Pielāgoto funkciju iestatīšanas vienumi
Cilnē [] var pielāgot kameras funkcijas atbilstoši jūsu individuālajām fotografēšanas vēlmēm. Visi iestatījumi, kas atšķiras no noklusējuma vērtībām, tiek attēloti zilā krāsā.
C.Fn1
Exposure level increments (Ekspozīcijas līmeņa solis)
Var norādīt soli 1/2 ekspozīcijas laikam, diafragmas atvēruma vērtībai, ekspozīcijas kompensācijai, AEB, zibspuldzes ekspozīcijas kompensācijai un FEB.
-
1/3: 1/3
-
1/2: 1/2
Piezīme
-
Attēlojums pie iestatījuma [1/2-stop / 1/2] ir šāds:
ISO speed setting increments (ISO jutības iestatīšanas solis)
Manuālas ISO jutības iestatīšanas soli var izmainīt uz 1/1.
- 1/3: 1/3
- 1/1: 1/1
Piezīme
- Pat ja ir iestatīts [1-stop / 1/1], ISO jutība tiek automātiski iestatīta ar soli 1/3, kad iestatīta automātiska ISO jutība.
Speed from metering/ISO Auto (Ātrums no mērīšanas/Automātiska ISO jutība)
Gadījumos, kad ISO automātiskajai jutībai režīmā []/[
]/[
]/[
]/[
] kamera ir pielāgojusi ISO jutību mērīšanas laikā vai mērīšanas taimera darbības laikā, var iestatīt ISO jutības statusu pēc mērīšanas taimera darbības beigām.
: Restore Auto after metering (
: Pēc mērīšanas atjaunot automātisku ISO jutību)
: Retain speed after metering (
: Pēc mērīšanas saglabāt jutību)
Bracketing auto cancel (Vairākkadru dublēšanas automātiska atcelšana)
Var iestatīt AEB atcelšanu un baltā balansa vairākkadru dublēšanu, kad ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis ir pārslēgts uz .
- ON: Iespējot
- OFF: Atspējot
Bracketing sequence (Vairākkadru dublēšanas secība)
Iespējams mainīt AEB uzņemšanas secību un baltā balansa vairākkadru dublēšanas secību.
- 0−+: 0, -, +
- −0+: -, 0, +
- +0−: +, 0, -
AEB | Baltā balansa vairākkadru dublēšana | |
---|---|---|
Ass zilā krāsa–dzintarkrāsa | Ass fuksīna krāsa–zaļā krāsa | |
0: Standarta ekspozīcija | 0: Standarta baltā balanss | 0: Standarta baltā balanss |
−: Nepietiekama ekspozīcija | −: Zilās krāsas nobīde | −: Fuksīna krāsas nobīde |
+: Pārmērīga ekspozīcija | +: Dzintarkrāsas nobīde | +: Zaļās krāsas nobīde |
Number of bracketed shots (Vairākkadru dublēšanas kadru skaits)
Var mainīt ar AEB un baltā balansa vairākkadru dublēšanu uzņemto kadru skaitu.
Kad [Bracketing sequence/Vairākkadru dublēšanas secība] ir iestatīts uz [0, -, +], dublētie kadri tiek uzņemti, kā parādīts turpmākajā tabulā.
- 3: 3 kadri
- 2: 2 kadri
- 5: 5 kadri
- 7: 7 kadri
(Solis 1/1) | |||||||
1. kadrs | 2. kadrs | 3. kadrs | 4. kadrs | 5. kadrs | 6. kadrs | 7. kadrs | |
3: 3 kadri | Standarts (0) | –1 | +1 | ||||
2: 2 kadri | Standarts (0) | ±1 | |||||
5: 5 kadri | Standarts (0) | –2 | –1 | +1 | +2 | ||
7: 7 kadri | Standarts (0) | –3 | –2 | –1 | +1 | +2 | +3 |
Piezīme
- Ar iestatītu [2 shots/2 kadri] AEB diapazona iestatīšanai var izvēlēties + vai − pusi. Pie baltā balansa vairākkadru dublēšanas 2. kadrs tiek noregulēts uz negatīvo pusi virzienā vai nu uz zilo krāsu–dzintarkrāsu, vai uz fuksīna krāsu–zaļo krāsu.
