Pielāgoto funkciju iestatīšanas vienumi

Cilnē [Pielāgotas funkcijas] var pielāgot kameras funkcijas atbilstoši jūsu individuālajām fotografēšanas vēlmēm. Visi iestatījumi, kas atšķiras no noklusējuma vērtībām, tiek attēloti zilā krāsā.

C.Fn1

Exposure level increments (Ekspozīcijas līmeņa solis)

Var norādīt soli 1/2 ekspozīcijas laikam, diafragmas atvēruma vērtībai, ekspozīcijas kompensācijai, AEB, zibspuldzes ekspozīcijas kompensācijai un FEB.

  • 1/3: 1/3

  • 1/2: 1/2

Piezīme

  • Attēlojums pie iestatījuma [1/2-stop / 1/2] ir šāds:

ISO speed setting increments (ISO jutības iestatīšanas solis)

Manuālas ISO jutības iestatīšanas soli var izmainīt uz 1/1.

  • 1/3: 1/3
  • 1/1: 1/1

Piezīme

  • Pat ja ir iestatīts [1-stop / 1/1], ISO jutība tiek automātiski iestatīta ar soli 1/3, kad iestatīta automātiska ISO jutība.

Speed from metering/ISO Auto (Ātrums no mērīšanas/Automātiska ISO jutība)

Gadījumos, kad ISO automātiskajai jutībai režīmā [Programmas AE]/[Aizslēga prioritātes AE]/[Diafragmas atvēruma prioritātes AE]/[Manuālā ekspozīcija]/[“Bulb”] kamera ir pielāgojusi ISO jutību mērīšanas laikā vai mērīšanas taimera darbības laikā, var iestatīt ISO jutības statusu pēc mērīšanas taimera darbības beigām.

  • Pēc mērīšanas atjaunot automātisku ISO jutību: Restore Auto after metering (Pēc mērīšanas atjaunot automātisku ISO jutību: Pēc mērīšanas atjaunot automātisku ISO jutību)
  • Pēc mērīšanas saglabāt jutību: Retain speed after metering (Pēc mērīšanas saglabāt jutību: Pēc mērīšanas saglabāt jutību)

Bracketing auto cancel (Vairākkadru dublēšanas automātiska atcelšana)

Var iestatīt AEB atcelšanu un baltā balansa vairākkadru dublēšanu, kad ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis ir pārslēgts uz Izslēgšana.

  • ON: Iespējot
  • OFF: Atspējot

Bracketing sequence (Vairākkadru dublēšanas secība)

Iespējams mainīt AEB uzņemšanas secību un baltā balansa vairākkadru dublēšanas secību.

  • 0−+: 0, -, +
  • −0+: -, 0, +
  • +0−: +, 0, -
AEB Baltā balansa vairākkadru dublēšana
Ass zilā krāsa–dzintarkrāsa Ass fuksīna krāsa–zaļā krāsa
0: Standarta ekspozīcija 0: Standarta baltā balanss 0: Standarta baltā balanss
−: Nepietiekama ekspozīcija −: Zilās krāsas nobīde −: Fuksīna krāsas nobīde
+: Pārmērīga ekspozīcija +: Dzintarkrāsas nobīde +: Zaļās krāsas nobīde

Number of bracketed shots (Vairākkadru dublēšanas kadru skaits)

Var mainīt ar AEB un baltā balansa vairākkadru dublēšanu uzņemto kadru skaitu.

Kad [Bracketing sequence/Vairākkadru dublēšanas secība] ir iestatīts uz [0, -, +], dublētie kadri tiek uzņemti, kā parādīts turpmākajā tabulā.

  • 3: 3 kadri
  • 2: 2 kadri
  • 5: 5 kadri
  • 7: 7 kadri
(Solis 1/1)
1. kadrs 2. kadrs 3. kadrs 4. kadrs 5. kadrs 6. kadrs 7. kadrs
3: 3 kadri Standarts (0) –1 +1
2: 2 kadri Standarts (0) ±1
5: 5 kadri Standarts (0) –2 –1 +1 +2
7: 7 kadri Standarts (0) –3 –2 –1 +1 +2 +3

Piezīme

  • Ar iestatītu [2 shots/2 kadri] AEB diapazona iestatīšanai var izvēlēties + vai − pusi. Pie baltā balansa vairākkadru dublēšanas 2. kadrs tiek noregulēts uz negatīvo pusi virzienā vai nu uz zilo krāsu–dzintarkrāsu, vai uz fuksīna krāsu–zaļo krāsu.

Safety shift (Drošības pārbīde)

Ja mainās objekta gaišums un ar automātisko ekspozīciju nevar iegūt standarta ekspozīciju, kamera automātiski maina manuāli izvēlēto iestatījumu, lai iegūtu standarta ekspozīciju. [Shutter speed/Aperture / Ekspozīcijas laiks/Diafragmas atvērums] tiek pielietots režīmos [Aizslēga prioritātes AE] un [Diafragmas atvēruma prioritātes AE]. [ISO speed/ISO jutība] tiek pielietots režīmos [Programmas AE], [Aizslēga prioritātes AE] un [Diafragmas atvēruma prioritātes AE].

