Postavke prilagođenih funkcija

Možete prilagoditi funkcije fotoaparata na kartici [Custom Functions] u skladu sa vašim stilom fotografisanja. Postavke sa izmenjenim podrazumevanim vrednostima biće prikazane plavom bojom.

C.Fn1

Koraci podešavanja nivoa ekspozicije

Podesite brzinu zatvarača, vrednost blende, korekciju ekspozicije, serijsko snimanje sa automatskom ekspozicijom (AEB), korekciju ekspozicije blica i serijsko snimanje sa ekspozicijom blica (FEB) u koracima od 1/2.

  • 1/3: U koracima od 1/3

  • 1/2: U koracima od 1/2

Napomena

  • Kada ste odabrali [1/2-stop / U koracima od 1/2], izgled ekrana je sledeći.

Koraci podešavanja ISO brzine

Možete izmeniti ručno podešavanje ISO brzine tako da se ISO brzina podešava u celim koracima.

  • 1/3: U koracima od 1/3
  • 1/1: U celim koracima

Napomena

  • Čak i ako odaberete [1-stop / U celim koracima], ISO brzina će se automatski podešavati u koracima od 1/3 kada odaberete automatsku ISO brzinu.

Brzina kod merenja svetla / automatska ISO brzina

Možete podesiti status ISO brzine kada istekne tajmer merenja brzine u situacijama kada se, pri snimanju sa automatskom ISO brzinom u Program AE/Shutter-priority AE/Aperture-priority AE/Manual exposure/Bulb režimima, fotoaparat prilagodi na ISO brzinu tokom merenja svetla ili tokom tajmera merenja svetla.

  • Restore Auto after metering: Restore Auto after metering / Vrati automatsku brzinu nakon merenja svetla
  • Retain speed after metering: Retain speed after metering / Zadrži istu brzinu nakon merenja svetla

Automatski poništi serijsko snimanje

Odaberite da li će se serijsko snimanje sa automatskom ekspozicijom i serijsko snimanje sa balansom belog prekinuti kada podesite prekidač napajanja na Power off.

  • ON: Enable / Omogući
  • OFF: Disable / Onemogući

Redosled serijskog snimanja

Možete promeniti redosled slika pri serijskom snimanju sa automatskom ekspozicijom i serijskom snimanju sa balansom belog.

  • 0−+: 0, -, +
  • –0+: -, 0, +
  • +0−: +, 0, -
Serijsko snimanje sa
automatskom ekspozicijom (AEB)
Serijsko snimanje sa balansom belog
Smer plavo/ćilibar Smer magenta/zeleno
0: Standardna ekspozicija 0: Standardni balans belog 0: Standardni balans belog
−: Podeksponiranost −: Odmak ka plavom −: Odmak ka magenti
+: Preeksponiranost +: Odmak ka ćilibaru +: Odmak ka zelenom

Broj slika pri serijskom snimanju

Možete izmeniti broj slika pri serijskom snimanju sa automatskom ekspozicijom i serijskom snimanju sa balansom belog.

Ako podesite [Bracketing sequence / Redosled serij. snim.] na [0, -, +], fotoaparat će snimati serijski prema postavkama u donjoj tabeli.

  • 3: 3 slike
  • 2: 2 slike
  • 5: 5 slike
  • 7: 7 slike
(U celim koracima)

1. slika 2. slika 3. slika 4. slika 5. slika 6. slika 7. slika
3: 3 slike
Standardno (0) -1 +1



2: 2 slike
Standardno (0) ±1




5: 5 slike
Standardno (0) -2 -1 +1 +2

7: 7 slike
Standardno (0) -3 -2 -1 +1 +2 +3

Napomena

  • Ako odaberete [2 shots / 2 slike], moći ćete da odaberete + ili − stranu pri podešavanju raspona serijskog snimanja sa automatskom ekspozicijom (AEB). Pri serijskom snimanju sa balansom belog, druga slika se prilagođava prema negativnoj strani u smeru plavo/ćilibar ili magenta/zeleno.

