Nastavitve uporabniških funkcij

Funkcije fotoaparata lahko prilagajate na polju [Uporabniške funkcije], tako da ustrezajo vašim priljubljenim načinom fotografiranja. Vse nastavitve, ki se razlikujejo od privzetih, bodo prikazane v modri barvi.

C.Fn1

Exposure level increments/Koraki ravni osvetlitve

Nastavitev korakov po 1/2-stopnje za hitrost zaklopa, vrednost zaslonke, popravek osvetlitve, raven AEB, popravek osvetlitve z bliskavico itd.

  • 1/3: 1/3-stop/1/3: 1/3-stopnje

  • 1/2: 1/2-stop/1/2: 1/2-stopnje

Opomba

  • Prikaz pri nastavitvi na [1/2-stop/1/2-stopnje] je naslednji.

ISO speed setting increments/Koraki nastavitve ISO občutljivosti

Korake ročne nastavitve ISO občutljivosti lahko spremenite v celo stopnjo.

  • 1/3: 1/3-stop/1/3: 1/3-stopnje
  • 1/1: 1-stop/1/1: 1-stopnja

Opomba

  • Četudi je nastavljeno [1-stop/1-stopnja], bo ISO občutljivost samodejno nastavljena v korakih po 1/3-stopnje, če je izbrano ISO Auto/ISO Samodejno.

Speed from metering/ISO Auto/Občutljivost po osvetlitvi/ISO Samodejno

Stanje ISO občutljivosti lahko nastavite po koncu merjenja osvetlitve v primerih, ko je za potrebe delovanja samodejne ISO občutljivosti v načinu Programirana samodejna osvetlitev (Program AE)/Prioriteta zaklopa AE/Prioriteta zaslonke AE/Ročna osvetlitev/Dolga osvetlitev fotoaparat prilagodil občutljivost ISO med merjenjem osvetlitve ali med prikazom časovnika za osvetlitev.

  • Obnovi Samodejno po osvetlitvi: Restore Auto after metering/Obnovi Samodejno po osvetlitvi: Obnovi Samodejno po osvetlitvi
  • Ohrani občutljivost po osvetlitvi: Retain speed after metering/Ohrani občutljivost po osvetlitvi: Ohrani občutljivost po osvetlitvi

Bracketing auto cancel/Samodejni preklic zaporedja

Izberete lahko preklic zaporedja AEB in zaporedja izravnave beline, ko vklopno stikalo nastavite na Izključeno napajanje.

  • ON: Enable/ON: Omogoči
  • OFF: Disable/OFF: Onemogoči

Bracketing sequence/Sekvenca zaporedja

Sekvenco AEB pri fotografiranju in sekvenco zaporedja izravnave beline lahko spremenite.

  • 0−+: 0, -, +
  • −0+: -, 0, +
  • +0−: +, 0, -
AEB: White Balance Bracketing/Zaporedje izravnave beline
B/A Direction/Smer B/A M/G Direction/Smer M/G
0: Standard exposure/
0: Standardna osvetlitev
0: Standard white balance/
0: Standardna izravnava beline
0: Standard white balance/
0: Standardna izravnava beline
−: Underexposure/
−: Podosvetlitev
−: Blue bias/
−: Izravnava modre
−: Magenta bias/
−: Izravnava škrlatne
+: Overexposure/
+: Preosvetlitev
+: Amber bias/
+: Izravnava jantarne
+: Green bias/
+: Izravnava zelene

Number of bracketed shots/Število zaporednih posnetkov

Število posnetkov, zajetih z AEB in zaporedjem izravnave beline, lahko spremenite.

Če je [Bracketing sequence/Sekvenca zaporedja] nastavljeno na [0, -, +], bo zaporedje posnetkov zajeto, kot je prikazano v spodnji razpredelnici.

  • 3: 3 shots/3: 3 posnetki
  • 2: 2 shots/2: 2 posnetka
  • 5: 5 shots/5: 5 posnetkov
  • 7: 7 shots/7: 7 posnetkov
(zvišanje v korakih po 1-stopnjo)
1st Shot/
1. posnetek
2nd Shot/
2. posnetek
3rd Shot/
3. posnetek
4th Shot/
4. posnetek
5th Shot/
5. posnetek
6th Shot/
6. posnetek
7th Shot/
7. posnetek
3: 3 shots/
3: 3 posnetki
Standard (0)/
Standardno (0)
–1 +1
2: 2 shots/
2: 2 posnetka/
Standard (0)/
Standardno (0)
±1
5: 5 shots/
5: 5 posnetkov
Standard (0)/
Standardno (0)
–2 –1 +1 +2
7: 7 shots/
7: 7 posnetkov
Standard (0)/
Standardno (0)
–3 –2 –1 +1 +2 +3

Opomba

  • Če je nastavljeno [2 shots/2 posnetka], lahko pri nastavitvi razpona AEB izberete stran + ali −. Pri zaporedju izravnave beline bo drugi posnetek prilagojen v negativni smeri bodisi za smer B/A ali M/G.

