Daljinsko upravljanje (EOS Utility)

S pomočjo orodja EOS Utility se lahko pomikate skozi slike, shranjene v fotoaparatu, in jih shranjujete v računalnik. Prav tako lahko z EOS Utility fotografirate z daljinskim upravljanjem fotoaparata in spreminjate nastavitve fotoaparata.

Izbira nastavitev povezave z EOS Utility

Ta navodila so nadaljevanje navodil Izbira nastavitev funkcije komuniciranja.

  • Vzpostavitev povezave zahteva tudi izvedbo postopkov na računalniku. Podrobnosti poiščite v navodilih za uporabo računalnika.

Koraki na fotoaparatu (1)

  1. Izberite [OK].

    • Prikaže se naslednje sporočilo.

Koraki na računalniku

  1. Zaženite EOS Utility na računalniku.

  2. V EOS Utility kliknite [Pairing over Wi-Fi/LAN/Povezava v par prek Wi-Fi/LAN].

    • Če se prikaže sporočilo o požarni steni, izberite [Yes/Da].
  3. Kliknite [Connect] na računalniku.

    • Izberite fotoaparat za povezavo, nato kliknite [Connect/Poveži].
    • Če je prikazanih več fotoaparatov, določite fotoaparat za povezavo s pomočjo njegovega MAC naslova, ki je prikazan na zaslonu fotoaparata.
    • MAC naslov fotoaparata lahko preverite na zaslonu [MAC address] ().

Koraki na fotoaparatu (2)

  1. Izberite [OK].

    • To sporočilo je prikazano, ko fotoaparat zazna računalnik, kjer kliknete [Connect] v koraku 4.
    • Izberite [OK].
  2. Izberite [OK].

  3. Izberite [OK].

    • Zaslon se vrne na zaslon [Network settings].
    • Lučka Lučka za omrežje na fotoaparatu se prižge v zeleni barvi.
    • Podatki o nastavitvah so shranjeni v fotoaparatu.

Nastavitve povezave za EOS Utility so zdaj zaključene.

  • Ročno povezovanje v par fotoaparata in računalnika potem ni več potrebno, če ne spremenite nastavitev potem, ko ste napravi povezali v par.

Uporaba EOS Utility

Več informacij za uporabo EOS Utility poiščite v navodilih za uporabo EOS Utility. Daljinsko fotografiranje je samo ena od številnih razpoložljivih funkcij fotoaparata.

Opozorilo

  • Nekatere postavke menija niso na voljo, če je fotoaparat povezan z omrežjem.
  • Pri daljinskem fotografiranju se lahko hitrost AF (samodejnega ostrenja) zniža.
  • Glede na stanje komuniciranja se lahko prikaz slike ali čas sproženja zaklopa zakasnita.
  • Pri daljinskem Live View fotografiranju je hitrost prenosa slike nižja v primerjavi s hitrostjo pri povezavi z vmesniškim kablom. Zato premikajočih se predmetov ni mogoče prikazovati gladko, zvezno.

Neposredni prenos

Ko je fotoaparat povezan z EOS Utility in je prikazano glavno okno v okviru EOS Utility, lahko uporabite fotoaparat za prenos slik na računalnik.

Izbira slik za prenos

  1. Izberite [Prenos podatkov: Image transfer].

  2. Izberite [Image sel./transfer].

  3. Izberite [Direct transfer].

  4. Izberite [Sel.Image].

  5. Izberite sliko za prenos.

    • Sliko za prenos izberite z vrtenjem regulatorja Hitri krmilni regulator, nato pritisnite SET.
    • S pomočjo regulatorja Hitri krmilni regulator dodajte znak kljukice [Preverite] v zgornji levi vogal zaslona, nato pritisnite SET.
    • Za prikaz treh slik pritisnite gumb Povečanje/Pomanjšanje in zatem zavrtite regulator Glavni regulator na levo. Za vrnitev na prikaz ene slike zavrtite regulator Glavni regulator na desno.
    • Za izbiro drugih slik za prenos ponavljajte korak 5.
    • Po izbiri slike pritisnite gumb MENU.
  6. Izberite [Transfer].

  7. Izberite [OK].

    • Izbrane slike so prenesene na FTP strežnik.

Izbira več slik

Več slik lahko prenesete naenkrat, potem ko izberete metodo prenosa.