Bezbedno prebacivanje

Ako se osvetljenost objekta promeni i nije moguće postići standardnu ekspoziciju u rasponu automatske ekspozicije, fotoaparat će automatski izmeniti ručnu postavku kako bi se postigla standardna ekspozicija. Opcija [Shutter speed/Aperture / Brz. zatvar./Blenda] se primenjuje u Shutter-priority AE i Aperture-priority AE režimima, a opcija [ISO speed / ISO brzina] u Program AE, Shutter-priority AE i Aperture-priority AE režimima.

  • OFF: Disable / Onemogući
  • Tv/Av: Shutter speed/Aperture / Brzina zatvarača/Blenda
  • ISO: ISO speed / ISO brzina

Napomena

  • Bezbedno prebacivanje će nadjačati postavke [ISO speed range / Opseg ISO brzine] ili [Min. shutter spd. / Min. brzina zatvar.] ako se razlikuju od podrazumevanih postavki [Shooting: ShootingISO speed settings / Shooting: ShootingPostavke ISO brzine] ukoliko postizanje standardne ekspozicije nije moguće.
  • Minimalna i maksimalna granica ISO brzine pri bezbednom prebacivanju sa ISO brzinom zavise od postavke [Auto range / Autom. raspon] (). Međutim, ako se ručna ISO brzina nalazi van automatskog opsega [Auto range / Autom. raspon], bezbedno prebacivanje će korigovati (povećati ili smanjiti) ručnu ISO brzinu.
  • Ova funkcija će se uključiti po potrebi čak i ako snimate sa blicem.

C.Fn2

Ista ekspozicija za drugu blendu

Maksimalna vrednost blende se može smanjiti (najmanji f/broj se može povećati) u Manual exposure režimu (snimanje sa manuelnom ekspozicijom) kada ručno podešavate ISO brzinu (sem pri korišćenju automatske ISO brzine) ukoliko: (1) zamenite objektiv, (2) montirate produžetak (ekstender) objektiva ili (3) koristite zum objektiv sa varijabilnom maksimalnom vrednošću blende. Ova funkcija sprečava posledičnu podeksponiranost automatskim podešavanjem ISO brzine ili brzine zatvarača (Tv) kako bi se zadržala ista ekspozicija kao pre (1), (2) ili (3).

Sa postavkom [ISO speed/Shutter speed / ISO brzina/Brzina zatvarača], ISO brzina će se automatski podešavati u dostupnom rasponu. Ako nije moguće očuvati ekspoziciju podešavanjem ISO brzine, automatski će se podešavati brzina zatvarača (Tv vrednost).

  • OFF: Disable / Onemogući
  • ISO: ISO speed / ISO brzina
  • ISO/Tv: ISO speed/Shutter speed / ISO brzina/Brzina zatvarača
  • Tv: Shutter speed / Brzina zatvarača

Oprez

  • Ova funkcija neće reagovati ako dođe do promene u efikasnoj vrednosti blende usled promene uvećanja pri snimanju sa makro objektivima.
  • Ne možete zadržati istu ekspoziciju kao pre (1), (2) ili (3) ako ste podesili [ISO speed / ISO brzina], a ekspoziciju ne možete očuvati sa brzinom koju ste podesili preko [ISO speed range / Opseg ISO brzine].
  • Ne možete zadržati istu ekspoziciju kao pre (1), (2) ili (3) ako ste podesili [Shutter speed / Brzina zatvarača], a ekspoziciju ne možete očuvati sa brzinom koju ste podesili preko [Custom Functions: Set shutter speed range / Custom Functions: Podesi opseg brzine zatvar.].