Safety shift (Drošības pārbīde)
Ja mainās objekta gaišums un ar automātisko ekspozīciju nevar iegūt standarta ekspozīciju, kamera automātiski maina manuāli izvēlēto iestatījumu, lai iegūtu standarta ekspozīciju. [Shutter speed/Aperture / Ekspozīcijas laiks/Diafragmas atvērums] tiek pielietots režīmos [] un [
]. [ISO speed/ISO jutība] tiek pielietots režīmos [
], [
] un [
].
- OFF: Atspējot
- Tv/Av: Ekspozīcijas laiks/Diafragmas atvērums
- ISO: ISO jutība
Piezīme
- Ja nevar iegūt standarta ekspozīciju, drošības pārbīde atjauno [ISO speed range/ISO jutības diapazons] vai [Min. shutter spd./Maksimālais ekspozīcijas laiks] noklusējuma iestatījumus, ja tie izvēlnē [
:
ISO speed settings/
:
ISO jutības iestatījumi] ir izmainīti.
- Minimālo un maksimālo ISO jutību drošības pārbīdei, kura izmanto ISO jutību, nosaka [Auto range/Automātiskās ISO jutības diapazons] (). Tomēr, ja manuāli iestatītā ISO jutība pārsniedz [Auto range/Automātiskās ISO jutības diapazons] robežas, drošības pārbīde darbojas līdz manuāli iestatītajai ISO jutībai.
- Nepieciešamības gadījumā drošības pārbīde tiek pielietota pat tad, ja tiek izmantota zibspuldze.
C.Fn2
Same expo. for new aperture (Tā pati ekspozīcija jaunam diafragmas atvērumam)
Režīmā [] (uzņemšana ar manuālo ekspozīciju) maksimālā diafragmas atvēruma vērtība var samazināties (zemākais f/skaitlis var palielināties), ja ISO jutība ir iestatīta manuāli (izņemot gadījumu, kad iestatīta automātiska ISO jutība), ja jūs (1) nomaināt objektīvu, (2) pievienojat pagarinātāju vai (3) izmantojat tālummaiņas objektīvu ar maināmu maksimālā diafragmas atvēruma vērtību. Šī funkcija novērš atbilstošo nepietiekamo ekspozīciju, automātiski pielāgojot ISO jutību vai ekspozīcijas laiku (Tv vērtība) tā, lai tiktu saglabāta tā pati ekspozīcija, kas bijusi pirms (1), (2) vai (3).
Ar [ISO speed/Shutter speed / ISO jutība/Ekspozīcijas laiks] ISO jutība tiek automātiski pielāgota ISO jutības diapazona ietvaros. Ja ekspozīciju nav iespējams saglabāt, pielāgojot ISO jutību, tiek automātiski pielāgots ekspozīcijas laiks (Tv vērtība).
- OFF: Atspējot
- ISO: ISO jutība
- ISO/Tv: ISO jutība/Ekspozīcijas laiks
- Tv: Ekspozīcijas laiks
Brīdinājums
- Nereaģē uz izmaiņām pašreizējā diafragmas atvēruma vērtībā, ja tiek veiktas palielinājuma izmaiņas, lietojot makroobjektīvu.
- Nevar nodrošināt to pašu ekspozīciju kā pirms (1), (2) vai (3), ja iestatīts [ISO speed/ISO jutība] un ekspozīciju nav iespējams paturēt pie [ISO speed range/ISO jutības diapazons] iestatītajām vērtībām.
- Nevar nodrošināt to pašu ekspozīciju kā pirms (1), (2) vai (3), ja iestatīts [Shutter speed/Ekspozīcijas laiks] un ekspozīciju nav iespējams paturēt pie [
: Set shutter speed range/
: Iestatīt ekspozīcijas laika diapazonu] iestatītajām vērtībām.
Piezīme
- Reaģē arī uz lielākā f/skaitļa (minimālā diafragmas atvēruma) izmaiņām.
