Pielāgoto funkciju iestatīšanas vienumi

Cilnē [Pielāgotas funkcijas] var pielāgot kameras funkcijas atbilstoši jūsu individuālajām fotografēšanas vēlmēm. Visi iestatījumi, kas atšķiras no noklusējuma vērtībām, tiek attēloti zilā krāsā.

[Exposure C.Fn/Ekspozīcijas pielāgotās funkcijas]

Exposure level increments (Ekspozīcijas līmeņa izmaiņu solis)

Iestata ekspozīcijas laiku, diafragmas atvēruma vērtību, ekspozīcijas kompensāciju, AEB, zibspuldzes ekspozīcijas kompensāciju u.c. ar soli 1/2.

  • 1/3: Solis 1/3

  • 1/2: Solis 1/2

Piezīme

  • Attēlojums pie iestatījuma [1/2-stop / 1/2 solis] ir šāds:

  • Citi kameras iestatījumi (piemēram, ilgākā ekspozīcijas laika iestatīšana) var mainīt ekspozīcijas līmeņa izmaiņu soli.

ISO speed setting increments (ISO jutības iestatīšanas solis)

Manuālas ISO jutības iestatīšanas soli var izmainīt uz 1/1.

  • 1/3: Solis 1/3
  • 1/1: Solis 1/1

Piezīme

  • Pat ja ir iestatīts [1-stop / 1/1 solis], ISO jutība tiek automātiski iestatīta ar soli 1/3, kad iestatīta automātiska ISO jutība.

Speed from metering/ISO Auto (Ātrums no mērīšanas/Automātiska ISO jutība)

Gadījumos, kad ISO automātiskajai jutībai režīmā P/Tv/Av/M/B kamera ir pielāgojusi ISO jutību mērīšanas laikā vai mērīšanas taimera darbības laikā, var iestatīt ISO jutības statusu pēc mērīšanas taimera darbības beigām.

  • : Restore Auto after metering (: Pēc mērīšanas atjaunot automātisku ISO jutību)
  • : Retain speed after metering (: Pēc mērīšanas saglabāt jutību)

Bracketing auto cancel (Vairākkadru dublēšanas automātiska atcelšana)

Var iestatīt AEB atcelšanu un baltā balansa vairākkadru dublēšanu, kad ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis ir pārslēgts uz Power off (Izslēgšana).

  • ON: Iespējot
  • OFF: Atspējot

Bracketing sequence (Vairākkadru dublēšanas secība)

Iespējams mainīt AEB uzņemšanas secību un baltā balansa vairākkadru dublēšanas secību.

  • 0–+: 0, –, +
  • –0+: –, 0, +
  • +0–: +, 0, –
AEB Baltā balansa vairākkadru dublēšana
Ass zilā krāsa–dzintarkrāsa Ass fuksīna krāsa–zaļā krāsa
0: Standarta ekspozīcija 0: Standarta baltā balanss 0: Standarta baltā balanss
−: Nepietiekama ekspozīcija –: Zilās krāsas nobīde –: Fuksīna krāsas nobīde
+: Pārmērīga ekspozīcija +: Dzintarkrāsas nobīde +: Zaļās krāsas nobīde

Number of bracketed shots (Vairākkadru dublēšanas kadru skaits)

Var mainīt ar AEB un baltā balansa vairākkadru dublēšanu uzņemto kadru skaitu.

Kad [Bracketing sequence/Vairākkadru dublēšanas secība] ir iestatīts uz [0, –, +], dublētie kadri tiek uzņemti, kā parādīts turpmākajā tabulā.

  • 3: 3 kadri
  • 2: 2 kadri
  • 5: 5 kadri
  • 7: 7 kadri
(Solis 1/1)
1. kadrs 2. kadrs 3. kadrs 4. kadrs 5. kadrs 6. kadrs 7. kadrs
3: 3 kadri Standarts (0) –1 +1
2: 2 kadri Standarts (0) ±1
5: 5 kadri Standarts (0) –2 –1 +1 +2
7: 7 kadri Standarts (0) –3 –2 –1 +1 +2 +3

Piezīme

  • Ar iestatītu [2 shots/2 kadri] AEB diapazona iestatīšanai var izvēlēties + vai – pusi. Pie baltā balansa vairākkadru dublēšanas 2. kadrs tiek noregulēts uz negatīvo pusi virzienā vai nu uz zilo krāsu–dzintarkrāsu, vai uz fuksīna krāsu–zaļo krāsu.

Safety shift (Drošības pārbīde)

Ja mainās objekta gaišums un ar automātisko ekspozīciju nevar iegūt standarta ekspozīciju, kamera automātiski maina manuāli izvēlēto iestatījumu, lai iegūtu standarta ekspozīciju. [Shutter speed/Aperture / Ekspozīcijas laiks/Diafragmas atvērums] tiek izmantots režīmos Tv vai Av. [ISO speed/ISO jutība] tiek izmantots režīmos P, Tv vai Av.