Napomena

  • Ova funkcija će takođe reagovati ako dođe do promene najvećeg f/broja (najmanje blende).
  • Možete vratiti početnu postavku ekspozicije ako obavite (1), (2) ili (3), a podesili ste [ISO speed / ISO brzina], [ISO speed/Shutter speed / ISO brzina/Brzina zatvarača] ili [Shutter speed / Brzina zatvarača] i niste podešavali ISO brzinu, brzinu zatvarača ili vrednost blende pre nego što se fotoaparat vratio u početno stanje kao pre (1), (2) ili (3).
  • Brzina zatvarača se može promeniti kako bi se zadržala ekspozicija ako se ISO brzina poveća na proširenu ISO brzinu kada ste podesili [ISO speed / ISO brzina].

Metoda merenja svetla pri blokadi AE nakon izoštravanja

Za svaku metodu merenja svetla možete odabrati da li će se ekspozicija zaključati (blokada AE) kada fotoaparat izoštri objekte sa pojedinačnim autofokusom. Ekspozicija će biti zaključana dok držite okidač pritisnut do pola. Odaberite metode merenja svetla pri blokadi AE i označite ih kvačicom [Check]. Odaberite [OK / U redu] da biste registrovali postavku.

Podesi opseg brzine zatvarača

Možete podesiti opseg brzine zatvarača. U režimima Flexible-priority AE, Shutter-priority AE i Manual exposure možete ručno podesiti brzinu zatvarača u odabranom opsegu. U režimima Program AE i Aperture-priority AE, kao i u Flexible-priority AE režimu sa brzinom zatvarača podešenom na [AUTO / AUTOMATSKI], brzina zatvarača se automatski podešava u odabranom opsegu (osim pri snimanju video zapisa). Odaberite [OK / U redu] da biste registrovali postavku.

  • Lowest speed / Najmanja brzina

    Možete podesiti brzinu zatvarača u opsegu od 30 sekundi do 1/4000 sekundi.

  • Highest speed / Najveća brzina

    Možete podesiti brzinu zatvarača u opsegu od 1/8000 sekundi do 15 sekundi.

Podesi opseg blende

Možete podesiti opseg vrednosti blende. U režimima Flexible-priority AE, Shutter-priority AE i Manual exposure možete ručno podesiti vrednosti blende u odabranom opsegu. U režimima Program AE i Aperture-priority AE, kao i u Flexible-priority AE režimu sa vrednošću blende podešenom na [AUTO / AUTOMATSKI], vrednosti blende se automatski podešava u odabranom opsegu (osim pri snimanju video zapisa). Odaberite [OK / U redu] da biste registrovali postavku.

  • Max. aperture / Maksimalna blenda

    Možete podesiti blendu u opsegu od f/1,0 do f/64.

  • Min. aperture / Minimalna blenda

    Možete podesiti blendu u opsegu od f/91 do f/1,4.

Napomena

  • Dostupni opseg vrednosti blende će se razlikovati u zavisnosti od minimalne i maksimalne vrednosti blende na objektivu.

C.Fn3

Smer okretanja birača u Tv/Av režimu

Možete obrnuti smer podešavanja brzine zatvarača i vrednosti blende preko birača.

Na ovaj način ćete obnuti smer okretanja Main dial, Quick control dial 1 i Quick control dial 2 birača u Manual exposure režimu za snimanje, odnosno samo Main dial birača u ostalim režimima za snimanje. Smer okretanja Quick control dial 1 i Quick control dial 2 birača u Manual exposure režimu će odgovarati smeru podešavanja korekcije ekspozicije u režimima Program AE, Shutter-priority AE i Aperture-priority AE.

  • Normal: Normal / Normalni smer
  • Reverse direction: Reverse direction / Obrnuti smer

Smer okretanja kontrolnog prstena

Možete obrnuti smer okretanja kontrolnog prstena na RF objektivima i adapterima objektiva prilikom podešavanja brzine zatvarača i vrednosti blende.