  • OFF: Atspējot
  • Tv/Av: Ekspozīcijas laiks/Diafragmas atvērums
  • ISO: ISO jutība

Piezīme

  • Ja nevar iegūt standarta ekspozīciju, drošības pārbīde atjauno [ISO speed range/ISO jutības diapazons] vai [Min. shutter spd./Maksimālais ekspozīcijas laiks] noklusējuma iestatījumus, ja tie izvēlnē [Uzņemšana: UzņemšanaISO speed settings/Uzņemšana: UzņemšanaISO jutības iestatījumi] ir izmainīti.
  • Minimālo un maksimālo ISO jutību drošības pārbīdei, kura izmanto ISO jutību, nosaka [Auto range/Automātiskās ISO jutības diapazons] (). Tomēr, ja manuāli iestatītā ISO jutība pārsniedz [Auto range/Automātiskās ISO jutības diapazons] robežas, drošības pārbīde darbojas līdz manuāli iestatītajai ISO jutībai.
  • Nepieciešamības gadījumā drošības pārbīde tiek pielietota pat tad, ja tiek izmantota zibspuldze.

C.Fn2

Same expo. for new aperture (Tā pati ekspozīcija jaunam diafragmas atvērumam)

Režīmā [Manuālā ekspozīcija] (uzņemšana ar manuālo ekspozīciju) maksimālā diafragmas atvēruma vērtība var samazināties (zemākais f/skaitlis var palielināties), ja ISO jutība ir iestatīta manuāli (izņemot gadījumu, kad iestatīta automātiska ISO jutība), ja jūs (1) nomaināt objektīvu, (2) pievienojat pagarinātāju vai (3) izmantojat tālummaiņas objektīvu ar maināmu maksimālā diafragmas atvēruma vērtību. Šī funkcija novērš atbilstošo nepietiekamo ekspozīciju, automātiski pielāgojot ISO jutību vai ekspozīcijas laiku (Tv vērtība) tā, lai tiktu saglabāta tā pati ekspozīcija, kas bijusi pirms (1), (2) vai (3).

Ar [ISO speed/Shutter speed / ISO jutība/Ekspozīcijas laiks] ISO jutība tiek automātiski pielāgota ISO jutības diapazona ietvaros. Ja ekspozīciju nav iespējams saglabāt, pielāgojot ISO jutību, tiek automātiski pielāgots ekspozīcijas laiks (Tv vērtība).

  • OFF: Atspējot
  • ISO: ISO jutība
  • ISO/Tv: ISO jutība/Ekspozīcijas laiks
  • Tv: Ekspozīcijas laiks

Brīdinājums

  • Nereaģē uz izmaiņām pašreizējā diafragmas atvēruma vērtībā, ja tiek veiktas palielinājuma izmaiņas, lietojot makroobjektīvu.
  • Nevar nodrošināt to pašu ekspozīciju kā pirms (1), (2) vai (3), ja iestatīts [ISO speed/ISO jutība] un ekspozīciju nav iespējams paturēt pie [ISO speed range/ISO jutības diapazons] iestatītajām vērtībām.
  • Nevar nodrošināt to pašu ekspozīciju kā pirms (1), (2) vai (3), ja iestatīts [Shutter speed/Ekspozīcijas laiks] un ekspozīciju nav iespējams paturēt pie [Pielāgotas funkcijas: Set shutter speed range/Pielāgotas funkcijas: Iestatīt ekspozīcijas laika diapazonu] iestatītajām vērtībām.

Piezīme

  • Reaģē arī uz lielākā f/skaitļa (minimālā diafragmas atvēruma) izmaiņām.
  • Sākotnējais ekspozīcijas iestatījums tiek atjaunots, ja jūs izpildāt 1, 2 vai 3 ar iestatītu [ISO speed/ISO jutība], [ISO speed/Shutter speed / ISO jutība/Ekspozīcijas laiks] vai [Shutter speed/Ekspozīcijas laiks] un nepielāgojat ISO jutību, ekspozīcijas laiku vai diafragmas atvēruma vērtību pirms kameras atgriešanas sākotnējā stāvoklī – pirms (1), (2) vai (3).
  • Ekspozīcijas laiks var mainīties, lai saglabātu ekspozīciju, ja ISO jutība palielinās līdz paplašinātai ISO jutībai, kad iestatīts [ISO speed/ISO jutība].

AE lock meter. mode after focus (AE fiksācijas mērīšanas režīms pēc fokusa panākšanas)

Katram mērīšanas režīmam var norādīt, vai pēc fokusa panākšanas uz objektiem ar viena kadra AF jāfiksē ekspozīcija (AE fiksācija). Ekspozīcija ir fiksēta, kamēr tiek turēta nospiesta aizslēga poga. Izvēlieties mērīšanas režīmus AE fiksācijai un pievienojiet tiem atzīmi [Pārbaudiet]. Izvēlieties [OK/Apstiprināt], lai reģistrētu iestatījumu.