  • OFF: Atspējot
  • Tv/Av: Ekspozīcijas laiks/Diafragmas atvērums
  • ISO: ISO jutība

Piezīme

  • Ja nevar iegūt standarta ekspozīciju, drošības pārbīde atjauno [ISO speed range/ISO jutības diapazons] vai [Min. shutter spd./Maksimālais ekspozīcijas laiks] noklusējuma iestatījumus, ja tie izvēlnē [Uzņemšana: FotoattēliISO speed settings/Uzņemšana: FotoattēliISO jutības iestatījumi] ir izmainīti.
  • Minimālo un maksimālo ISO jutību drošības pārbīdei, kura izmanto ISO jutību, nosaka [Auto range/Automātiskās iestatīšanas diapazons] (). Tomēr, ja manuāli iestatītā ISO jutība pārsniedz [Auto range/Automātiskās iestatīšanas diapazons] robežas, drošības pārbīde darbojas līdz manuāli iestatītajai ISO jutībai.
  • Nepieciešamības gadījumā drošības pārbīde tiek pielietota pat tad, ja tiek izmantota zibspuldze.

Same expo. for new aperture (Tā pati ekspozīcija jaunam diafragmas atvērumam)

Režīmā M (uzņemšana ar manuālo ekspozīciju) maksimālā diafragmas atvēruma vērtība var samazināties (zemākais f/skaitlis var palielināties), ja ISO jutība ir iestatīta manuāli (izņemot gadījumu, kad iestatīta automātiska ISO jutība), ja jūs (1) nomaināt objektīvu, (2) pievienojat pagarinātāju vai (3) izmantojat tālummaiņas objektīvu ar maināmu maksimālā diafragmas atvēruma vērtību. Šī funkcija novērš atbilstošo nepietiekamo ekspozīciju, automātiski pielāgojot ISO jutību vai ekspozīcijas laiku (Tv vērtība) tā, lai tiktu saglabāta tā pati ekspozīcija, kas bijusi pirms (1), (2) vai (3).

Ar [ISO speed/Shutter speed / ISO jutība/Ekspozīcijas laiks] ISO jutība tiek automātiski pielāgota ISO jutības diapazona ietvaros. Ja ekspozīciju nav iespējams saglabāt, pielāgojot ISO jutību, tiek automātiski pielāgots ekspozīcijas laiks (Tv vērtība).

  • OFF: Atspējot
  • ISO: ISO jutība
  • ISO/Tv: ISO jutība/Ekspozīcijas laiks
  • Tv: Ekspozīcijas laiks

Brīdinājums

  • Nereaģē uz izmaiņām pašreizējā diafragmas atvēruma vērtībā, ja tiek veiktas palielinājuma izmaiņas, lietojot makroobjektīvu.
  • Nevar nodrošināt to pašu ekspozīciju kā pirms (1), (2) vai (3), ja iestatīts [ISO speed/ISO jutība] un ekspozīciju nav iespējams paturēt pie [ISO speed range/ISO jutības diapazons] vērtībām.
  • Nevar nodrošināt to pašu ekspozīciju kā pirms (1), (2) vai (3), ja iestatīts [Shutter speed/Ekspozīcijas laiks] un ekspozīciju nav iespējams paturēt pie [Pielāgotas funkcijas: Set shutter speed range/Pielāgotas funkcijas: Iestatīt ekspozīcijas laika diapazonu] iestatītajām vērtībām.
  • Ja [Uzņemšana: Shutter mode/Uzņemšana: Aizslēga režīms] ir [Electronic/Elektronisks] un parametrs [Same expo. for new aperture/Tā pati ekspozīcija jaunam diafragmas atvērumam] ir iestatīts uz [Shutter speed/Ekspozīcijas laiks] vai [ISO speed/Shutter speed / ISO jutība/Ekspozīcijas laiks], minimālais ekspozīcijas laiks ir 1/8000.

Piezīme

  • Reaģē arī uz lielākā f/skaitļa (minimālā diafragmas atvēruma) izmaiņām.
  • Sākotnējais ekspozīcijas iestatījums tiek atjaunots, ja jūs izpildāt 1, 2 vai 3 ar iestatītu [ISO speed/ISO jutība], [ISO speed/Shutter speed / ISO jutība/Ekspozīcijas laiks] vai [Shutter speed/Ekspozīcijas laiks] un nepielāgojat ISO jutību, ekspozīcijas laiku vai diafragmas atvēruma vērtību pirms kameras atgriešanas sākotnējā stāvoklī – pirms (1), (2) vai (3).
  • Ekspozīcijas laiks var mainīties, lai saglabātu ekspozīciju, ja ISO jutība palielinās līdz paplašinātai ISO jutībai, kad iestatīts [ISO speed/ISO jutība].