  • Normal: Normal / Normalni smer
  • Reverse direction: Reverse direction / Obrnuti smer

Prilagodi dugmad

Možete dodeliti često korišćene funkcije dugmadima na fotoaparatu radi jednostavnijeg korišćenja. Istom dugmetu možete dodeliti različite funkcije u zavisnosti od toga da li snimate fotografije ili video zapise.

  1. Odaberite [Custom Functions: Customize buttons / Custom Functions: Prilagodi dugmad].

  2. Odaberite kotrolu kamere.

  3. Odaberite funkciju koju želite da dodelite.

    • Pritisnite SET da biste podesili funkciju.
    • Da biste konfigurisali napredne postavke funkcija označenih [INFO] ikonom u donjem levom uglu ekrana, pritisnite dugme INFO.

Napomena

  • Postavke [Custom Functions: Customize buttons / Custom Functions: Prilagodi dugmad] se neće resetovati čak ni ako odaberete [Custom Functions: Clear all Custom Func. (C.Fn) / Custom Functions: Resetuj sve prilag. funkc. (C.Fn)]. Da biste resetovali postavke, odaberite [Custom Functions: Clear customized settings / Custom Functions: Resetuj prilag. postavke].

Dostupne funkcije za prilagođavanje

Autofokus

●: Podrazumevana postavka ○: Dostupno za prilagođavanje
Funkcija Shutter button half-press Movie button AF-ON AE lock button AF point button Depth-of-field preview button Lens button Multifunction button Set button Multi-controller
Metering and AF start



Metering and AF start /
Merenje svetla i pokretanje autofokusa
AF stop


AF stop /
Zaustavljanje autofokusa
AF point selection

AF point selection /
Odabir AF tačke
Direct AF point selection








Direct AF point selection /
Direktan odabir AF tačke
Set AF point to center

Set AF point to center /
Postavljanje AF tačke u centar
Switch to registered AF function




Switch to registered AF func.*1 /
Prebacivanje na registr. AF funkciju*1
Direct AF method selection

Direct AF method selection*1 /
Metoda direktnog odabira AF tačke*1
One-Shot AF/Servo AF

One-Shot AF Arrow (left/right) Servo AF*1 /
Pojedinačni AF Arrow (left/right) Servo AF*1
Eye Detection AF




Eye Detection AF*1 /
AF sa otkrivanjem očiju*1
Touch and drag AF

Touch & drag AF /
AF na dodir i prevlačenje
Eye detection

Eye detection /
Otkrivanje očiju
●: Podrazumevana postavka ○: Dostupno za prilagođavanje
Funkcija Shutter button half-press Movie button AF-ON AE lock button AF point button Depth-of-field preview button Lens button Multifunction button Set button Multi-controller
Peaking

Peaking /
Oivičavanje
Focus guide

Focus guide /
Fokusni vodič
Drive mode

Drive mode*1 /
Režim zatvarača*1

1: Nije moguće dodeliti kao funkciju dostupnu pri snimanju video zapisa.

Ekspozicija

●: Podrazumevana postavka ○: Dostupno za prilagođavanje
Funkcija Shutter button half-press Movie button AF-ON AE lock button AF point button Depth-of-field preview button Lens button Multifunction button SET button Multi-controller
Metering start








Metering start /
Pokretanje merenja svetla
AE lock
*3

AE lock /
Blokada AE
AE lock (hold)


AE lock (hold) /
Blokada AE (zadrži)
AE lock, AF stop


AE lock, AF stop /
Blokada AE, zaustavljanje AF
AE lock (while button pressed)








AE lock (while button pressed)*1 /
Blokada AF (dok je dugme pritisnuto)
*1
AE lock/FE lock
*4

AE lock/FE lock*1 /
Blokada AE/Blokada FE
*1
Exposure compensation (hold button, turn Main dial)



Expo comp (hold btn, turn Main Dial) /
Korekc. ekspoz.(drži dugme, okreći
Main Dial)
Set ISO speed (hold button, turn Main dial)



Set ISO speed(hold btn,turnMain Dial) /
Podesi ISO brzinu(drži dugme,okreći
Main Dial)
FE lock


FE lock*1 /
Blokada FE
*1

1: Nije moguće dodeliti kao funkciju dostupnu pri snimanju video zapisa.