Restrict shooting modes (Ierobežot uzņemšanas režīmus)

  1. Izvēlieties [Pielāgotas funkcijas: Restrict shooting modes/Pielāgotas funkcijas: Ierobežot uzņemšanas režīmus].

  2. Izvēlieties [Enable/Iespējot].

  3. Nospiediet pogu Q (Ātrā vadīkla).

  4. Izvēlieties uzņemšanas režīmu.

    • Grieziet ripu Ātrās vadīklas 1. ripa, lai izvēlētos uzņemšanas režīmus, pēc tam nospiediet SET, lai pievienotu atzīmi [Atzīme].

Brīdinājums

  • Ierobežoto uzņemšanas režīmu iestatījumi netiek reģistrēti [Pielāgots fotografēšanas režīms 1], [Pielāgots fotografēšanas režīms 2] vai [Pielāgots fotografēšanas režīms 3].
  • [Uzņemšanas apstākļu automātiskas noteikšanas režīms] nav pieejams, ja [Pielāgotas funkcijas: Restrict shooting modes/Pielāgotas funkcijas: Ierobežot uzņemšanas režīmus] ir iestatīts uz [Enable/Iespējot].
  • Atzīmi [Atzīme] nevar noņemt no visiem deviņiem režīmiem reizē.

Set shutter speed range (Iestatīt ekspozīcijas laika diapazonu)

Var iestatīt ekspozīcijas laika diapazonu. Režīmos [Elastīgas prioritātes AE], [Aizslēga prioritātes AE] un [Manuālā ekspozīcija] var manuāli iestatīt ekspozīcijas laiku jūsu norādītajā diapazonā. Režīmos [Programmas AE] un [Diafragmas atvēruma prioritātes AE] vai režīmā [Elastīgas prioritātes AE], kad ekspozīcijas laiks ir iestatīts uz [AUTO/Automātiski], ekspozīcijas laiks tiek iestatīts automātiski jūsu norādītajā diapazonā (izņemot filmas ierakstīšanu). Izvēlieties [OK/Apstiprināt], lai reģistrētu iestatījumu.

  • Lowest speed (Ilgākais laiks)

    Var iestatīt 30–1/4000 s diapazonā

  • Highest speed (Īsākais laiks)

    Var iestatīt 1/8000–15 s diapazonā

Set aperture range (Iestatīt diafragmas atvēruma diapazonu)

Var iestatīt diafragmas atvēruma vērtības diapazonu. Režīmos [Elastīgas prioritātes AE], [Diafragmas atvēruma prioritātes AE], [Manuālā ekspozīcija] un [“Bulb”] var manuāli iestatīt diafragmas atvēruma vērtību jūsu norādītajā diapazonā. Režīmos [Programmas AE] un [Aizslēga prioritātes AE] vai režīmā [Elastīgas prioritātes AE], kad diafragmas atvēruma vērtība ir iestatīta uz [AUTO/Automātiski], diafragmas atvēruma vērtība tiek iestatīta automātiski jūsu norādītajā diapazonā. Izvēlieties [OK/Apstiprināt], lai reģistrētu iestatījumu.

  • Max. aperture (Maksimālais diafragmas atvērums)

    Var iestatīt f/1.0–f/64 diapazonā.

  • Min. aperture (Minimālais diafragmas atvērums)

    Var iestatīt f/91–f/1.4 diapazonā.

Piezīme

  • Pieejamais diafragmas atvēruma vērtības diapazons mainās atkarībā no objektīva minimālās un maksimālās diafragmas atvēruma vērtības.

C.Fn3

Dial direction during Tv/Av (Ripas griešanas virziens Tv/Av laikā)

Var mainīt ripas griešanas virzienu ekspozīcijas laika un diafragmas atvēruma vērtības iestatīšanai.

Maina griešanas virzienu ripām Galvenā ripa, Ātrās vadīklas 1. ripa un Ātrās vadīklas 2. ripa uzņemšanas režīmā [Manuālā ekspozīcija] un tikai ripai Galvenā ripa citos uzņemšanas režīmos. Ripu Ātrās vadīklas 1. ripa un Ātrās vadīklas 2. ripa griešanas virziens režīmā [Manuālā ekspozīcija] atbilst ekspozīcijas kompensācijas iestatīšanas virzienam ar Ātrās vadīklas 1. ripa un Ātrās vadīklas 2. ripa režīmos [Programmas AE], [Aizslēga prioritātes AE] un [Diafragmas atvēruma prioritātes AE].

  • Parasts: Normal (Parasts: Parasts)
  • Pretējais virziens: Reverse direction (Pretējais virziens: Pretējais virziens)

Control ring rotation (Vadības gredzena griešanas virziens)

Var mainīt RF objektīva un stiprinājuma adaptera vadības gredzena griešanas virzienu ekspozīcijas laika un diafragmas atvēruma vērtības iestatīšanai.

  • Parasts: Normal (Parasts: Parasts)
  • Pretējais virziens: Reverse direction (Pretējais virziens: Pretējais virziens)

Customize buttons (Pielāgot pogas)

Varat piešķirt bieži lietotas funkcijas tām kameras pogām, kuras jums ir ērti lietot. Dažādas funkcijas, ko lietojat, uzņemot fotogrāfijas vai filmas, var piešķirt vienai un tai pašai pogai.

