Vloženie batérií
Jednotka je napájaná štyrmi batériami AA/LR6. Môžete použiť alkalické batérie AA/LR6 alebo batérie AA/LR6 Ni-MH.
Upozornenie
-
Nepoužívajte lítiové batérie AA/LR6.
V ojedinelých prípadoch sa pri používaní niektorých lítiových batérií AA/LR6 môžu batérie zahriať na vysokú teplotu. V záujme vlastnej bezpečnosti nepoužívajte lítiové batérie AA/LR6.
- Keďže tvar kontaktov nealkalických batérií AA/LR6 nie je štandardizovaný, v závislosti od typu batérie môže dôjsť k nedostatočnému kontaktu.
-
Otvorte kryt.
- Posunutím nadol otvorte kryt priestoru pre batérie.
-
Vložte batérie.
- Vložte batérie podľa pokynov, pričom nezameňte značky „+“ a „-“.
-
Zatvorte kryt.
- Obráťte krok 1 – zatvorte kryt priestoru pre batérie a posuňte ho smerom nahor.
Interval zábleskov a počet zábleskov
Len blesk EL-10
Interval zábleskov | Počet zábleskov | |
---|---|---|
Rýchly blesk | Normálny blesk | |
Približne 0,1 – 2,2 s | Približne 0,1 – 2,5 s | Približne 210 – 1400-krát |
Funkcia Rýchly blesk umožňuje snímanie s bleskom ešte pred úplným nabitím blesku ().
Číselné hodnoty merané podľa testovacích noriem spoločnosti Canon s použitím nových alkalických batérií AA/LR6.
Upozornenie
-
Po nepretržitom spúšťaní blesku sa nedotýkajte hlavy blesku, batérie ani blízkosti priestoru pre batérie.
Po opakovanom používaní súvislých zábleskov alebo modelovacieho blesku v krátkych intervaloch sa nedotýkajte hlavy blesku, batérie ani blízkosti priestoru pre batérie. Hlava blesku, batéria a oblasť v blízkosti priestoru pre batérie sa môžu zahriať, čo predstavuje riziko vzniku popálenín.
-
Nedovoľte, aby sa produkt počas jeho používania dlhodobo dotýkal rovnakého miesta na pokožke.
Môže to spôsobiť nízkoteplotné kontaktné popáleniny vrátane začervenania pokožky a pľuzgierov, dokonca aj vtedy, keď sa produkt nezdá horúci.
Poznámka
- Batérie je potrebné vymeniť za nové, keď sa zobrazí alebo ak LCD panel počas nabíjania blesku zhasne.
- Všetky štyri batérie by mali byť úplne nové a rovnakej značky. Všetky štyri batérie vymeňte naraz.