3: Podrazumevana postavka pri snimanju video zapisa.

4: Podrazumevana postavka pri snimanju fotografija.

Slika

●: Podrazumevana postavka ○: Dostupno za prilagođavanje
Funkcija Shutter button half-press Movie button AF-ON AE lock button AF point button Depth-of-field preview button Lens button Multifunction button SET button Multi-controller
Image quality

Image quality*1 /
Kvalitet slike
*1
One-touch image quality setting

One-touch image quality setting*1 /
Podešavanje kvaliteta slike na dodir
*1
One-touch image quality (hold)

One-touch image quality (hold)*1 /
Kvalitet slike na dodir (zadrži)
*1
Record function and card/folder select

Record func+card/folder sel. /
Funkc.snimanja+odabir kartice/direktor.
Still Image Aspect Ratio

Still img aspect ratio*1 /
Odnos stranica fotografije
*1
Auto Lighting Optimizer

Auto Lighting Optimizer /
Automatska optimizacija osvetljenosti
Picture Style selection

Picture Style /
Stil slike
Protect


Protect /
Zaštiti
Rating


Rating /
Ocena

1: Nije moguće dodeliti kao funkciju dostupnu pri snimanju video zapisa.

Video zapisi

●: Podrazumevana postavka ○: Dostupno za prilagođavanje
Funkcija Shutter button half-press Movie button AF-ON AE lock button AF point button Depth-of-field preview button Lens button Multifunction button SET button Multi-controller
Zebra pattern


Zebra pattern*2 /
Šara zebre
*2
Movie recording



Movie recording /
Snimanje video zapisa
Pause Movie Servo AF

Pause Movie Servo AF /
Pauziraj video servo AF

2: Nije moguće dodeliti kao funkciju dostupnu pri snimanju fotografija.

Postupci

●: Podrazumevana postavka ○: Dostupno za prilagođavanje
Funkcija Shutter button half-press Movie button AF-ON AE lock button AF point button Depth-of-field preview button Lens button Multifunction button SET button Multi-controller
Flash function settings

Flash function settings*1 /
Postavke funkcija blica
*1
Dial function settings

Dial function settings /
Postavke funkcija birača
Depth-of-field preview
*3
Depth-of-field preview*1 /
Pregled dubinske oštrine
*1
Reset selected item in Fv mode

Reset selected item in Fv mode*1 /
Resetuj odabranu stavku u Fv režimu
*1
Reset Tv/Av/exposure/ISO in Fv mode

Reset Tv/Av/Exposure comp./ISO in Fv mode*1 /
Resetuj Tv/Av/
Exposure comp./ISO u Fv režimu*1
Quick Control screen

Quick Control screen /
Brzi kontrolni ekran
Magnify or reduce

Magnify/Reduce /
Uvećaj/smanji
Image playback








Image replay /
Ponovo prikaži sliku
Magnify images during playback

Magnify images during playback /
Uvećaj slike tokom reprodukcije
Register/recall shooting function




Register/recall shooting func*1 /
Registruj/opozovi funkciju snimanja
*1
Menu display

Menu display /
Prikaz menija
●: Podrazumevana postavka ○: Dostupno za prilagođavanje
Funkcija Shutter button half-press Movie button AF-ON AE lock button AF point button Depth-of-field preview button Lens button Multifunction button SET button Multi-controller
Touch Shutter

Touch Shutter*1 /
Okidač na dodir
*1
Create folder

Create folder*1 /
Kreiraj direktorijum
*1
Maximize screen brightness (temporary)

Maximize screen brightness (temp) /
Maks. osvetljenost ekrana (privr.)
Display off

Display off /
Isključivanje ekrana
Switch between viewfinder/screen

Switch between VF/screen /
Prebacivanje između tražila/ekrana
Eco mode

Eco mode /
Eko režim
Wireless features

Wi-Fi function /
Wi-Fi funkcija
No function (disabled)
*4
No function (disabled) /
Nema funkciju (onemogućeno)

1: Nije moguće dodeliti kao funkciju dostupnu pri snimanju video zapisa.