AE lock meter. mode after focus (AE fiksācijas mērīšanas režīms pēc fokusa panākšanas)

Katram mērīšanas režīmam var norādīt, vai pēc fokusa panākšanas uz objektiem ar viena kadra AF jāfiksē ekspozīcija (AE fiksācija). Ekspozīcija ir fiksēta, kamēr tiek turēta nospiesta aizslēga poga. Izvēlieties mērīšanas režīmus AE fiksācijai un pievienojiet tiem atzīmi [Pārbaudiet]. Izvēlieties [OK/Apstiprināt], lai reģistrētu iestatījumu.

Set shutter speed range (Iestatīt ekspozīcijas laika diapazonu)

Varat iestatīt ekspozīcijas laika diapazonu katrai [Uzņemšana:Shutter mode/Uzņemšana:Aizslēga režīms] opcijai. Režīmos Fv, Tv un M var manuāli iestatīt ekspozīcijas laiku jūsu norādītajā diapazonā. Režīmos P un Av vai režīmā Fv, kad ekspozīcijas laiks ir iestatīts uz [AUTO/Automātiski], ekspozīcijas laiks tiek iestatīts automātiski jūsu norādītajā diapazonā (izņemot filmas ierakstīšanu). Izvēlieties [OK/Apstiprināt], lai reģistrētu iestatījumu.

  • Mech shutter/elec 1st-curtain (Mehāniskais aizslēgs/Elektronisks 1. aizvars)

    • Lowest speed (Ilgākais laiks): var iestatīt 30–1/4000 s diapazonā
    • Highest speed (Īsākais laiks): var iestatīt 1/8000–15 s diapazonā
  • Electronic (Elektronisks)

    • Lowest speed (Ilgākais laiks): var iestatīt 30–1/8000 s diapazonā
    • Highest speed (Īsākais laiks): var iestatīt 1/16000–15 s diapazonā

Brīdinājums

  • Šis iestatījums netiek izmantots augstas frekvences pretmirgoņas uzņemšanas apstākļos.

Set aperture range (Iestatīt diafragmas atvēruma diapazonu)

Var iestatīt diafragmas atvēruma vērtības diapazonu. Režīmos Fv, Av, M un B var manuāli iestatīt diafragmas atvēruma vērtību jūsu norādītajā diapazonā. Režīmos P un Tv vai režīmā Fv, kad diafragmas atvēruma vērtība ir iestatīta uz [AUTO/Automātiski], diafragmas atvēruma vērtība tiek iestatīta automātiski jūsu norādītajā diapazonā. Izvēlieties [OK/Apstiprināt], lai reģistrētu iestatījumu.

  • Max. aperture (Maksimālais diafragmas atvērums)

    Var iestatīt f/1.0–f/64 diapazonā.

  • Min. aperture (Minimālais diafragmas atvērums)

    Var iestatīt f/91–f/1.4 diapazonā.

Piezīme

  • Pieejamais diafragmas atvēruma vērtības diapazons mainās atkarībā no objektīva minimālās un maksimālās diafragmas atvēruma vērtības.

[Other C.Fn/Reset / Citas pielāgotās funkcijas/Atiestatīšana]

Apgriešanas informācijas pievienošana

Kad pievienota informācija par apgriešanu, ar vertikālām līnijām tiek attēlota uzņemot norādītā malu attiecība, lai jūs varētu veikt kadra kompozīciju tā, it kā uzņemtu ar vidēja vai liela formāta kameru (6×6 cm, 4×5 collas u. tml.).

Kad uzņemat fotogrāfiju, kamera nevis apgriež kartē ierakstītos attēlus, bet pievieno malu attiecības informāciju attēliem to apgriešanai ar Digital Photo Professional (EOS programmatūru).

Jūs varat importēt attēlus datorā apstrādei ar Digital Photo Professional un ērti apgriezt tos atbilstoši uzņemšanas laikā iestatītajai malu attiecībai.

  • OFF: Atspējot
  • 6:6: Malu attiecība 6:6
  • 3:4: Malu attiecība 3:4
  • 4:5: Malu attiecība 4:5
  • 6:7: Malu attiecība 6:7
  • 5:6: Malu attiecība 10:12
  • 5:7: Malu attiecība 5:7

Brīdinājums

  • Informāciju par apgriešanu var pievienot tikai tad, ja [Uzņemšana: FotoattēliCropping/aspect ratio / Uzņemšana: FotoattēliApgriešana/malu attiecība] ir iestatīts uz [Full-frame/Pilna kadra].
  • Ja izmantojat kameru, lai apstrādātu RA\W attēlus ar informāciju par apgriešanu (), JPEG un HEIF attēli netiek saglabāti apgrieztajā izmērā. Šādā gadījumā RAW apstrāde izdod JPEG vai HEIF attēlus ar informāciju par apgriešanu.