- Sākotnējais ekspozīcijas iestatījums tiek atjaunots, ja jūs izpildāt 1, 2 vai 3 ar iestatītu [ISO speed/ISO jutība], [ISO speed/Shutter speed / ISO jutība/Ekspozīcijas laiks] vai [Shutter speed/Ekspozīcijas laiks] un nepielāgojat ISO jutību, ekspozīcijas laiku vai diafragmas atvēruma vērtību pirms kameras atgriešanas sākotnējā stāvoklī – pirms (1), (2) vai (3).
- Ekspozīcijas laiks var mainīties, lai saglabātu ekspozīciju, ja ISO jutība palielinās līdz paplašinātai ISO jutībai, kad iestatīts [ISO speed/ISO jutība].
AE lock meter. mode after focus (AE fiksācijas mērīšanas režīms pēc fokusa panākšanas)

Katram mērīšanas režīmam var norādīt, vai pēc fokusa panākšanas uz objektiem ar viena kadra AF jāfiksē ekspozīcija (AE fiksācija). Ekspozīcija ir fiksēta, kamēr tiek turēta nospiesta aizslēga poga. Izvēlieties mērīšanas režīmus AE fiksācijai un pievienojiet tiem atzīmi []. Izvēlieties [OK/Apstiprināt], lai reģistrētu iestatījumu.
Restrict shooting modes (Ierobežot uzņemšanas režīmus)
-
Izvēlieties [
: Restrict shooting modes/
: Ierobežot uzņemšanas režīmus].
-
Izvēlieties [Enable/Iespējot].
-
Nospiediet pogu
.
-
Izvēlieties uzņemšanas režīmu.
- Grieziet ripu
, lai izvēlētos uzņemšanas režīmus, pēc tam nospiediet
, lai pievienotu atzīmi [
].
- Grieziet ripu
Brīdinājums
- Ierobežoto uzņemšanas režīmu iestatījumi netiek reģistrēti [
], [
] vai [
].
- [
] nav pieejams, ja [
: Restrict shooting modes/
: Ierobežot uzņemšanas režīmus] ir iestatīts uz [Enable/Iespējot].
- Atzīmi [
] nevar noņemt no visiem deviņiem režīmiem reizē.
Set shutter speed range (Iestatīt ekspozīcijas laika diapazonu)
Var iestatīt ekspozīcijas laika diapazonu. Režīmos [], [
] un [
] var manuāli iestatīt ekspozīcijas laiku jūsu norādītajā diapazonā. Režīmos [
] un [
] vai režīmā [
], kad ekspozīcijas laiks ir iestatīts uz [AUTO/Automātiski], ekspozīcijas laiks tiek iestatīts automātiski jūsu norādītajā diapazonā (izņemot filmas ierakstīšanu). Izvēlieties [OK/Apstiprināt], lai reģistrētu iestatījumu.
-
Lowest speed (Ilgākais laiks)
Var iestatīt 30–1/4000 s diapazonā
-
Highest speed (Īsākais laiks)
Var iestatīt 1/8000–15 s diapazonā
Set aperture range (Iestatīt diafragmas atvēruma diapazonu)
Var iestatīt diafragmas atvēruma vērtības diapazonu. Režīmos [], [
], [
] un [
] var manuāli iestatīt diafragmas atvēruma vērtību jūsu norādītajā diapazonā. Režīmos [
] un [
] vai režīmā [
], kad diafragmas atvēruma vērtība ir iestatīta uz [AUTO/Automātiski], diafragmas atvēruma vērtība tiek iestatīta automātiski jūsu norādītajā diapazonā. Izvēlieties [OK/Apstiprināt], lai reģistrētu iestatījumu.
-
Max. aperture (Maksimālais diafragmas atvērums)
Var iestatīt f/1.0–f/64 diapazonā.
-
Min. aperture (Minimālais diafragmas atvērums)
Var iestatīt f/91–f/1.4 diapazonā.
Piezīme
- Pieejamais diafragmas atvēruma vērtības diapazons mainās atkarībā no objektīva minimālās un maksimālās diafragmas atvēruma vērtības.