3: Podrazumevana postavka pri snimanju fotografija.

4: Podrazumevana postavka pri snimanju video zapisa.

Napomena

  • [Lens button]: „Dugme za zaustavljanje autofokusa“ na super teleobjektivima sa stabilizatorom slike.

Prilagođavanje birača

Možete dodeliti često korišćene funkcije Main dial/Quick control dial 1/Quick control dial 2/Control ring biračima.

  1. Odaberite [Custom Functions: Customize dials / Custom Functions: Prilagodi birače].

  2. Odaberite kontrolu kamere.

  3. Odaberite funkciju koju želite da dodelite.

    • Pritisnite SET da biste podesili funkciju.
    • Da biste konfigurisali napredne postavke funkcija označenih [INFO] ikonom u donjem levom uglu ekrana, pritisnite dugme INFO.

Napomena

  • [Custom Functions: Customize dials / Custom Functions: Prilagodi birače] se neće resetovati čak ni ako odaberete [Custom Functions: Clear all Custom Func. (C.Fn) / Custom Functions: Resetuj sve prilag. funkc. (C.Fn)]. Da biste resetovali postavke, odaberite [Custom Functions: Clear customized settings / Custom Functions: Resetuj prilag. postavke].

Dostupne funkcije za dodeljivanje biračima

●: Podrazumevana postavka ○: Dostupno za prilagođavanje

Funkcija Main dial Quick control dial 2 Quick control dial 1 Control ring
Select AF method Select AF method / Odaberi AF metodu
Direct AF point selection Direct AF point selection / Direktan odabir AF tačke

AF method (while pressing metering button) AF method (hold meter. btn) / AF metoda (drži dugme za merenje svetla)


Change shutter speed Change shutter speed / Izmeni brzinu zatvarača


Change aperture value Change aperture value / Izmeni vrednost blende


Exposure compensation Exposure compensation / Korekcija ekspozicije
ISO Set ISO speed / Podesi ISO brzinu
Change shutter speed (while pressing metering button) Change shutter spd. (hold meter. btn) / Izmeni brz. zatvar. (drži dugme za mer. svetla)


Change aperture value (while pressing metering button) Change aperture (hold meter. btn) / Izmeni vrednost blende (drži dugme za mer. svetla)



Exposure compensation (hold button, turn Main dial) Exposure comp. (hold meter. btn) / Korekcija ekspozicije (drži dugme za mer. svetla)



Set ISO speed (hold button, turn Main dial) Set ISO speed (hold meter. btn) / Podesi ISO brzinu (drži dugme za merenje svetla)


Flash exposure compensation (while pressing metering button) Flash exp comp (hold meter.btn) / Korekc. ekspoz. blica (drži dugme za mer. svetla)


Shutter speed setting in M mode Shutter speed setting in M mode / Postavka brzine zatvarača u M režimu
Aperture value setting in M mode Aperture setting in M mode / Postavka blende u M režimu
White balance selection White balance selection / Odaberi balans belog
Select color temperature Select color temperature / Odaberi temperaturu boja
Picture Style selection Picture Style / Stil slike

Select white balance (while pressing metering button) Select WB (hold meter. btn) / Odaberi balans belog (drži dugme za merenje svetla)


Color temperature (while pressing metering button) Color temp. (hold meter. btn) / Temperatura boja (drži dugme za merenje svetla)



Select Picture Style (while pressing metering button) Select Picture Style (hold meter. btn) / Odaberi Picture Style (drži dugme za merenje svetla)



No function (disabled) No function (disabled) / Nema funkciju (onemogućeno)

Napomena

  • Ne možete prilagoditi funkcije Main dial i Quick control dial 2 birača u [Flexible-priority AE] režimu.
  • Control ring: Kontrolni prsten na RF objektivima i adapterima objektiva.

