fps (25.00fps) za PAL, a video datoteke se snimaju u MP4 (MP4) formatu sa ALL-I (ALL-I (I-only)) kompresijom.

  7. Podesite [Auto exposure].

    • Fixed 1st frame / Zaključaj na prvom kadru

      Merenje svetla se vrši automatski pri snimanju prve slike, tako da ekspozicija odgovara osvetljenosti. Postavka ekspozicija prve slike primenjuje se na sve sledeće slike. Ostali parametri pri snimanju prve slike se takođe primenjuju na sve ostale slike.

    • Each frame / Različito za svaki kadar

      Merenje svetla se vrši automatski pri snimanju svake slike, tako da ekspozicija odgovara osvetljenosti. Ako ste podesili funkcije kao što su stil slike i balans belog na [Auto], ova postavka se takođe automatski primenjuje na sve ostale slike.

    Oprez

    • Ako postoje znatne razlike u osvetljenosti između slika, a podesili ste [Interval] na 3 sekunde ili manje i podesili ste [Auto exposure] na [Each frame] fotoaparat možda neće snimati u zadatom intervalu.
    • Kada je opcija [Auto exposure] podešena na [Each frame], ISO brzina, brzina zatvarača i vrednost blende možda neće biti snimljeni u okviru Exif informacija o video zapisu ubrzanog protoka vremena u nekim režimima snimanja.
  8. Podesite [Screen auto off].

    • Disable / Onemogućeno

      Slika će biti prikazana čak i tokom snimanja ubrzanog video zapisa. (Ekran će se isključiti samo tokom snimanja.) Vodite računa da će se ekran isključiti nakon oko 30 minuta od početka snimanja.

    • Enable / Omogućeno

      Vodite računa da će se ekran isključiti nakon oko 10 sekundi od početka snimanja.

    Napomena

    • Pritisnite dugme INFO tokom snimanja video zapisa ubrzanog protoka vremena da biste uključili/isključili ekran.
  9. Podesite zvučni signal.

    • Odaberite [Beep as img taken].
    • Ako odaberete [Disable] zvučni signal se neće oglasiti pri svakom snimanju.
  10. Proverite postavke.

    (1) Potrebno vreme

    Označava vreme potrebno za snimanje odabranog broja slika u zadatom intervalu. Ako vreme prelazi 24 sata, biće prikazano “*** days” („*** dana“).

    (2) Vreme reprodukcije

    Označava vreme snimanja (vreme potrebno za reprodukciju) video zapisa ubrzanog protoka vremena od 4K i Full HD video zapisa, kreiranog od fotografija snimljenih u zadatom intervalu.

  11. Zatvorite meni.

    • Pritisnite dugme MENU da biste isključili ekran sa menijem.
  12. Snimite video zapis ubrzanog protoka vremena.

    • Pritisnite INFO dugme i ponovo proverite “Potrebno vreme (1)” i “Interval (2)” prikazane na ekranu.
    • Pritisnite dugme za snimanje video zapisa da biste počeli snimanje video zapisa ubrzanog protoka vremena.
    • Nećete moći da koristite autofokus tokom snimanja.
    • Ikona “REC” je prikazana u gornjem desnom uglu ekrana tokom snimanja video zapisa ubrzanog protoka vremena.
    • Kada fotoaparat završi sa snimanjem zadatog broja slika, snimanje video zapisa ubrzanog protoka vremena će se prekinuti.
    • Da biste poništili snimanje video zapisa ubrzanog protoka vremena, podesite [Time-lapse] na [Disable].