Safety shift/Varen preklop

Če se svetlost predmeta spremeni in standardne osvetlitve ni mogoče doseči znotraj dosega samodejne osvetlitve, fotoaparat samodejno spremeni ročno izbrano nastavitev, da doseže standardno osvetlitev. Nastavitev [Shutter speed/Aperture] velja za način Prioriteta zaklopa AE ali Prioriteta zaslonke AE. Nastavitev [ISO speed/Občutljivost ISO] velja za način Programirana samodejna osvetlitev (Program AE), Prioriteta zaklopa AE ali Prioriteta zaslonke AE.

  • OFF: Disable/OFF: Onemogoči
  • Tv/Av: Shutter speed/Aperture/Tv/Av: Hitrost zaklopa/Zaslonka
  • ISO: ISO speed/ISO: ISO občutljivost

Opomba

  • Varen preklop preglasi vse spremembe nastavitve [ISO speed range/Razpon ISO občutljivosti] ali [Min. shutter spd./Najnižja hitrost zaklopa] glede na privzete nastavitve v okviru [Fotografiranje: FotografiranjeISO speed settings/Fotografiranje: FotografiranjeNastavitve ISO občutljivosti], če standardne osvetlitve ni mogoče doseči.
  • Najnižja in najvišja meja varnega preklopa z ISO občutljivostjo sta določeni z nastavitvijo [Auto range/Samodejni razpon] (). Toda če ročno nastavljena ISO občutljivost preseže [Auto range/Samodejni razpon], se bo varen preklop izvršil navzgor ali navzdol do ročno nastavljene ISO občutljivosti.
  • Varen preklop bo po potrebi izveden celo pri uporabi bliskavice.

C.Fn2

Same expo. for new aperture/Ista osvetlitev za novo zaslonko

Najvišja vrednost zaslonke se lahko zniža (najnižja f/številka zviša) v načinu Ročna osvetlitev (fotografiranje z ročno osvetlitvijo), če je ISO občutljivost nastavljena ročno (razen če je nastavljena na ISO Auto), če (1) zamenjate objektiv, (2) pritrdite vmesno cev objektiva ali (3) uporabite zum objektiv s spremenljivo najvišjo vrednostjo zaslonke. Ta funkcija prepreči ustrezno podosvetlitev s samodejnim prilagajanjem ISO občutljivosti ali hitrosti zaklopa (Tv) za ohranitev iste osvetlitve kot pred (1), (2) ali (3).

Z [ISO speed/Shutter speed/ISO občutljivost/Hitrost zaklopa] je ISO občutljivost samodejno prilagojena znotraj razpona ISO občutljivosti. Če osvetlitve ni mogoče ohraniti s prilagajanjem ISO občutljivosti, je samodejno prilagojena hitrost zaklopa (vrednost Tv).

  • OFF: Disable/OFF: Onemogoči
  • ISO: ISO speed/ISO: ISO občutljivost
  • ISO/Tv: ISO speed/Shutter speed/ISO/Tv: ISO občutljivost/Hitrost zaklopa
  • Tv: Shutter speed/Tv: Hitrost zaklopa

Opozorilo

  • Se ne odziva na spremembe efektivne vrednosti zaslonke zaradi sprememb pri povečavi, če uporabljate makro objektive.
  • Zagotovitev enake osvetlitve kot pred (1), (2) ali (3) ni mogoča, če je nastavljeno [ISO speed/ISO občutljivost], prav tako tudi osvetlitve ni mogoče ohranjati pri občutljivostih, nastavljenih znotraj [ISO speed range/Razpon ISO občutljivosti].
  • Zagotovitev enake osvetlitve kot pred (1), (2) ali (3) ni mogoča, če je nastavljeno [Shutter speed/Hitrost zaklopa], prav tako tudi osvetlitve ni mogoče ohranjati pri občutljivostih, nastavljenih znotraj [Uporabniške funkcije: Set shutter speed range/Uporabniške funkcije: Nastavitev razpona hitrosti zaklopa].