Resetovanje prilagođenih postavki

  1. Odaberite [Custom Functions: Clear customized settings / Custom Functions: Resetuj prilag. postavke].

  2. Odaberite [OK / U redu].

    • Postavke [Customize buttons / Prilagodi dugmad] i [Customize dials / Prilagodi birače] će se resetovati na podrazumevane vrednosti.

C.Fn4

Dodaj informacije za isecanje slike

Ako dodate informacije za isecanje, pri snimanju će biti prikazane vertikalne linije koje označavaju odnos širine i visine, tako da možete kadrirati slike kao da snimate sa fotoaparatom srednjeg ili velikog formata (6×6 cm, 4×5“ itd).

Umesto da, pri snimanju, sačuva isečene slike na kartici, fotoaparat će slikama dodati informacije o odnosu stranica (za isecanje) pomoću EOS softvera Digital Photo Professional.

Možete da uvezete slike na računar pomoću softvera Digital Photo Professional i da ih jednostavno isečete koristeći informacije o odnosu širine i visine aktuelne u vreme snimanja.

  • OFF: Disable / Onemogućeno
  • 6:6: Aspect ratio 6:6 / Odnos stranica 6:6
  • 3:4: Aspect ratio 3:4 / Odnos stranica 3:4
  • 4:5: Aspect ratio 4:5 / Odnos stranica 4:5
  • 6:7: Aspect ratio 6:7 / Odnos stranica 6:7
  • 5:6: Aspect ratio 10:12 / Odnos stranica 10:12
  • 5:7: Aspect ratio 5:7 / Odnos stranica 5:7

Oprez

  • Možete dodati informacije za isecanje jedino ako ste podesili [Shooting: ShootingCropping/aspect ratio / Shooting: ShootingIzrezivanje/odnos stranica] na [Full-frame / Puni kadar].
  • Isečene JPEG ili HEIF slike neće biti sačuvane ako ste obradili RAW slike sa podacima za isecanje na fotoaparatu (). U tom slučaju, obradom RAW slika se dobijaju JPEG ili HEIF slike sa informacijama za isecanje.

Napomena

  • Na ekranu će biti prikazane vertikalne linije koje označavaju odabrani odnos stranica.

Kompresija zvuka

Putem ove postavke se podešava kompresija zvuka pri snimanju video zapisa. Ako odaberete [Disable / Onemogući], kvalitet zvuka će biti viši nego kada je zvuk komprimovan, ali će zato veličina datoteka biti veća.

  • ON: Enable / Omogući
  • OFF: Disable / Onemogući

Oprez

  • Ako uređujete video zapise snimljene sa ovom opcijom podešenom na [Disable / Onemogući] koje ste potom sačuvali sa kompresijom, zvuk će takođe biti komprimovan.
  • Zvuk će biti komprimiran čak i ako ste odabrali [Disable / Onemogući] kada je [Movie rec quality / Video kvalitet] podešeno na Full HD29.97fpsIPB (Light) (NTSC) ili Full HD25.00fpsIPB (Light) (PAL).

Podazumevana opcija za brisanje

Možete odabrati podrazumevanu opciju koja će biti odabrana u meniju za brisanje (), kojoj možete pristupiti tako što ćete pritisnuti dugme Erase tokom reprodukcije slika ili tokom pregleda nakon snimanja.

Ako odaberete bilo koju opciju osim [Cancel / Otkaži], jednostavno pritisnite SET da biste brzo obrisali slike.