  1. Izvēlieties [Pielāgotas funkcijas: Customize buttons/Pielāgotas funkcijas: Pielāgot pogas].

  2. Izvēlieties kādu no kameras vadīklām.

  3. Izvēlieties piešķiramo funkciju.

    • Lai to veiktu, nospiediet SET.
    • Varat konfigurēt izvērstus iestatījumus funkcijām, kuras ekrāna apakšējā kreisajā stūrī ir atzīmētas ar [INFO], nospiežot pogu INFO.

Piezīme

  • [Pielāgotas funkcijas: Customize buttons/Pielāgotas funkcijas: Pielāgot pogas] iestatījumi netiek dzēsti pat tad, ja izvēlaties [Pielāgotas funkcijas: Clear all Custom Func. (C.Fn)/Pielāgotas funkcijas: Dzēst visas pielāgotās funkcijas (C.Fn)]. Lai dzēstu iestatījumus, izvēlieties [Pielāgotas funkcijas: Clear customized settings/Pielāgotas funkcijas: Dzēst pielāgotos iestatījumus].

Pielāgošanai pieejamās funkcijas

AF

●: Noklusējums ○: Pieejama pielāgošanai
Funkcija Aizslēga pogas nospiešana līdz pusei Filmas poga Režīma poga AF-Iesl. AE fiksācijas poga AF punkta poga Ekspozīcijas simulācija (DOF priekšskatījuma laikā) Objektīva poga Daudzfunkciju poga LCD paneļa izgaismošanas poga Iestatīšanas poga Daudzfunkciju kontrolleris
Metering and AF start (Mērīšanas un AF palaišana)
Metering and AF start (Mērīšanas un AF palaišana)
AF stop (AF apturēšana)
AF stop (AF apturēšana)
AF point selection (AF punktu izvēle)
AF point selection (AF punktu izvēle)
Direct AF point selection (AF punktu tieša izvēle)
Direct AF point selection (AF punktu tieša izvēle)
Set AF point to center (Iestatīt AF punktu centrā)
Set AF point to center (Iestatīt AF punktu centrā)
Switch to registered AF function (Pārslēgt uz reģistrēto AF funkciju)
Switch to registered AF func. (Pārslēgt uz reģistrēto AF funkciju)*1
Direct AF method selection (AF metodes tieša izvēle)
Direct AF method selection (AF metodes tieša izvēle)*1
One-Shot AF (Viena kadra AF)/Servo AF
One-Shot AF (Viena kadra AF) Bultiņa (pa kreisi/pa labi)Servo AF*1
Eye Detection AF (Acu noteikšanas AF)
Eye Detection AF (Acu noteikšanas AF)*1
Touch & Drag AF (Skāriena un pārvilkšanas AF)
Touch & drag AF (Skāriena un pārvilkšanas AF)
Eye detection (Acu noteikšana)
Eye detection (Acu noteikšana)
Peaking (Kontūru pastiprināšana)
Peaking (Kontūru pastiprināšana)
Fokusēšanas atbalsts
Fokusēšanas atbalsts
Nepārtrauktā fotografēšana nelielā ātrumā
Drive mode (Kadru uzņemšanas režīms)*1

1: Nevar piešķirt kā pieejamu funkciju filmas ierakstīšanas režīmā.

Exposure Compensation (Ekspozīcijas kompensācija)

●: Noklusējums ○: Pieejama pielāgošanai
Funkcija Aizslēga pogas nospiešana līdz pusei Filmas poga Režīma poga AF-Iesl. AE fiksācijas poga AF punkta poga Ekspozīcijas simulācija (DOF priekšskatījuma laikā) Objektīva poga Daudzfunkciju poga LCD paneļa izgaismošanas poga Iestatīšanas poga Daudzfunkciju kontrolleris
AE lock, AF stop (AE fiksācija, AF apturēšana)
AE lock, AF stop (AE fiksācija, AF apturēšana)
Izvērtējošā mērīšana
Metering start (Mērīšanas palaišana)
AE lock (AE fiksācija) *3
AE lock (AE fiksācija)
AE lock (hold) (AE fiksācija (turēšana))
AE lock (hold) (AE fiksācija (turēšana))
AE lock (while button pressed) (AE fiksācija (kamēr nospiesta poga))
AE lock (while button pressed) (AE fiksācija (kamēr nospiesta poga))*1
AE lock/FE lock (AE fiksācija/FE fiksācija) *4
AE lock/FE lock (AE fiksācija/FE fiksācija)*1
Exposure compensation (hold button, turn main dial) (Ekspozīcijas kompensācija (turēt pogu, griezt galveno ripu))
Expo comp (hold btn, turn Galvenā ripa) (Ekspozīcijas kompensācija (turēt pogu, griezt Galvenā ripa))
Set ISO speed (hold button, turn Main dial) (Iestatīt ISO jutību (turēt nospiestu pogu, griezt galveno ripu))
Set ISO speed (hold btn,turnGalvenā ripa) (Iestatīt ISO jutību (turēt nospiestu pogu, griezt Galvenā ripa))
FE lock (FE fiksācija)
FE lock (FE fiksācija)*1

1: Nevar piešķirt kā pieejamu funkciju filmas ierakstīšanas režīmā.

3: Noklusējuma iestatījums filmas ierakstīšanai.