Opomba

  • Odziva se tudi na spremembe najvišje f/številke (najmanjša zaslonka).
  • Prvotna nastavitev osvetlitve je obnovljena, če opravite postopek (1), (2) ali (3) z nastavljenimi [ISO speed/ISO občutljivost], [ISO speed/Shutter speed/ISO občutljivost/Hitrost zaklopa] ali [Shutter speed/Hitrost zaklopa] in ne prilagodite ISO občutljivosti, hitrosti zaklopa ali vrednosti zaslonke prej, preden se fotoaparat vrne v svoje prvotno stanje, t.j. stanje pred (1), (2) ali (3).
  • Hitrost zaklopa se lahko spremeni za ohranitev osvetlitve, če se ISO občutljivost zviša na razširjeno ISO občutljivost, ko je nastavljena funkcija [ISO speed/ISO občutljivost].

AE lock meter. mode after focus/Zaklep AE osvetlitve po izostritvi

Za vsak način merjenja osvetlitve lahko izberete zaklep osvetlitve (zaklep AE), ko so predmeti v gorišču pri uporabi funkcije One-Shot AF/AF za en zajem. Osvetlitev bo zaklenjena, medtem ko pritiskate na gumb zaklopa do polovice. Izberite načine osvetlitve za zaklep AE in jih označite s kljukico [Preverite]. Izberite [OK] za registracijo nastavitve.

Set shutter speed range/Nastavitev razpona hitrosti zaklopa

Nastavite lahko razpon hitrosti zaklopa. V načinu Prioriteta fleksibilnosti AE, Prioriteta zaklopa AE ali Ročna osvetlitev lahko nastavite hitrost zaklopa ročno znotraj izbranega razpona. V načinu Programirana samodejna osvetlitev (Program AE) in načinu Prioriteta zaslonke AE ali v načinu Prioriteta fleksibilnosti AE s hitrostjo zaklopa nastavljeno na [AUTO/SAMODEJNO] je hitrost zaklopa nastavljena samodejno v izbranem razponu (razen za snemanje filma). Izberite [OK] za registracijo nastavitve.

  • Lowest speed/Najnižja hitrost

    Nastavitev je možna v razponu od 30 sek.do 1/4000 sek.

  • Highest speed/Najvišja hitrost

    Nastavitev je možna v razponu od 1/8000 sek. do 15 sek.

Set aperture range/Nastavitev razpona zaslonke

Nastavite lahko razpon zaslonke. V načinu Prioriteta fleksibilnosti AE, Prioriteta zaslonke AE, Ročna osvetlitev ali v načinu Dolga osvetlitev lahko nastavite vrednost zaslonke ročno znotraj vašega izbranega razpona. V načinu Programirana samodejna osvetlitev (Program AE) in Prioriteta zaklopa AE ali v načinu Prioriteta fleksibilnosti AE z vrednostjo zaslonke nastavljeno na [AUTO/SAMODEJNO] je vrednost zaslonke nastavljena samodejno znotraj izbranega razpona. Izberite [OK] za registracijo nastavitve.

  • Max. aperture/Največja zaslonka

    Nastavitev je možna v razponu f/1.0–f/64.

  • Min. aperture/Najnižja zaslonka

    Nastavitev je možna v razponu f/91–f/1,4.

Opomba

  • Nastavljivi razpon zaslonke se spreminja glede na največjo in najmanjšo vrednost zaslonke objektiva.

C.Fn3

Dial direction during Tv/Av/Usmerjenost regulatorja med Tv/Av

Smer vrtenja regulatorja pri nastavitvi hitrosti zaklopa in vrednosti zaslonke lahko obrnete.

Obrne smer vrtenja regulatorja Glavni regulator, Hitri krmilni regulator 1 in Hitri krmilni regulator 2 v načinu fotografiranja Ročna osvetlitev in samo regulatorja Glavni regulator v drugih načinih fotografiranja. Smer regulatorjev Hitri krmilni regulator 1 in Hitri krmilni regulator 2 v načinu Ročna osvetlitev se ujema s smerjo za nastavitev popravka osvetlitve v načinih Programirana samodejna osvetlitev (Program AE), Prioriteta zaklopa AE in Prioriteta zaslonke AE.

  • Normalno: Normal/Normalno: Normalno
  • Obrnjena smer: Reverse direction/Obrnjena smer: Obrnjena smer

Control ring rotation/Vrtenje krmilnega obročka

Smer vrtenja RF objektiva in krmilnega obročka montažnega nastavka lahko pri nastavitvi hitrosti zaklopa in zaslonke obrnete.

  • Normalno: Normal/Normalno: Normalno
  • Obrnjena smer: Reverse direction/Obrnjena smer: Obrnjena smer

Customize buttons/Prilagajanje gumbov

Pogosto uporabljane funkcije lahko dodelite gumbom na fotoaparatu, ki jih z lahkoto uporabljate. Istemu gumbu lahko dodelite različne funkcije za uporabo za zajemanje fotografij ali snemanje filma.