C.Fn3
Dial direction during Tv/Av (Ripas griešanas virziens Tv/Av laikā)
Var mainīt ripas griešanas virzienu ekspozīcijas laika un diafragmas atvēruma vērtības iestatīšanai.
Maina griešanas virzienu ripām ,
un
uzņemšanas režīmā [
] un tikai ripai
citos uzņemšanas režīmos. Ripu
un
griešanas virziens režīmā [
] atbilst ekspozīcijas kompensācijas iestatīšanas virzienam ar
un
režīmos [
], [
] un [
].
: Normal (
: Parasts)
: Reverse direction (
: Pretējais virziens)
Control ring rotation (Vadības gredzena griešanas virziens)
Var mainīt RF objektīva un stiprinājuma adaptera vadības gredzena griešanas virzienu ekspozīcijas laika un diafragmas atvēruma vērtības iestatīšanai.
: Normal (
: Parasts)
: Reverse direction (
: Pretējais virziens)
Customize buttons (Pielāgot pogas)
Varat piešķirt bieži lietotas funkcijas tām kameras pogām, kuras jums ir ērti lietot. Dažādas funkcijas, ko lietojat, uzņemot fotogrāfijas vai filmas, var piešķirt vienai un tai pašai pogai.
-
Izvēlieties [
: Customize buttons/
: Pielāgot pogas].
-
Izvēlieties kādu no kameras vadīklām.
-
Izvēlieties piešķiramo funkciju.
- Lai to veiktu, nospiediet
.
- Varat konfigurēt izvērstus iestatījumus funkcijām, kuras ekrāna apakšējā kreisajā stūrī ir atzīmētas ar [
], nospiežot pogu
.
- Lai to veiktu, nospiediet
Piezīme
- [
: Customize buttons/
: Pielāgot pogas] iestatījumi netiek dzēsti pat tad, ja izvēlaties [
: Clear all Custom Func. (C.Fn)/
: Dzēst visas pielāgotās funkcijas (C.Fn)]. Lai dzēstu iestatījumus, izvēlieties [
: Clear customized settings/
: Dzēst pielāgotos iestatījumus].
Pielāgošanai pieejamās funkcijas
AF
●: Noklusējums ○: Pieejama pielāgošanai | ||||||||||||
Funkcija | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
● | ● | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||||||
Metering and AF start (Mērīšanas un AF palaišana) | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | ● | 〇 | 〇 | ||||
AF stop (AF apturēšana) | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | ● | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||
AF point selection (AF punktu izvēle) | ||||||||||||
〇 | ||||||||||||
Direct AF point selection (AF punktu tieša izvēle) | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | ● | |||
Set AF point to center (Iestatīt AF punktu centrā) | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | ||||||||
Switch to registered AF func. (Pārslēgt uz reģistrēto AF funkciju)*1 | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||
Direct AF method selection (AF metodes tieša izvēle)*1 | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||
One-Shot AF (Viena kadra AF) |
||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | ||||||||
Eye Detection AF (Acu noteikšanas AF)*1 | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||
Touch & drag AF (Skāriena un pārvilkšanas AF) | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||
Eye detection (Acu noteikšana) | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||
Peaking (Kontūru pastiprināšana) | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||
Fokusēšanas atbalsts | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||
Drive mode (Kadru uzņemšanas režīms)*1 |
1: Nevar piešķirt kā pieejamu funkciju filmas ierakstīšanas režīmā.
Exposure Compensation (Ekspozīcijas kompensācija)
●: Noklusējums ○: Pieejama pielāgošanai | ||||||||||||
Funkcija | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | ||||
AE lock, AF stop (AE fiksācija, AF apturēšana) | ||||||||||||
〇 | ||||||||||||
Metering start (Mērīšanas palaišana) | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | ●*3 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | ||||
AE lock (AE fiksācija) | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | ||||
AE lock (hold) (AE fiksācija (turēšana)) | ||||||||||||
〇 | ||||||||||||
AE lock (while button pressed) (AE fiksācija (kamēr nospiesta poga))*1 | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | ●*4 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | ||||
AE lock/FE lock (AE fiksācija/FE fiksācija)*1 | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||||||
Expo comp (hold btn, turn |
||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||||||
Set ISO speed (hold btn,turn |
||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | ||||
FE lock (FE fiksācija)*1 |
1: Nevar piešķirt kā pieejamu funkciju filmas ierakstīšanas režīmā.