Oprez

  • Nemojte uperiti fotoaparat ka izvoru jakog svetla kao što su sunce ili jako veštačko svetlo kako ne biste oštetili senzor slike ili unutrašnje delove fotoaparata.
  • Postavka [Shooting: Time-lapse movie] ne može biti podešena na drugu opciju osim na [Disable] ako ste povezali fotoaparat sa računarem putem priključnog kabla ili ste u fotoaparat priključili HDMI kabl.
  • Nećete moći da koristite video servo autofokus.
  • Ako je brzina zatvarača 1/30 sekundi ili sporija, ekspozicija možda neće biti pravilno prikazana tokom snimanja (možda će se razlikovati od ekspozicije snimljenog video zapisa).
  • Nemojte zumirati tokom snimanja video zapisa ubrzanog protoka vremena. Zumiranje može dovesti do gubitka fokusa slike, promene u ekspoziciji ili nepravilne korekcije aberacija na objektivu.
  • Pri snimanju video zapisa ubrzanog protoka vremena pod treperavim izvorom svetla, slika na sačuvanom snimku može izraženo treperiti, a snimak takođe može imati šum u vidu horizontalnih linija ili nepravilnu ekspoziciju.
  • Slike koje budu prikazane na ekranu tokom snimanja video zapisa ubrzanog protoka vremena mogu se izgledom razlikovati od konačog video zapisa (po pitanju faktora kao što su neujednačena osvetljenost usled treperavog izvora svetla ili šuma pri snimanju sa visokom ISO brzinom).
  • Pri snimanju video zapisa ubrzanog protoka vremena na slabom svetlu, slika prikazana na ekranu tokom snimanja i snimljeni video zapis se mogu razlikovati.
  • Ako pri snimanju ubrzanog video zapisa pomerate fotoaparat po horizontalnoj osi (švenkujete) ili snimate objekte u pokretu, slika može biti jako izobličena.
  • Tokom snimanja ubrzanih video zapisa, funkcija za automatsko isključivanje će biti onemogućena. Takođe, nećete moći da podešavate funkcije za snimanje i funkcije u meniju, niti da gledate sačuvane slike.
  • Video zapisi ubrzanog protoka vremena će biti snimljeni bez zvuka.
  • Fotoaparat možda neće snimati ako se brzina zatvarača skoro poklapa sa intervalom snimanja.
  • Ako fotoaparat ne bude mogao da snimi sledeću sliku, on će je preskočiti, tako da ukupno vreme snimanja kreiranog video zapisa ubrzanog protoka vremena može biti kraće.
  • Ako je vreme potrebno za snimanje na karticu duže od intervala snimanja usled postavki funkcija snimanja ili performansi kartice, pojedine slike možda neće biti snimljene u zadatom intervalu.
  • Snimljene slike neće biti sačuvane kao fotografije. Čak i ako prekinete snimanje video zapisa ubrzanog protoka vremena nakon snimanja jedne slike, snimak će biti sačuvan kao video datoteka.
  • Ako nameravate da povežete fotoaparat sa računarom putem priključnog kabla i da koristite EOS softver EOS Utility, podesite [Shooting: Time-lapse movie] na [Disable]. Ako odaberete neku drugu opciju umesto [Disable] komunikacija između fotoaparata i računara neće biti moguća.
  • Tokom snimanja video zapisa ubrzanog protoka vremena, stabilizator slike će biti onemogućen.
  • Ako tokom snimanja podesite prekidač napajanja na OFF, snimanje ubrzanog video zapisa će se prekinuti i ova funkcija će se promeniti na [Disable].
  • Čak i ako koristite blic pri snimanju, on neće opaliti.
  • Stanje pripravnosti za snimanje video zapisa ubrzanog protoka vremena će se poništiti i ova funkcija će se resetovati na [Disable] u sledećim situacijama.

    • Ako odaberete [Basic settings] u [Set-up: Reset camera]
    • Ako koristite birač režima
  • Kvalitet slike može biti niži ako započnete snimanje video zapisa ubrzanog protoka vremena dok je prikazana bela [Temperature warning white] ikona (). Za najbolje rezultate, pre snimanja, sačekajte da se bela [Temperature warning white] ikona više ne prikazuju, što ukazuje da se fotoaparat ohladio.

Napomena

  • Preporučuje se da montirate fotoaparat na stativ.
  • Preporučuje se da unapred napravite probne snimke.
  • Polje gledanja (pokrivenost) pri snimanju 4K i Full HD video zapisa ubrzanog protoka vremena iznosi približno 100%.
  • Da biste prekinuli započeto snimanje video zapisa ubrzanog protoka vremena pritisnite dugme za snimanje video zapisa. Na kartici će biti sačuvan video zapis ubrzanog protoka vremena snimljen do tog trenutka.
  • Ako vreme potrebno za snimanje iznosi više od 24 sata, a manje od 48 sati, biće prikazano “2 days” („2 dana“). Ako je za snimanje potrebno više od tri dana, vreme će biti naznačeno u koracima od 24 sata.
  • Čak i ako vreme reprodukcije ubrzanog video zapisa iznosi manje od 1 sekunde, video datoteka će ipak biti kreirana. Kao vrednost postavke [Playback time] biće prikazano “00'00"”.
  • Ako će snimanje duže trajati, preporučuje se da priključite fotoaparat u utičnicu za struju pomoću opcione opreme (prodaje se zasebno).
  • 4K i Full HD video zapisi ubrzanog protoka vremena se snimanu se sa uzorkovanjem boja YCbCr 4:2:0 (8-bitno), sa prostorom boja BT.709.

Napomena

  • Možete koristiti bežični daljinski upravljač BR-E1 (prodaje se zasebno) da biste pokrenuli i prekinuli snimanje video zapisa ubrzanog protoka vremena. Najpre, podesite [Shooting: Remote control] na [Enable].
  • Snimanje pomoću bežičnog daljinskog upravljača BR-E1

    • Najpre uparite bežični daljinski upravljač BR-E1 sa fotoaparatom ().

    Status fotoaparata/

    postavka na daljinskom upravljaču

    Movie recording icon (Okidanje bez odlaganja)

    2 (Odlaganje od 2 sekunde)

    Movies (Snimanje video zapisa)
    Stanje mirovanja pri snimanju Kao što je podešeno u postavci Snimanje video zapisa sa automatskim okidanjem Počinje sa snimanjem
    Tokom snimanja video zapisa ubrzanog protoka vremena Prekida snimanje

Približno dostupno vreme snimanja video zapisa ubrzanog protoka vremena

Smernice u vezi sa time koliko dugo možete snimati video zapise ubrzanog protoka vremena (dok se baterija ne isprazni) potražite u odeljku Dostupno vreme rada.