  1. Izberite [Uporabniške funkcije: Customize buttons/Uporabniške funkcije: Prilagajanje gumbov].

  2. Izberite krmilnik fotoaparata.

  3. Izberite funkcijo za dodelitev.

    • Pritisnite SET za nastavitev.
    • Napredne nastavitve za funkcije, označene z znakom [INFO] v spodnjem levem vogalu zaslona, lahko nastavite s pritiskom na gumb INFO.

Opomba

  • Nastavitve [Uporabniške funkcije: Customize buttons/Uporabniške funkcije: Prilagajanje gumbov] niso izbrisane, čeprav nastavite [Uporabniške funkcije: Clear all Custom Func. (C.Fn)/Uporabniške funkcije: Izbris vseh uporabniških funkcij (C.Fn)]. Za izbris nastavitev izberite [Uporabniške funkcije: Clear customized settings/Uporabniške funkcije: Izbris prilagojenih nastavitev].

Funkcije, ki so na voljo za prilagajanje

AF

●: Privzeto ○: Na voljo za prilagoditev
Funkcija Polovični pritisk gumba zaklopa Gumb za snemanje filma AF-ON Gumb za zaklep AE Gumb za izbiro AF točke Gumb za predogled globinske ostrine Gumb za objektiv Večfunkcijski gumb Gumb Set Večsmerni krmilnik
Metering and AF start/Osvetlitev in začetek AF
Metering and AF start/
Osvetlitev in začetek AF
AF stop/Ustavitev AF
AF stop/Ustavitev AF
AF point selection/Izbira AF točke
AF point selection/Izbira AF točke
Direct AF point selection/Neposredna izbira točke AF
Direct AF point selection/
Neposredna izbira točke AF
Set AF point to center/Postavitev točke AF v sredino
Set AF point to center/
Postavitev točke AF v sredino
Switch to registered AF function/Preklop na registrirano AF funkcijo
Switch to registered AF func.*1/
Preklop na registrirano AF funkcijo*1
Direct AF method selection/Neposredna izbira metode AF
Direct AF method selection*1/
Neposredna izbira metode AF*1
One-Shot AF/ Servo AF/AF za en zajem/Servo AF
One-Shot AF Arrow (left/right)/Puščica (levo/desno)Servo AF*1/
AF za en zajem Arrow (left/right)/Puščica (levo/desno)Servo AF*1
Eye Detection AF/AF z zaznavanjem oči
Eye Detection AF*1/
AF z zaznavanjem oči*1
Touch and drag AF/AF z dotikom in vlečenjem
Touch and drag AF/
AF z dotikom in vlečenjem
Eye detection/Zaznavanje oči
Eye detection/Zaznavanje oči
Peaking/Poudarek obrisov
Peaking/Poudarek obrisov
Focus guide/Vodilo pri ostrenju
Focus guide/Vodilo pri ostrenju
Drive mode/Način zajemanja
Drive mode*1/Način zajemanja*1

1: Ni mogoče dodeliti kot razpoložljivo funkcijo pri snemanju filma.

Osvetlitev

●: Privzeto ○: Na voljo za prilagoditev
Funkcija Polovični pritisk gumba zaklopa Gumb za snemanje filma AF-ON Gumb za zaklep AE Gumb za izbiro AF točke Gumb za predogled globinske ostrine Gumb za objektiv Večfunkcijski gumb Gumb SET Večsmerni krmilnik
Metering start/Začetek osvetlitve
Metering start/Začetek osvetlitve
AE lock/Zaklep AE *3
AE lock/Zaklep AE
AE lock (hold)/Zaklep AE (zadržano)
AE lock (hold)/Zaklep AE (zadržano)
AE lock, AF stop/Zaklep AE, ustavitev AF
AE lock, AF stop/Zaklep AE, ustavitev AF
AE lock (while button pressed)/Zaklep AE (med pritiskom na gumb)
AE lock (while button pressed)*1/
Zaklep AE (med pritiskom na gumb)*1
AE lock/FE lock/Zaklep AE/Zaklep FE *4
AE lock/FE lock*1/Zaklep AE/Zaklep FE*1
Exposure compensation (hold button, turn Main dial)/Popravek osvetlitve (zadržan gumb, vrtenje glavnega regulatorja )
Expo comp (hold btn, turn Glavni regulator)/
Popravek osvetlitve
(zadržan gumb, vrtenje Glavni regulator)
Set ISO speed (hold button, turn Main dial)/Nastavitev ISO (zadržan gumb, vrtenje glavnega regulatorja )
Set ISO speed(hold btn,turnGlavni regulator)/
Nastavitev ISO občutljivosti
(zadržan gumb, vrtenjeGlavni regulator)
FE lock/Zaklep FE
FE lock*1/Zaklep FE*1

1: Ni mogoče dodeliti kot razpoložljivo funkcijo pri snemanju filma.