3: Noklusējuma iestatījums filmas ierakstīšanai.
4: Noklusējuma iestatījums fotogrāfiju uzņemšanai.
Attēls
●: Noklusējums ○: Pieejama pielāgošanai | ||||||||||||
Funkcija | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||
Image quality (Attēla kvalitāte)*1 | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||
One-touch image quality setting (Attēla kvalitātes vienskāriena iestatīšana)*1 | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||
One-touch image quality (hold) (Attēla kvalitātes vienskāriena iestatīšana (turēt))*1 | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||
Auto Lighting Optimizer (Automātiskais apgaismojuma optimizators) | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||
Picture Style (Attēla stils) | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | ||||
Protect (Aizsardzība) | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | ||||
Rating (Vērtējums) | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||
Record func+card/folder sel. (Ierakstīšanas funkcija+kartes/mapes izvēle) |
1: Nevar piešķirt kā pieejamu funkciju filmas ierakstīšanas režīmā.
Movies (Filmas)
●: Noklusējums ○: Pieejama pielāgošanai | ||||||||||||
Funkcija | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | ||||
Zebra pattern (Svītru raksts)*2 | ||||||||||||
● | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||||
Movie recording (Filmas ierakstīšana) | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | ||||
Pause Movie Servo AF (Pauzēt filmas Servo AF) | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||||
Cinema zoom (to tele) (Kino tālummaiņa (uz telev.))*2 (darbojas ar saderīgiem digitālajiem kino objektīviem)*5 |
||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||||
Cinema zoom (to wide) (Kino tālummaiņa (uz platekr.))*2 (darbojas ar saderīgiem digitālajiem kino objektīviem)*5 |
2: Nevar piešķirt kā pieejamu funkciju fotogrāfiju uzņemšanas režīmā.
5: Ierobežojumus, izmantojot digitālos kino objektīvus, skatiet Canon tīmekļa vietnē.
Operation (Darbība)
●: Noklusējums ○: Pieejama pielāgošanai | ||||||||||||
Funkcija | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||
Flash function settings (Zibspuldzes funkciju iestatījumi)*1 | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | ● | 〇 | 〇 | |||
Dial function settings (Ripas funkciju iestatījumi) | ||||||||||||
〇 | ||||||||||||
Short press: LCD illumination Long press: LCD info switching (Spiest īsi: LCD izgaismošana Spiest ilgāk: LCD informācijas pārslēgšana) |
||||||||||||
● | ||||||||||||
Short press: LCD info switching Long press: LCD illumination (Spiest īsi: LCD informācijas pārslēgšana Spiest ilgāk: LCD izgaismošana) |
||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | ||||
LCD panel illumination (LCD paneļa izgaismošana) | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | ||||
LCD panel info switching (LCD paneļa informācijas pārslēgšana) | ||||||||||||
〇 | ● | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | ||||
Shooting mode settings (Uzņemšanas režīma iestatījumi) | ||||||||||||
〇 | ||||||||||||
Switch to Custom shooting mode (Pārslēgt uz pielāgotu uzņemšanas režīmu) | ||||||||||||
〇 | ||||||||||||
Still ←→ movie switching (Pārslēgšana fotogrāfijas ←→ filma) | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | ●*4 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||
Depth-of-field preview (Asuma dziļuma priekšskatījums)*1 | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||
Reset selected item in Fv mode (Atiestatīt izvēlēto vienumu režīmā Fv)*1 | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||
Reset Tv/Av/ |
||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||
Quick Control screen (Ātrās vadīklas ekrāns) | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||
Magnify/Reduce (Palielināt/Samazināt) | ||||||||||||
〇 | ||||||||||||
Image replay (Attēla demonstrēšana) | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||
Magnify images during playback (Palielināt attēlus demonstrēšanas laikā) | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | ||||||||
Register/recall shooting func (Reģistrēt/atsaukt uzņemšanas funkciju)*1 | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||
Menu display (Izvēlnes attēlojums) | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||
Touch Shutter (Skārienaizslēgs)*1 | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||
Create folder (Izveidot mapi)*1 | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||
Maximize screen brightness (temp) (Maksimizēt ekrāna spilgtumu (uz laiku)) | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||
Display off (Izslēgt displeju) | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||
Switch between viewfinder/screen (Pārslēgt starp skatu meklētāju/ekrānu) | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||
Eco mode (Ekonomiskais režīms) | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | |||
Wi-Fi function (Wi-Fi funkcija) | ||||||||||||
〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇*3 | 〇 | 〇 | 〇 | 〇 | ● | ||
Nav funkciju (atspējots) |
1: Nevar piešķirt kā pieejamu funkciju filmas ierakstīšanas režīmā.