4: Noklusējuma iestatījums fotogrāfiju uzņemšanai.

Attēls

●: Noklusējums ○: Pieejama pielāgošanai
Funkcija Aizslēga pogas nospiešana līdz pusei Filmas poga Režīma poga AF-Iesl. AE fiksācijas poga AF punkta poga Ekspozīcijas simulācija (DOF priekšskatījuma laikā) Objektīva poga Daudzfunkciju poga LCD paneļa izgaismošanas poga Iestatīšanas poga Daudzfunkciju kontrolleris
Attēla kvalitāte
Image quality (Attēla kvalitāte)*1
One-touch image quality setting (Attēla kvalitātes vienskāriena iestatīšana)
One-touch image quality setting (Attēla kvalitātes vienskāriena iestatīšana)*1
One-touch image quality (hold) (Attēla kvalitātes vienskāriena iestatīšana (turēt))
One-touch image quality (hold) (Attēla kvalitātes vienskāriena iestatīšana (turēt))*1
Malu attiecības iestatījumi
UzņemšanaCropping/aspect ratio (Apgriešana/malu attiecība)
Auto Lighting Optimizer (Automātiskais apgaismojuma optimizators)
Auto Lighting Optimizer (Automātiskais apgaismojuma optimizators)
Picture Style selection (Attēla stila izvēle)
Picture Style (Attēla stils)
Protect (Aizsardzība)
Protect (Aizsardzība)
“Mana izvēlne”
Rating (Vērtējums)
Record function and card/folder select (Ierakstīšanas funkcija un kartes/mapes izvēle)
Record func+card/folder sel. (Ierakstīšanas funkcija+kartes/mapes izvēle)

1: Nevar piešķirt kā pieejamu funkciju filmas ierakstīšanas režīmā.

Movies (Filmas)

●: Noklusējums ○: Pieejama pielāgošanai
Funkcija Aizslēga pogas nospiešana līdz pusei Filmas poga Režīma poga AF-Iesl. AE fiksācijas poga AF punkta poga Ekspozīcijas simulācija (DOF priekšskatījuma laikā) Objektīva poga Daudzfunkciju poga LCD paneļa izgaismošanas poga Iestatīšanas poga Daudzfunkciju kontrolleris
Zebra pattern (Svītru raksts)
Zebra pattern (Svītru raksts)*2
Filmas
Movie recording (Filmas ierakstīšana)
Pause Movie Servo AF (Pauzēt filmas Servo AF)
Pause Movie Servo AF (Pauzēt filmas Servo AF)
Cinema zoom (to tele) (Kino tālummaiņa (uz telev.))
Cinema zoom (to tele) (Kino tālummaiņa (uz telev.))*2
(darbojas ar saderīgiem digitālajiem kino objektīviem)*5
Cinema zoom (to wide) (Kino tālummaiņa (uz platekr.))
Cinema zoom (to wide) (Kino tālummaiņa (uz platekr.))*2
(darbojas ar saderīgiem digitālajiem kino objektīviem)*5

2: Nevar piešķirt kā pieejamu funkciju fotogrāfiju uzņemšanas režīmā.

5: Ierobežojumus, izmantojot digitālos kino objektīvus, skatiet Canon tīmekļa vietnē.

Operation (Darbība)

●: Noklusējums ○: Pieejama pielāgošanai
Funkcija Aizslēga pogas nospiešana līdz pusei Filmas poga Režīma poga AF-Iesl. AE fiksācijas poga AF punkta poga Ekspozīcijas simulācija (DOF priekšskatījuma laikā) Objektīva poga Daudzfunkciju poga LCD paneļa izgaismošanas poga Iestatīšanas poga Daudzfunkciju kontrolleris
Ārējās zibspuldzes funkciju iestatījumi
Flash function settings (Zibspuldzes funkciju iestatījumi)*1
Ripas funkciju iestatījumi
Dial function settings (Ripas funkciju iestatījumi)
LCD panel illumination/LCD panel info switching (LCD paneļa izgaismošana/LCD paneļa informācijas pārslēgšana)
Short press: LCD illumination
Long press: LCD info switching (Spiest īsi: LCD izgaismošana
Spiest ilgāk: LCD informācijas pārslēgšana)
LCD paneļa informācijas pārslēgšana/LCD paneļa izgaismošana
Short press: LCD info switching
Long press: LCD illumination (Spiest īsi: LCD informācijas pārslēgšana
Spiest ilgāk: LCD izgaismošana)
LCD paneļa izgaismošana
LCD panel illumination (LCD paneļa izgaismošana)
LCD paneļa informācijas pārslēgšana
LCD panel info switching (LCD paneļa informācijas pārslēgšana)
MODE
Shooting mode settings (Uzņemšanas režīma iestatījumi)
Pielāgotie uzņemšanas režīmi
Switch to Custom shooting mode (Pārslēgt uz pielāgotu uzņemšanas režīmu)
Still photo/movie switching (Pārslēgšana fotogrāfijas/filma)
Still ←→ movie switching (Pārslēgšana fotogrāfijas ←→ filma)
Asuma dziļuma priekšskatījums *4
Depth-of-field preview (Asuma dziļuma priekšskatījums)*1
Atiestatīt izvēlēto vienumu režīmā Fv
Reset selected item in Fv mode (Atiestatīt izvēlēto vienumu režīmā Fv)*1
Atiestatīt Tv/Av/ekspozīciju/ISO režīmā Fv
Reset Tv/Av/Ekspozīcijas kompensācija/ISO in Fv mode*1 (Atiestatīt Tv/Av/Ekspozīcijas kompensācija/ISO režīmā Fv*1)
Ātrās vadīklas ekrāns
Quick Control screen (Ātrās vadīklas ekrāns)
Palielināt vai samazināt
Magnify/Reduce (Palielināt/Samazināt)
Demonstrēšana
Image replay (Attēla demonstrēšana)
Palielināt attēlus demonstrēšanas laikā
Magnify images during playback (Palielināt attēlus demonstrēšanas laikā)
Reģistrēt/atsaukt uzņemšanas funkciju
Register/recall shooting func (Reģistrēt/atsaukt uzņemšanas funkciju)*1
MENU
Menu display (Izvēlnes attēlojums)
Skārienaizslēgs: Iespējot
Touch Shutter (Skārienaizslēgs)*1
Izveidot mapi
Create folder (Izveidot mapi)*1
Maksimizēt ekrāna spilgtumu (uz laiku)
Maximize screen brightness (temp) (Maksimizēt ekrāna spilgtumu (uz laiku))
Izslēgt displeju
Display off (Izslēgt displeju)
Pārslēgt starp skatu meklētāju/ekrānu
Switch between viewfinder/screen (Pārslēgt starp skatu meklētāju/ekrānu)
Ekonomiskais režīms
Eco mode (Ekonomiskais režīms)
Bezvadu funkcijas
Wi-Fi function (Wi-Fi funkcija)
Nav funkciju (atspējots) *3
Nav funkciju (atspējots)