3: Privzeto pri snemanju filma.

4: Privzeto pri fotografiranju.

Slika

●: Privzeto ○: Na voljo za prilagoditev
Funkcija Polovični pritisk gumba zaklopa Gumb za snemanje filma AF-ON Gumb za zaklep AE Gumb za izbiro AF točke Gumb za predogled globinske ostrine Gumb za objektiv Večfunkcijski gumb Gumb SET Večsmerni krmilnik
Image quality/Kakovost slike
Image quality*1/Kakovost slike*1
One-touch image quality setting/Nastavitev kakovosti slike z dotikom
One-touch image quality setting*1/
Nastavitev kakovosti slike z dotikom*1
One-touch image quality (hold)/Kakovost slike na dotik (zadrževanje)
One-touch image quality (hold)*1/
Kakovost slike na dotik (zadrževanje)*1
Record function and card/folder select/Funkcija snemanja in izbira kartice/mape
Record func+card/folder sel./
Funkcija snemanja in izbira kartice/mape
Still Image Aspect Ratio/Aspektno razmerje fotografije
ShootingCropping/aspect ratio*1/
ShootingIzrezovanje/aspektno razmerje
*1
Auto Lighting Optimizer/Samodejna izboljšava svetlosti
Auto Lighting Optimizer/
Samodejna izboljšava svetlosti
Picture Style selection/Izbira stila slike
Picture Style/Stil slike
Protect/Zaščita
Protect/Zaščita
Rating/Ocena
Rating/Ocena

1: Ni mogoče dodeliti kot razpoložljivo funkcijo pri snemanju filma.

Filmi

●: Privzeto ○: Na voljo za prilagoditev
Funkcija Polovični pritisk gumba zaklopa Gumb za snemanje filma AF-ON Gumb za zaklep AE Gumb za izbiro AF točke Gumb za predogled globinske ostrine Gumb za objektiv Večfunkcijski gumb Gumb SET Večsmerni krmilnik
Zebra pattern/Zebrasti vzorec
Zebra pattern*2/Zebrasti vzorec*2
Movie recording/Snemanje filma
Movie recording/Snemanje filma
Pause Movie Servo AF/Ustavitev Servo AF za film
Pause Movie Servo AF/
Ustavitev Servo AF za film

2: Ni mogoče dodeliti kot razpoložljivo funkcijo pri zajemanju fotografij.

Upravljanje

●: Privzeto ○: Na voljo za prilagoditev
Funkcija Polovični pritisk gumba zaklopa Gumb za snemanje filma AF-ON Gumb za zaklep AE Gumb za izbiro AF točke Gumb za predogled globinske ostrine Gumb za objektiv Večfunkcijski gumb Gumb SET Večsmerni krmilnik
Flash function settings/Nastavitve funkcije bliskavice
Flash function settings*1/
Nastavitve funkcije bliskavice*1
Dial function settings/Nastavitve funkcije regulatorja
Dial function settings/
Nastavitve funkcije regulatorja
Depth-of-field preview/Predogled globinske ostrine *3
Depth-of-field preview*1/
Predogled globinske ostrine*1
Reset selected item in Fv mode/Ponastavitev izbrane postavke v načinu Fv
Reset selected item in Fv mode*1/
Ponastavitev izbrane postavke v načinu Fv*1
Reset Tv/Av/exposure/ISO in Fv mode/Ponastavitev Tv/Av/osvetlitve/ISO v načinu Fv
Reset Tv/Av/Exposure comp./Popravek osvetlitve/ISO in Fv mode*1/
Ponastavitev Tv/Av/Exposure comp./Popravek osvetlitve/ISO v načinu Fv*1
Quick Control screen/Hitri krmilni zaslon
Quick Control screen/Hitri krmilni zaslon
Magnify or reduce/Povečava ali pomanjšava
Magnify/Reduce/Povečava/Pomanjšava
Image playback
Image replay/Predvajanje slike
Magnify images during playback/Povečava fotografij med predvajanjem
Magnify images during playback/
Povečava fotografij med predvajanjem
Register/recall shooting function/Registracija/priklic funkcije fotografiranja
Register/recall shooting func*1/
Registracija/priklic funkcije fotografiranja*1
Menu display/Prikaz menija
Menu display/Prikaz menija
Zaklop na dotik
Touch Shutter*1/Zaklop na dotik*1
Create folder/Ustvari mapo
Create folder*1/Ustvari mapo*1
Maximize screen brightness (temporary)/Najvišja svetlost zaslona (začasno)
Maximize screen brightness (temp)/
Najvišja svetlost zaslona (začasno)
Display off/Prikaz izključen
Display off/Prikaz izključen
Switch between viewfinder/screen/Preklop med iskalom/zaslonom
Switch between viewfinder/screen/
Preklop med iskalom/zaslonom
Eco mode/Način Eko
Eco mode/Način Eko
Wireless features/Brezžične funkcije
Wi-Fi function/Wi-Fi funkcija
No function (disabled)/Ni funkcije (onemogočeno) *4
No function (disabled)/
Ni funkcije (onemogočeno)