3: Noklusējuma iestatījums filmas ierakstīšanai.
4: Noklusējuma iestatījums fotogrāfiju uzņemšanai.
Piezīme
- [
]: “AF apturēšanas poga” uz īpaši liela pietuvinājuma teleobjektīviem, kas aprīkoti ar Image Stabiliser (Attēla stabilizatoru).
Customize dials (Pielāgot ripas)
Bieži lietotas funkcijas var piešķirt ripām /
/
/
.
-
Izvēlieties [
: Customize dials/
: Pielāgot ripas].
-
Izvēlieties kādu no kameras vadīklām.
-
Izvēlieties piešķiramo funkciju.
- Lai to veiktu, nospiediet
.
- Varat konfigurēt izvērstus iestatījumus funkcijām, kuras ekrāna apakšējā kreisajā stūrī ir atzīmētas ar [
], nospiežot pogu
.
- Lai to veiktu, nospiediet
Piezīme
- [
: Customize dials/
: Pielāgot ripas] iestatījumi netiek dzēsti pat tad, ja izvēlaties [
: Clear all Custom Func. (C.Fn)/
: Dzēst visas pielāgotās funkcijas (C.Fn)]. Lai dzēstu iestatījumus, izvēlieties [
: Clear customized settings/
: Dzēst pielāgotos iestatījumus].
Ripām pieejamās funkcijas
●: Noklusējums ○: Pieejama pielāgošanai | |||||
Funkcija | |||||
---|---|---|---|---|---|
Select AF method (Izvēlēties AF metodi) | ○ | ○ | ○ | ||
Direct AF point selection (AF punkta tieša izvēle) | ○ | ○ | |||
AF method (hold meter. btn) (AF metode (turēt nospiestu mērīšanas pogu)) | ○ | ||||
Change shutter speed (Mainīt ekspozīcijas laiku) | ○ | ||||
Change aperture value (Mainīt diafragmas atvēruma vērtību) | ○ | ||||
Exposure compensation (Ekspozīcijas kompensācija) | ○ | ○ | ○ | ||
Set ISO speed (Iestatīt ISO jutību) | ● | ○ | ○ | ||
Change shutter spd. (Mainīt ekspoz. laiku. (turēt nosp. mērīš. pogu)) | ○ | ||||
Change aperture (hold meter. btn) (Mainīt diafragmas atvērumu (turēt nospiestu mērīšanas pogu)) | ○ | ||||
Exposure comp. (hold meter. btn) (Ekspozīcijas kompensācija (turēt nospiestu mērīšanas pogu)) | ● | ||||
Set ISO speed (hold meter. btn) (Iestatīt ISO jutību (turēt nospiestu mērīšanas pogu)) | ○ | ||||
Flash exp comp (hold meter.btn) (Zibspuldzes ekspozīcijas kompensācija (turēt nospiestu mērīšanas pogu)) | ○ | ||||
Shutter speed setting in M mode (Ekspozīcijas laika iestatīšana režīmā M) | ● | ○ | ○ | ||
Aperture setting in M mode (Diafragmas atvēruma iestatīšana režīmā M) | ○ | ○ | ● | ||
White balance selection (Baltā balansa izvēle) | ○ | ○ | ○ | ||
Select color temperature (Izvēlēties krāsu temperatūru) | ○ | ○ | ○ | ||
Picture Style (Attēla stils) | ○ | ○ | ○ | ||
Select WB (hold meter. btn) (Izvēlēties baltā balansu (turēt nospiestu mērīšanas pogu)) | ○ | ||||
Color temp. (Krāsu temp. (turēt nosp. mērīš. pogu)) | ○ | ||||
Select |
○ | ||||
No function (disabled) (Nav funkciju (atspējots)) | ○ | ○ | ○ | ○ |
Piezīme
un
nevar pielāgot režīmā [
].