Piezīme

  • Ekrānā tiek attēlotas vertikālas līnijas, kas norāda iestatīto malu attiecību.

Default Erase option (Dzēšanas noklusējuma opcija)

Jūs varat iestatīt, kura opcija pēc noklusējuma tiek izvēlēta dzēšanas izvēlnē (), kurai piekļūst, nospiežot pogu Dzēst attēlu demonstrēšanas laikā vai apskates laikā pēc uzņemšanas.

Iestatot opciju, kas nav [Cancel/Atcelt], jūs varat vienkārši nospiest SET, lai ātri dzēstu attēlus.

  • : [Cancel] selected (: Izvēlēts [Atcelt])
  • : [Erase] selected (: Izvēlēts [Dzēst])
  • : [EraseRAW] selected (: Izvēlēts [DzēstRAW])
  • : [Erase non-RAW] selected (: Izvēlēts [Dzēst ne-RAW])

Brīdinājums

  • Uzmanieties, lai neizdzēstu attēlus, kad iestatīta opcija, kas nav [Cancel/Atcelt].

Release shutter w/o lens (Aizslēga palaišana bez objektīva)

Var norādīt, vai fotoattēlu vai filmu uzņemšana ir iespējama bez pievienota objektīva.

  • OFF: Atspējot
  • ON: Iespējot

Retract lens on power off (Ievilkt objektīvu, kad kamera tiek izslēgta)

Var iestatīt, vai izvirzīts zobratu tipa STM objektīvs (piem., RF35mm F1.8 Macro IS STM) tiek automātiski ievilkts, kad kameras ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis tiek pārslēgts uz Power off (Izslēgšana).

  • ON: Iespējot
  • OFF: Atspējot

Brīdinājums

  • Ja iedarbojas automātiskā strāvas izslēgšana, objektīvs netiek ievilkts neatkarīgi no šī iestatījuma.
  • Pirms objektīva noņemšanas pārbaudiet, vai tas ir ievilkts.

Piezīme

  • Pie iestatījuma [Enable/Iespējot] šī funkcija darbojas neatkarīgi no objektīva fokusēšanas režīma slēdža iestatījuma (AF vai MF).

Add IPTC information (IPTC informācijas pievienošana)

Ja kamerā ir reģistrēta IPTC (“International Press Telecommunications Council”; Starptautiskā preses telekomunikāciju padome) informācija no programmatūras, piemēram, EOS lietotnes EOS Utility, uzņemšanas laikā JPEG/ HEIF/RAW fotogrāfijām var ierakstīt (iegult) IPTC informāciju. Tas palīdz failu pārvaldībā un citos uzdevumos, kas izmanto IPTC informāciju.

Norādījumus par IPTC informācijas reģistrēšanu kamerā un plašākas ziņas par informāciju, ko iespējams reģistrēt, meklējiet programmatūras lietotāja rokasgrāmatā.

  • OFF: Atspējot
  • ON: Iespējot

Brīdinājums

  • Ja ierakstāt filmas, IPTC informācija netiek pievienota.

Piezīme

  • Demonstrēšanas laikā jūs varat pārbaudīt, vai IPTC informācija ir pievienota.
  • Attēlu IPTC informācijas pārbaudei var izmantot Digital Photo Professional (EOS programmatūru).
  • Ja izvēlēsities [Pielāgotas funkcijas: Clear all Custom Func. (C.Fn)/Pielāgotas funkcijas: Dzēst visas pielāgotās funkcijas (C.Fn)] (), kamerā reģistrētā IPTC informācija netiks dzēsta, taču iestatījums nomainīsies uz [Disable/Atspējot].

Clear all Custom Func. (C.Fn) (Visu pielāgoto funkciju (C.Fn) dzēšana)

Izvēloties [Pielāgotas funkcijas: Clear all Custom Func. (C.Fn)/Pielāgotas funkcijas: Dzēst visas pielāgotās funkcijas (C.Fn)], tiek dzēsti visi pielāgoto funkciju iestatījumi.

Piezīme

  • Lai gan informācija, kas pievienota, izmantojot [Pielāgotas funkcijas: Add IPTC information/Pielāgotas funkcijas: Pievienot IPTC informāciju], tiek saglabāta pat tad, ja tiek izmantota funkcija [Pielāgotas funkcijas: Clear all Custom Func. (C.Fn)/Pielāgotas funkcijas: Dzēst visas pielāgotās funkcijas (C.Fn)], iestatījums mainās uz [Disable/Atspējot].