1: Ni mogoče dodeliti kot razpoložljivo funkcijo pri snemanju filma.

3: Privzeto pri fotografiranju.

4: Privzeto pri snemanju filma.

Opomba

  • [Gumb za objektiv]: "Gumb za ustavitev AF" na super telefoto objektivu, opremljenem z Image Stabilizer (stabilizatorjem slike).

Customize dials/Prilagajanje regulatorjev

Pogosto uporabljane funkcije lahko dodelite regulatorjem Glavni regulator/Hitri krmilni regulator 1/Hitri krmilni regulator 2/Krmilni obroček.

  1. Izberite [Uporabniške funkcije: Customize Regulator/Uporabniške funkcije: Prilagajanje regulatorjev].

  2. Izberite krmilnik fotoaparata.

  3. Izberite funkcijo za dodelitev.

    • Pritisnite SET za nastavitev.
    • Napredne nastavitve za funkcije, označene z znakom [INFO] v spodnjem levem vogalu zaslona, lahko nastavite s pritiskom na gumb INFO.

Opomba

  • Nastavitve [Uporabniške funkcije: Customize dials/Uporabniške funkcije: Prilagajanje regulatorjev] niso izbrisane, čeprav pritisnete [Uporabniške funkcije: Clear all Custom Func. (C.Fn)/Uporabniške funkcije: Izbris vseh uporabniških funkcij (C.Fn)]. Za izbris nastavitev izberite [Uporabniške funkcije: Clear customized settings/Uporabniške funkcije: Izbris prilagojenih nastavitev].

Razpoložljive funkcije za regulatorje

●: Privzeto ○: Na voljo za prilagoditev
Funkcija Glavni regulator Hitri krmilni regulator 2 Hitri krmilni regulator 1 Krmilni obroček
Select AF method/Izbira metode AF Select AF method/Izbira metode AF
Direct AF point selection/Neposredna izbira točke AF Select AF method/Izbira metode AF
AF method (while pressing metering button)/Metoda AF (med pritiskanjem na gumb za osvetlitev) AF method (hold meter. btn)/Metoda AF (zadržanje gumba za osvetlitev)
Change shutter speed/Sprememba hitrosti zaklopa Change shutter speed/Sprememba hitrosti zaklopa
Change aperture value/Sprememba vrednosti zaslonke Change aperture value/Sprememba vrednosti zaslonke
Exposure compensation/Popravek osvetlitve Exposure compensation/Popravek osvetlitve
ISO Set ISO speed/Nastavitev ISO občutljivosti
Change shutter speed (while pressing metering button)/Sprememba hitrosti zaklopa (med pritiskanjem gumba za osvetlitev) Change shutter spd. (hold meter. btn)/
Sprememba hitrosti zaklopa (zadržanje gumba za osvetlitev)
Change aperture value (while pressing metering button)/Sprememba vrednosti zaslonke (med pritiskanjem gumba za osvetlitev) Change aperture (hold meter. btn)/
Sprememba zaslonke (zadržanje gumba za osvetlitev)
Exposure compensation (hold button, turn Main dial)/Popravek osvetlitve (zadržanje gumba, vrtenje glavnega regulatorja ) Exposure comp. (hold meter. btn)/
Popravek osvetlitve (zadržanje gumba za osvetlitev)
Set ISO speed (hold button, turn Main dial)/Nastavitev ISO občutljivosti (zadržanje gumba, vrtenje glavnega regulatorja ) Set ISO speed (hold meter. btn)/
Nastavitev ISO občutljivosti (zadržanje gumba za osvetlitev)
Flash exposure compensation (while pressing metering button)/Popravek osvetlitve z bliskavico (med pritiskanjem gumba za osvetlitev) Flash exp comp (hold meter.btn)/
Popravek osvetlitve z bliskavico (zadržanje gumba za osvetlitev)
Shutter speed setting in M mode/Nastavitev hitrosti zaklopa v načinu M Shutter speed setting in M mode/Nastavitev hitrosti zaklopa v načinu M
Aperture value setting in M mode/Nastavitev vrednosti zaslonke v načinu M Aperture setting in M mode/Nastavitev zaslonke v načinu M
White balance selection/Izbira izravnave beline White balance selection/Izbira izravnave beline
Select color temperature/Izbira barvne temperature Select color temperature/Izbira barvne temperature
Picture Style selection/Izbira stila slike Picture Style/Stil slike
Select WB (while pressing metering button)/Izbira WB (med pritiskanjem gumba za osvetlitev) Select WB (hold meter. btn)/Izbira WB (zadržanje gumba za osvetlitev)
Color temperature (while pressing metering button)/Barvna temperatura (med pritiskanjem gumba za osvetlitev) Color temp. (hold meter. btn)/
Barvna temperatura (zadržanje gumba za osvetlitev)
Select Picture Style (while pressing metering button)/Izbira stila slike (med pritiskanjem gumba za osvetlitev) Select Picture Style/Stil slike(hold meter. btn)/Izbira Picture Style/Stil slike (zadržanje gumba za osvetlitev)
No function (disabled)/Ni funkcije (onemogočeno) No function (disabled)/Ni funkcije (onemogočeno)