: vadības gredzens uz RF objektīviem un stiprinājuma adapteriem.
Clear customized settings (Dzēst pielāgotos iestatījumus)
-
Izvēlieties [
: Clear customized settings/
: Dzēst pielāgotos iestatījumus].
-
Izvēlieties [OK/Apstiprināt].
- Tiek atjaunoti [Customize buttons/Pielāgot pogas] un [Customize dials/Pielāgot ripas] noklusējuma iestatījumi.
C.Fn4
Add cropping information (Pievienot apgriešanas informāciju)
Kad pievienota apgriešanas informācija, ar vertikālām līnijām tiek attēlota uzņemot norādītā malu attiecība, lai jūs varētu veikt kadra kompozīciju tā, it kā uzņemtu ar vidēja vai liela formāta kameru (6×6 cm, 4×5 collas u. tml.).
Kad uzņemat fotogrāfiju, kamera nevis apgriež kartē ierakstītos attēlus, bet pievieno malu attiecības informāciju attēliem to apgriešanai ar Digital Photo Professional (EOS programmatūru).
Jūs varat importēt attēlus datorā apstrādei ar Digital Photo Professional un ērti apgriezt tos atbilstoši uzņemšanas laikā iestatītajai malu attiecībai.
- OFF: Atspējot
- 6:6: Malu attiecība 6:6
- 3:4: Malu attiecība 3:4
- 4:5: Malu attiecība 4:5
- 6:7: Malu attiecība 6:7
- 5:6: Malu attiecība 10:12
- 5:7: Malu attiecība 5:7
Brīdinājums
- Informāciju par apgriešanu var pievienot tikai tad, kad [
:
Cropping/aspect ratio/
:
Apgriešana/malu attiecība] ir iestatīts uz [Full-frame/Pilna kadra].
- Ja izmantojat kameru, lai apstrādātu RAW attēlus ar apgriešanas informāciju (), JPEG un HEIF attēli netiek saglabāti apgrieztajā izmērā. Šādā gadījumā RAW apstrāde izdod JPEG vai HEIF attēlus ar apgriešanas informāciju.
Piezīme
- Ekrānā tiek attēlotas vertikālas līnijas, kas norāda iestatīto malu attiecību.
Audio compression (Audio saspiešana)
Iestata audio saspiešanu filmas ierakstīšanai. [Disable/Atspējot] nodrošina augstāku audio kvalitāti nekā audio saspiešana, taču faili ir lielāki.
- ON: Iespējot
- OFF: Atspējot
Brīdinājums
- Audio tiek saspiests, arī rediģējot ar [Disable/Atspējot] ierakstītus filmas failus un tad saglabājot tos ar saspiešanu.
- Audio tiek saspiests režīmā [
], kad [Movie rec quality/Filmas ierakstīšanas kvalitāte] ir iestatīts uz
(NTSC) vai
(PAL), pat ja izvēlēts [Disable/Atspējot].
Default Erase option (Dzēšanas noklusējuma opcija)
Jūs varat iestatīt, kura opcija pēc noklusējuma tike izvēlēta dzēšanas izvēlnē (), kurai piekļūst, nospiežot pogu attēlu demonstrēšanas laikā vai apskates laikā pēc uzņemšanas.
Iestatot opciju, kas nav [Cancel/Atcelt], jūs varat vienkārši nospiest , lai ātri dzēstu attēlus.