1: Nevar piešķirt kā pieejamu funkciju filmas ierakstīšanas režīmā.

3: Noklusējuma iestatījums filmas ierakstīšanai.

4: Noklusējuma iestatījums fotogrāfiju uzņemšanai.

Piezīme

  • [Objektīva poga]: “AF apturēšanas poga” uz īpaši liela pietuvinājuma teleobjektīviem, kas aprīkoti ar Image Stabiliser (Attēla stabilizatoru).

Customize dials (Pielāgot ripas)

Bieži lietotas funkcijas var piešķirt ripām Galvenā ripa/Ātrās vadīklas 1. ripa/Ātrās vadīklas 2. ripa/Vadības gredzens.

  1. Izvēlieties [Pielāgotas funkcijas: Customize dials/Pielāgotas funkcijas: Pielāgot ripas].

  2. Izvēlieties kādu no kameras vadīklām.

  3. Izvēlieties piešķiramo funkciju.

    • Lai to veiktu, nospiediet SET.
    • Varat konfigurēt izvērstus iestatījumus funkcijām, kuras ekrāna apakšējā kreisajā stūrī ir atzīmētas ar [INFO], nospiežot pogu INFO.

Piezīme

  • [Pielāgotas funkcijas: Customize dials/Pielāgotas funkcijas: Pielāgot ripas] iestatījumi netiek dzēsti pat tad, ja izvēlaties [Pielāgotas funkcijas: Clear all Custom Func. (C.Fn)/Pielāgotas funkcijas: Dzēst visas pielāgotās funkcijas (C.Fn)]. Lai dzēstu iestatījumus, izvēlieties [Pielāgotas funkcijas: Clear customized settings/Pielāgotas funkcijas: Dzēst pielāgotos iestatījumus].