Opomba

  • Glavni regulator in Hitri krmilni regulator 2 regulatorjev ni mogoče prilagajati v načinu [Prioriteta fleksibilnosti AE].
  • Krmilni obroček: Krmilni obroček na RF objektivih in montažni nastavki.

Clear customized settings/Izbris prilagojenih nastavitev

  1. Izberite [Uporabniške funkcije: Clear customized settings/Uporabniške funkcije: Izbris prilagojenih nastavitev].

  2. Izberite [OK].

    • Nastavitvi [Customize buttons/Prilaganje gumbov] in [Customize dials/Prilagajanje regulatorjev] sta vrnjeni na privzete nastavitve.

C.Fn4

Add cropping information/Dodatek podatkov za izrez

Če dodate podatke za izrez, bodo pri fotografiranju prikazane navpične črte za določeno aspektno razmerje, tako da lahko uredite kompozicijo, kot da bi fotografirali s fotoaparatom srednjega ali velikega formata (6×6 cm, 4×5 palcev ipd.).

Pri fotografiranju fotoaparat namesto izrezovanja slik, zapisanih na kartico, doda slikam podatek o aspektnem razmerju za izrezovanje z uporabo Digital Photo Professional (EOS programska oprema).

Slike lahko prenesete na računalnik in z nameščenim orodjem Digital Photo Professional enostavno izrežete sliko na aspektno razmerje, ki ste ga nastavili ob zajemu slike.

  • OFF: Disable/OFF: Onemogoči
  • 6:6: Aspect ratio 6:6/6:6: Aspektno razmerje 6:6
  • 3:4: Aspect ratio 3:4/3:4: Aspektno razmerje 3:4
  • 4:5: Aspect ratio 4:5/4:5: Aspektno razmerje 4:5
  • 6:7: Aspect ratio 6:7/6:7: Aspektno razmerje 6:7
  • 5:6: Aspect ratio 10:12/5:6: Aspektno razmerje 10:12
  • 5:7: Aspect ratio 5:7/5:7: Aspektno razmerje 5:7

Opozorilo

  • Podatke za izrezovanje je mogoče dodati samo, če je funkcija [Fotografiranje: FotografiranjeCropping/aspect ratio/Fotografiranje: FotografiranjeIzrezovanje/aspektno razmerje] nastavljena na [Full-frame/Polna velikost tipala].
  • Slike JPEG ali HEIF niso shranjene z izrezano velikostjo, če uporabljate fotoaparat za obdelavo RAW slik s podatki za izrezovanje (). V tem primeru obdelava RAW slik proizvede JPEG ali HEIF slike s podatki za izrezovanje.

Opomba

  • Na zaslonu so prikazane navpične črte, ki označujejo vaše izbrano aspektno razmerje.

Audio compression/Stiskanje zvoka

Nastavitev stiskanja zvoka za filmske posnetke. Možnost [Disable/Onemogoči] omogoča višjo kakovost zvoka kot pri stiskanju zvoka, vendar so datoteke večje.

  • ON: Enable/ON: Omogoči
  • OFF: Disable/OFF: Onemogoči

Opozorilo

  • Če uredite filmske datoteke, posnete z nastavitvijo [Disable/Onemogoči], in jih zatem shranite v stisnjenem formatu, bo to povzročilo tudi stiskanje zvoka.
  • Zvok je stisnjen, četudi izberete [Disable/Onemogoči], ko je [Movie rec quality/Kakovost zapisa filma] nastavljeno na Full HD29.97fpsIPB (Light)(NTSC) ali na Full HD25.00fpsIPB (Light)(PAL).