: [Cancel] selected (
: Izvēlēts [Cancel/Atcelt])
: [Erase] selected (
: Izvēlēts [Erase/Dzēst])
: [Erase
] selected (
: Izvēlēts [Erase
/Dzēst
])
: [Erase non-
] selected (
: Izvēlēts [Erase non-
/Dzēst ne-
])
: [Erase voice memo] selected (
: Izvēlēts [Erase voice memo/Dzēst balss atgādni])
Brīdinājums
- Uzmanieties, lai neizdzēstu attēlus, kad iestatīta opcija, kas nav [Cancel/Atcelt].
Release shutter w/o lens (Aizslēga palaišana bez objektīva)
Var norādīt, vai fotogrāfiju vai filmu uzņemšana ir iespējama bez pievienota objektīva.
- OFF: Atspējot
- ON: Iespējot
Retract lens on power off (Ievilkt objektīvu, kad kamera tiek izslēgta)
Var iestatīt, vai izvirzīts zobratu tipa STM objektīvs (piem., EF40mm f/2.8 STM) tiek automātiski ievilkts, kad kameras ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis tiek pārslēgts uz .
- ON: Iespējot
- OFF: Atspējot
Brīdinājums
- Ja iedarbojas automātiskā strāvas izslēgšana, objektīvs netiek ievilkts neatkarīgi no šī iestatījuma.
- Pirms objektīva noņemšanas pārbaudiet, vai tas ir ievilkts.
Piezīme
- Pie iestatījuma [Enable/Iespējot] šī funkcija darbojas neatkarīgi no objektīva fokusēšanas režīma slēdža iestatījuma (AF vai MF).
Add IPTC information (Pievienot IPTC informāciju)
Ja kamerā ir reģistrēta IPTC (“International Press Telecommunications Council”; Starptautiskā preses telekomunikāciju padome) informācija no EOS Utility (EOS programmatūras), uzņemšanas laikā JPEG/ HEIF/RAW fotogrāfijām var ierakstīt (pievienot) IPTC informāciju. Tas palīdz pie failu pārvaldības un citiem uzdevumiem, kas izmanto IPTC informāciju.
Norādījumus par IPTC informācijas reģistrēšanu kamerā un plašākas ziņas par informāciju, ko iespējams reģistrēt, meklējiet EOS Utility lietotāja rokasgrāmatā.
- OFF: Atspējot
- ON: Iespējot
Brīdinājums
- Ja ierakstāt filmas, IPTC informācija netiek pievienota.
Piezīme
- Demonstrēšanas laikā jūs varat pārbaudīt, vai IPTC informācija ir pievienota.
- Attēlu IPTC informācijas pārbaudei var izmantot Digital Photo Professional (EOS programmatūru).
- Ja izvēlēsities [
: Clear all Custom Func. (C.Fn)/
: Dzēst visas pielāgotās funkcijas (C.Fn)] (), kamerā reģistrētā IPTC informācija netiks dzēsta, taču iestatījums nomainīsies uz [Disable/Atspējot].
C.Fn5
Clear all Custom Func. (C.Fn) (Anulēt visus pielāgoto funkciju iestatījumus (C.Fn))
Izvēloties [: Clear all Custom Func. (C.Fn)/
: Dzēst visas pielāgotās funkcijas (C.Fn)], tiek dzēsti visi pielāgoto funkciju iestatījumi, izņemot [Customize buttons/Pielāgot pogas] un [Customize dials/Pielāgot ripas].
Piezīme
- Izpildot [
: Clear all Custom Func. (C.Fn)/
: Dzēst visas pielāgotās funkcijas (C.Fn)], netiek dzēsti izvēlnēs [
: Customize buttons/
: Pielāgot pogas] un [
: Customize dials/
: Pielāgot ripas] konfigurētie iestatījumi. Lai dzēstu iestatījumus, izvēlieties [
: Clear customized settings/
: Dzēst pielāgotos iestatījumus]. Ņemiet vērā: lai gan ar [
: Add IPTC information/
: Pievienot IPTC informāciju] pievienotā informācija tiek saglabāta, iestatījums nomainās uz [Disable/Atspējot].