Ripām pieejamās funkcijas

●: Noklusējums ○: Pieejama pielāgošanai
Funkcija Galvenā ripa Ātrās vadīklas 2. ripa Ātrās vadīklas 1. ripa Vadības gredzens
Izvēlēties AF metodi Select AF method (Izvēlēties AF metodi)
AF punkta tieša izvēle Direct AF point selection (AF punkta tieša izvēle)
AF metode (kamēr tiek spiesta mērīšanas poga) AF method (hold meter. btn) (AF metode (turēt nospiestu mērīšanas pogu))
Mainīt ekspozīcijas laiku Change shutter speed (Mainīt ekspozīcijas laiku)
Mainīt diafragmas atvēruma vērtību Change aperture value (Mainīt diafragmas atvēruma vērtību)
Ekspozīcijas kompensācija Exposure compensation (Ekspozīcijas kompensācija)
ISO Set ISO speed (Iestatīt ISO jutību)
Mainīt ekspozīcijas laiku (kamēr tiek spiesta mērīšanas poga) Change shutter spd. (Mainīt ekspoz. laiku. (turēt nosp. mērīš. pogu))
Mainīt diafragmas atvēruma vērtību (kamēr tiek spiesta mērīšanas poga) Change aperture (hold meter. btn) (Mainīt diafragmas atvērumu (turēt nospiestu mērīšanas pogu))
Exposure compensation (hold button, turn main dial) (Ekspozīcijas kompensācija (turēt nospiestu pogu, griezt galveno ripu)) Exposure comp. (hold meter. btn) (Ekspozīcijas kompensācija (turēt nospiestu mērīšanas pogu))
Iestatīt ISO jutību (turēt nospiestu pogu, griezt galveno ripu) Set ISO speed (hold meter. btn) (Iestatīt ISO jutību (turēt nospiestu mērīšanas pogu))
Zibspuldzes ekspozīcijas kompensācija (kamēr tiek spiesta mērīšanas poga) Flash exp comp (hold meter.btn) (Zibspuldzes ekspozīcijas kompensācija (turēt nospiestu mērīšanas pogu))
Shutter speed setting in M mode (Ekspozīcijas laika iestatīšana režīmā M) Shutter speed setting in M mode (Ekspozīcijas laika iestatīšana režīmā M)
Diafragmas atvēruma vērtības iestatīšana režīmā M Aperture setting in M mode (Diafragmas atvēruma iestatīšana režīmā M)
Baltā balansa izvēle White balance selection (Baltā balansa izvēle)
Izvēlēties krāsu temperatūru Select color temperature (Izvēlēties krāsu temperatūru)
Attēla stila izvēle Picture Style (Attēla stils)
Izvēlēties baltā balansu (kamēr tiek spiesta mērīšanas poga) Select WB (hold meter. btn) (Izvēlēties baltā balansu (turēt nospiestu mērīšanas pogu))
Krāsu temperatūra (kamēr tiek spiesta mērīšanas poga) Color temp. (Krāsu temp. (turēt nosp. mērīš. pogu))
Izvēlēties attēla stilu (kamēr tiek spiesta mērīšanas poga) Select Attēla stils(hold meter. btn) (Izvēlēties Attēla stils(turēt nospiestu mērīšanas pogu))
Nav funkciju (atspējots) No function (disabled) (Nav funkciju (atspējots))

Piezīme

  • Galvenā ripa un Ātrās vadīklas 2. ripa nevar pielāgot režīmā [Elastīgas prioritātes AE].
  • Vadības gredzens: vadības gredzens uz RF objektīviem un stiprinājuma adapteriem.

Clear customized settings (Dzēst pielāgotos iestatījumus)

  1. Izvēlieties [Pielāgotas funkcijas: Clear customized settings/Pielāgotas funkcijas: Dzēst pielāgotos iestatījumus].

  2. Izvēlieties [OK/Apstiprināt].

    • Tiek atjaunoti [Customize buttons/Pielāgot pogas] un [Customize dials/Pielāgot ripas] noklusējuma iestatījumi.

C.Fn4

Add cropping information (Pievienot apgriešanas informāciju)

Kad pievienota apgriešanas informācija, ar vertikālām līnijām tiek attēlota uzņemot norādītā malu attiecība, lai jūs varētu veikt kadra kompozīciju tā, it kā uzņemtu ar vidēja vai liela formāta kameru (6×6 cm, 4×5 collas u. tml.).

Kad uzņemat fotogrāfiju, kamera nevis apgriež kartē ierakstītos attēlus, bet pievieno malu attiecības informāciju attēliem to apgriešanai ar Digital Photo Professional (EOS programmatūru).

Jūs varat importēt attēlus datorā apstrādei ar Digital Photo Professional un ērti apgriezt tos atbilstoši uzņemšanas laikā iestatītajai malu attiecībai.

  • OFF: Atspējot
  • 6:6: Malu attiecība 6:6
  • 3:4: Malu attiecība 3:4
  • 4:5: Malu attiecība 4:5
  • 6:7: Malu attiecība 6:7
  • 5:6: Malu attiecība 10:12
  • 5:7: Malu attiecība 5:7

Brīdinājums

  • Informāciju par apgriešanu var pievienot tikai tad, kad [Uzņemšana: UzņemšanaCropping/aspect ratio/Uzņemšana: UzņemšanaApgriešana/malu attiecība] ir iestatīts uz [Full-frame/Pilna kadra].
  • Ja izmantojat kameru, lai apstrādātu RAW attēlus ar apgriešanas informāciju (), JPEG un HEIF attēli netiek saglabāti apgrieztajā izmērā. Šādā gadījumā RAW apstrāde izdod JPEG vai HEIF attēlus ar apgriešanas informāciju.

Piezīme

  • Ekrānā tiek attēlotas vertikālas līnijas, kas norāda iestatīto malu attiecību.

Audio compression (Audio saspiešana)

Iestata audio saspiešanu filmas ierakstīšanai. [Disable/Atspējot] nodrošina augstāku audio kvalitāti nekā audio saspiešana, taču faili ir lielāki.

  • ON: Iespējot
  • OFF: Atspējot

Brīdinājums

  • Audio tiek saspiests, arī rediģējot ar [Disable/Atspējot] ierakstītus filmas failus un tad saglabājot tos ar saspiešanu.
  • Audio tiek saspiests režīmā [Uzņemšanas apstākļu automātiskas noteikšanas režīms], kad [Movie rec quality/Filmas ierakstīšanas kvalitāte] ir iestatīts uz Full HD29,97 kadri/sIPB (saspiešana Light)(NTSC) vai Full HD25,00 kadri/sIPB (saspiešana Light)(PAL), pat ja izvēlēts [Disable/Atspējot].