Default Erase option/Možnost privzetega brisanja

Nastavite lahko, katera možnost bo izbrana kot privzeta v meniju za brisanje (), v katerega vstopite s pritiskom na gumb Izbris med predvajanjem slike ali pregledovanjem slike po fotografiranju.

Z nastavitvijo katere koli druge možnosti razen [Cancel/Preklic] lahko enostavno s pritiskom na gumb SET hitro izbrišete slike.

  • Preklic: izbrano [Cancel/Preklic]
  • Izbris: izbrano [Erase/Izbris]
  • RAW: izbrano [EraseRAW/IzbrisRAW]
  • J/H: izbrano [Erase non-RAW/Izbris ne-RAW]

Opozorilo

  • Pazite, da po naključju ne izbrišete slik, če je nastavljeno karkoli drugega razen [Cancel/Preklic].

Release shutter w/o lens/Sprostitev zaklopa brez objektiva

Določite lahko, ali je zajemanje fotografij ali snemanje filmov možno brez nameščenega objektiva.

  • OFF: Disable/OFF: Onemogoči
  • ON: Enable/ON: Omogoči

Retract lens on power off/ Umik objektiva ob izklopu napajanja

Nastavite lahko samodejni umik izvlečenih STM objektivov (kot na primer EF40mm f/2.8 STM), ko vklopno stikalo fotoaparata premaknete na Izključeno napajanje.

  • ON: Enable/ON: Omogoči
  • OFF: Disable/OFF: Onemogoči

Opozorilo

  • Pri samodejnem izklopu napajanja se objektiv ne umakne navznoter ne glede na to nastavitev.
  • Preden objektiv odstranite, preverite, ali je umaknjen navznoter.

Opomba

  • Z nastavitvijo [Enable/Omogoči] se ta funkcija vključi ne glede na nastavitev stikala za izostritev na objektivu (AF ali MF).

Add IPTC information/Dodajanje IPTC podatkov

Z registracijo podatkov IPTC (International Press Telecommunications Council) v fotoaparat prek EOS Utility (EOS programska oprema) omogočite zapisovanje (dodajanje) podatkov fotografijam JPEG/HEIF/RAW v trenutku zajema fotografije. To je koristno pri urejanju datotek in drugih opravilih, ki uporabljajo IPTC podatke.

Navodila za registracijo IPTC podatkov v fotoaparat in podrobnosti o podatkih, ki jih lahko registrirate, poiščite v navodilih za uporabo EOS Utility.

  • OFF: Disable/OFF: Onemogoči
  • ON: Enable/ON: Omogoči

Opozorilo

  • Podatki IPTC niso dodani pri snemanju filma.

Opomba

  • Med predvajanjem lahko preverite, ali so bili IPTC podatki pripeti.
  • Za preverjanje podatkov IPTC na slikah lahko uporabite Digital Photo Professional (EOS programsko opremo).
  • IPTC podatki, registrirani v fotoaparatu, niso izbrisani, če izberete [Uporabniške funkcije: Clear all Custom Func. (C.Fn)/Uporabniške funkcije: Izbris vseh uporabniških funkcij (C.Fn)] (), vendar se nastavitev spremeni v [Disable/Onemogoči].

C.Fn5

Clear all Custom Func. (C.Fn)/Izbris vseh uporabniških funkcij (C.Fn)

Z izbiro [Uporabniške funkcije: Clear all Custom Func. (C.Fn)/Uporabniške funkcije: Izbris vseh uporabniških funkcij (C.Fn)] izbrišete vse nastavitve uporabniške funkcije razen [Customize buttons/Prilagajanje gumbov] in [Customize dials/Prilagajanje regulatorjev].

Opomba

  • Z izvedbo [Uporabniške funkcije: Clear all Custom Func. (C.Fn)/Uporabniške funkcije: Izbris vseh uporabniških funkcij (C.Fn)] ne izbrišete nastavitev, izbranih v [Uporabniške funkcije: Customize buttons/Uporabniške funkcije: Prilagajanje gumbov] in [Uporabniške funkcije: Customize dials/Uporabniške funkcije: Prilagajanje regulatorjev]. Za izbris nastavitev izberite [Uporabniške funkcije: Clear customized settings/Uporabniške funkcije: Izbris prilagojenih nastavitev]. Upoštevajte, da čeprav so podatki, dodani z uporabo [Uporabniške funkcije: Add IPTC information/Uporabniške funkcije: Dodajanje IPTC podatkov], ohranjeni, se nastavitev spremeni v [Disable/Onemogoči].