  1. Vstopite na zaslon [Image sel./transfer].

  2. Izberite metodo izbiranja.

V mapi

  • Izberite [Sel.Mapa].
  • Izberite želeno metodo izbiranja.
    • Če izberete [Select transfer failed images], bodo izbrane vse slike v izbrani mapi, katerih prenos je bil neuspešen.
    • Če izberete [Select images not transferred], so izbrane vse še neprenesene slike v izbrani mapi.
    • Z izbiro [Sel transfer fail img (Zaščita only)] izberete vse zaščitene slike v izbrani mapi, katerih prenos je bil neuspešen.
    • Če izberete [Sel img not transfer. (Zaščita only)], bodo izbrane vse neprenesene zaščitene slike v izbrani mapi.
    • Z izbiro [Clear transfer history] izbrišete zgodovino prenosov slik v izbrani mapi.
    • Ko izbrišete zgodovino prenosov, lahko izberete [Select images not transferred] in ponovno prenesete vse slike v mapi.
    • Ko izbrišete zgodovino prenosov, lahko izberete [Sel img not transfer. (Zaščita only)] in ponovno prenesete vse zaščitene slike v mapi.
  • Izberite mapo.
  • Izberite [OK], da prenesete vse izbrane slike v računalnik.

Na kartici

  • Izberite [All images].
  • Izberite želeno metodo izbiranja.
    • Če izberete [Select transfer failed images], bodo prenesene vse slike na kartici, katerih prenos je bil neuspešen.
    • Z izbiro [Select images not transferred] izberete vse še neprenesene slike na kartici.
    • Z izbiro [Sel transfer fail img (Zaščita only)] izberete vse zaščitene slike na kartici, katerih prenos je bil neuspešen.
    • Če izberete [Sel img not transfer. (Zaščita only)], bodo izbrane vse neprenesene zaščitene slike na kartici.
    • Z izbiro [Clear transfer history] izbrišete zgodovino prenosov slik na kartici.
    • Ko izbrišete zgodovino prenosov, lahko izberete [Select images not transferred] in ponovno prenesete vse slike na kartici.
    • Ko izbrišete zgodovino prenosov, lahko izberete [Sel img not transfer. (Zaščita only)] in ponovno prenesete vse na kartici shranjene slike.
  • Izberite [OK], da prenesete vse izbrane slike v računalnik.

Select range/Izbira razpona

  • Izberite [Range].
  • Z izbiro prve in zadnje slike v razponu označite vse slike znotraj razpona s kljukico [Znak kljukice], prenesena pa bo po ena kopija vsake slike.
  • Po izbiri slike pritisnite gumb MENU.
  • Izberite [OK], da prenesete vse izbrane slike v računalnik.

Prenos RAW+JPEG ali RAW+HEIF slik

Za slike RAW+JPEG ali RAW+HEIF lahko določite, katere slike želite prenesti.

  1. Izberite [Prenos podatkov: Image transfer].

  2. Izberite vrsto slik za prenos.

    • Prenos RAW+JPEG

      • Izberite [RAW+JPEG transfer], nato izberite [JPEG only], [RAW only] ali [RAW+JPEG].
    • Prenos RAW+HEIF

      • Izberite [RAW+HEIF transfer], nato izberite [HEIF only], [RAW only] ali [RAW+HEIF].

Opozorilo

  • Med prenosom slik nekatere postavke menija niso prikazane.

Opomba

  • Ta nastavitev je povezana z nastavitvama [RAW+JPEG transfer] in [RAW+HEIF transfer] na zaslonu [Transfer type/size] ().
  • Prenos slike v teku se ustavi, če je stikalo za fotografiranje v načinu Live View/snemanje filma nastavljeno na Film.

Ustvarjanje in registracija napisov

Ustvarite lahko napise in jih shranite v fotoaparat za uporabo v skladu z navodili v Dodajanje napisa pred prenosom.

  1. Zaženite EOS Utility in izberite [Camera settings].

  2. Izberite [WFT Captions].

  3. Vpišite napis.

    • Vpišite do največ 31 znakov (v formatu ASCII format).
    • Za pridobivanje podatkov napisa, shranjenih v fotoaparatu, izberite [Load settings].
  4. Registrirajte napise v fotoaparat.

    • Izberite [Apply to camera] za registracijo novih napisov v fotoaparat.