  • Cancel: [Cancel] selected / Odabrano je [Otkaži]
  • Erase: [Erase] selected / Odabrano je [Obriši]
  • RAW: [EraseRAW] selected / Odabrano je [ObrišiRAW]
  • J/H: [Erase non-RAW] selected / Odabrano je [Obriši sve semRAW]

Oprez

  • Vodite računa da slučajno ne obrišete pogrešne slike ako ste odabrali bilo koju drugu opciju osim [Cancel / Otkaži].

Okidanje bez montiranog objektiva

Možete odabrati da li će snimanje fotografija ili video zapisa biti moguće ako niste montirali objektiv na fotoaparat.

  • OFF: Disable / Onemogući
  • ON: Enable / Omogući

Uvlačenje objektiva pri isključivanju fotoparata

Možete odabrati da li će se STM objektivi sa zupčanicima (kao što je npr. objektiv EF40mm f/2.8 STM) automatski uvući kada podesite prekidač napajanja na Power off.

  • ON: Enable / Omogući
  • OFF: Disable / Onemogući

Oprez

  • Ako se aktivira funkcija za automatsko isključivanje, objektiv se neće uvući, bez obzira na ovu postavku.
  • Pre nego što uklonite objektiv sa fotoaparata, proverite da li je uvučen.

Napomena

  • Ako odaberete [Enable / Omogući], ova funkcija će se uvek aktivirati, bez obzira na položaj prekidača režima fokusa na objektivu.

Dodavanje IPTC informacija

Ako registrujete IPTC (Međunarodni savet za štampu i telekomunikacije, engl. International Press Telecommunications Council) informacije na fotoaparatu pomoću EOS aplikacije EOS Utility, moći ćete da dodate ove informacije fotografijama u JPEG/HEIF/RAW formatu pri snimanju. Ovo je korisno za upravljanje slikama i obavljanje drugih zadataka korišćenjem IPTC informacija.

Više informacija o registrovanju IPTC informacija na fotoaparatu i dostupnim informacijama koje možete registrovati potražite u uputstvu za upotrebu softvera EOS Utility.

  • OFF: Disable / Onemogući
  • ON: Enable / Omogući

Oprez

  • IPTC informacije se ne dodaju pri snimanju video zapisa.

Napomena

  • Tokom reprodukcije možete proveriti da li postoje dodate IPTC informacije.
  • Možete koristiti EOS softver Digital Photo Professional da biste proverili IPTC informacije dodate slikama.
  • IPTC informacije koje ste registrovli na fotoaparatu neće biti obrisane ako odaberete [Custom Functions: Clear all Custom Func. (C.Fn) / Custom Functions: Resetuj sve prilag. funkc. (C.Fn)] (), ali će se njihova postavka promeniti na [Disable / Onemogući].

C.Fn5

Resetuj sve prilagođene funkcije (C.Fn)

Odaberite [Custom Functions: Clear all Custom Func. (C.Fn) / Custom Functions: Resetuj sve prilag. funkc. (C.Fn)] da biste resetovali sve postavke prilagođenih funkcija osim [Customize buttons / Prilagodi dugmad] i [Customize dials / Prilagodi birače].

Note

  • Ako odaberete [Custom Functions: Clear all Custom Func. (C.Fn) / Custom Functions: Resetuj sve prilag. funkc. (C.Fn)] postavke koje ste konfigurisali u okviru opcija [Custom Functions: Customize buttons / Prilagodi dugmad] i [Custom Functions: Customize dials / Custom Functions: Prilagodi birače] neće biti resetovane. Da biste resetovali ove postavke, odaberite [Custom Functions: Clear customized settings / Custom Functions: Resetuj prilag. postavke]. Vodite računa da će se, iako će informacije dodate putem opcije [Custom Functions: Add IPTC information / Custom Functions: Dodaj IPTC informacije] ostati zapamćene, ova postavka promeniti na [Disable / Onemogući].