Default Erase option (Dzēšanas noklusējuma opcija)

Jūs varat iestatīt, kura opcija pēc noklusējuma tike izvēlēta dzēšanas izvēlnē (), kurai piekļūst, nospiežot pogu Dzēst attēlu demonstrēšanas laikā vai apskates laikā pēc uzņemšanas.

Iestatot opciju, kas nav [Cancel/Atcelt], jūs varat vienkārši nospiest SET, lai ātri dzēstu attēlus.

  • Atcelt: [Cancel] selected (Atcelt: Izvēlēts [Cancel/Atcelt])
  • Dzēst: [Erase] selected (Dzēst: Izvēlēts [Erase/Dzēst])
  • RAW: [EraseRAW] selected (RAW: Izvēlēts [EraseRAW/DzēstRAW])
  • J/H: [Erase non-RAW] selected (J/H: Izvēlēts [Erase non-RAW/Dzēst ne-RAW])
  • Dzēst balss atgādni: [Erase voice memo] selected (Dzēst balss atgādni: Izvēlēts [Erase voice memo/Dzēst balss atgādni])

Brīdinājums

  • Uzmanieties, lai neizdzēstu attēlus, kad iestatīta opcija, kas nav [Cancel/Atcelt].

Release shutter w/o lens (Aizslēga palaišana bez objektīva)

Var norādīt, vai fotogrāfiju vai filmu uzņemšana ir iespējama bez pievienota objektīva.

  • OFF: Atspējot
  • ON: Iespējot

Retract lens on power off (Ievilkt objektīvu, kad kamera tiek izslēgta)

Var iestatīt, vai izvirzīts zobratu tipa STM objektīvs (piem., EF40mm f/2.8 STM) tiek automātiski ievilkts, kad kameras ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis tiek pārslēgts uz Izslēgšana.

  • ON: Iespējot
  • OFF: Atspējot

Brīdinājums

  • Ja iedarbojas automātiskā strāvas izslēgšana, objektīvs netiek ievilkts neatkarīgi no šī iestatījuma.
  • Pirms objektīva noņemšanas pārbaudiet, vai tas ir ievilkts.

Piezīme

  • Pie iestatījuma [Enable/Iespējot] šī funkcija darbojas neatkarīgi no objektīva fokusēšanas režīma slēdža iestatījuma (AF vai MF).

Add IPTC information (Pievienot IPTC informāciju)

Ja kamerā ir reģistrēta IPTC (“International Press Telecommunications Council”; Starptautiskā preses telekomunikāciju padome) informācija no EOS Utility (EOS programmatūras), uzņemšanas laikā JPEG/ HEIF/RAW fotogrāfijām var ierakstīt (pievienot) IPTC informāciju. Tas palīdz pie failu pārvaldības un citiem uzdevumiem, kas izmanto IPTC informāciju.

Norādījumus par IPTC informācijas reģistrēšanu kamerā un plašākas ziņas par informāciju, ko iespējams reģistrēt, meklējiet EOS Utility lietotāja rokasgrāmatā.

  • OFF: Atspējot
  • ON: Iespējot

Brīdinājums

  • Ja ierakstāt filmas, IPTC informācija netiek pievienota.

Piezīme

  • Demonstrēšanas laikā jūs varat pārbaudīt, vai IPTC informācija ir pievienota.
  • Attēlu IPTC informācijas pārbaudei var izmantot Digital Photo Professional (EOS programmatūru).
  • Ja izvēlēsities [Pielāgotas funkcijas: Clear all Custom Func. (C.Fn)/Pielāgotas funkcijas: Dzēst visas pielāgotās funkcijas (C.Fn)] (), kamerā reģistrētā IPTC informācija netiks dzēsta, taču iestatījums nomainīsies uz [Disable/Atspējot].

C.Fn5

Clear all Custom Func. (C.Fn) (Anulēt visus pielāgoto funkciju iestatījumus (C.Fn))

Izvēloties [Pielāgotas funkcijas: Clear all Custom Func. (C.Fn)/Pielāgotas funkcijas: Dzēst visas pielāgotās funkcijas (C.Fn)], tiek dzēsti visi pielāgoto funkciju iestatījumi, izņemot [Customize buttons/Pielāgot pogas] un [Customize dials/Pielāgot ripas].

Piezīme

  • Izpildot [Pielāgotas funkcijas: Clear all Custom Func. (C.Fn)/Pielāgotas funkcijas: Dzēst visas pielāgotās funkcijas (C.Fn)], netiek dzēsti izvēlnēs [Pielāgotas funkcijas: Customize buttons/Pielāgotas funkcijas: Pielāgot pogas] un [Pielāgotas funkcijas: Customize dials/Pielāgotas funkcijas: Pielāgot ripas] konfigurētie iestatījumi. Lai dzēstu iestatījumus, izvēlieties [Pielāgotas funkcijas: Clear customized settings/Pielāgotas funkcijas: Dzēst pielāgotos iestatījumus]. Ņemiet vērā: lai gan ar [Pielāgotas funkcijas: Add IPTC information/Pielāgotas funkcijas: Pievienot IPTC informāciju] pievienotā informācija tiek saglabāta, iestatījums nomainās uz [Disable/Atspējot].