Preferences (Asetukset)

  1. Valitse pääikkunassa [Preferences/Asetukset].

  2. Määritä asetukset tarpeen mukaan ja napsauta sitten [OK].

    • Asetuksia käytetään EU:ssa.

Basic Settings (Perusasetukset)

Voit määrittää ensimmäisen toiminnon, joka suoritetaan EU:n käynnistyessä.

Huomautus

  • Avaa katseluikkuna valitsemalla [Startup Action/Käynnistystoiminto] -kohdassa [Show [Select and download] screen / Näytä [Valitse ja lataa] -näyttö)] ().
  • Avaa kuvausikkuna valitsemalla [Startup Action/Käynnistystoiminto] -kohdassa [Show [Remote shooting] screen / Näytä [Etäkuvaus] -näyttö)] (). (Pääikkuna tulee näkyviin, jos kamera on EOS M6, M5, M3, M10 tai M100.)
  • Käynnistä siirto käynnistettäessä valitsemalla [Startup Action/Käynnistystoiminto] -kohdassa [Execute [Start automatic download] / Suorita [Aloita automaattinen lataus]]. Tällöin myös [Save File/Tallenna tiedosto] -valintaikkuna avautuu (). Kun kaikki kuvat on siirretyt, DPP käynnistyy automaattisesti ja näyttää kuvat pääikkunassa.
  • Jos et halua näyttää [Quick Preview/Pikakatselu] -ikkunaa Remote Live View (Etäkuvaus näytöllä) -kuvauksessa tai kuvien siirron aikana, poista kohdan [Automatically display Quick Preview window / Näytä pikakatseluikkuna automaattisesti] valinta.

Destination Folder (Kohdekansio)

Voit määrittää kohdekansion kameroista siirrettäviä tai etäkuvauksessa otettavia kuvia varten.

Huomautus

  • Voit määrittää kohdekansion myös kirjoittamalla tekstiä suoraan kohdekansion tekstiruutuun.
  • Jos haluat etsiä kohdekansion selaamalla, napsauta [Browse/Selaa]. Kun valitset [Browse/Selaa] ja valitset kohdekansion, alikansio luodaan määritettyyn kansioon automaattisesti.
  • Alikansio luodaan, kun valitset [Create a subfolder in this folder and save images/Luo alikansio tähän kansioon ja tallenna kuvat] (Windows) tai [Create a subfolder in this folder and save images/Luo alikansio tähän kansioon ja tallenna kuvat] (macOS).
  • Voit valita luetteloruudussa nimeämissäännön luotavia alikansioita varten. Voit mukauttaa alikansioiden nimeämissääntöä valitsemalla [Customize/Mukauta].
  • Kun käytät kuvauspäivämäärää luotavien alikansioiden pohjana, voit määrittää muodon (vuoden, kuukauden ja päivän järjestyksen ja tyylin) ja erottimen.

File Name (Tiedostonimi)

Voit määrittää tiedostonimen kameroista siirrettäviä tai etäkuvauksessa otettavia kuvia varten.

Huomautus

  • Kun määrität kuvan tiedostonimen, valitse tiedostojen nimeämissääntö luetteloruudussa. (Valitse [Do not modify/Älä muokkaa], jos haluat käyttää tiedostojen tallentamisessa kamerassa määritettyä tiedostonimeä. Voit mukauttaa tiedostojen nimeämissääntöä valitsemalla [Customize/Mukauta].
  • Etuliitteen teksti ja sarjanumeroiden numeroiden määrä ja aloitusnumero voidaan asettaa erikseen tiedostonimiä varten.
  • Kun käytät kuvauspäivämäärää tiedostonimien pohjana, voit määrittää muodon (vuoden, kuukauden ja päivän järjestyksen ja tyylin) ja erottimen.

Remote Shooting (Etäkuvaus)

Voit määrittää etäkuvauksen aikana suoritettavat toiminnot.

Ei käytettävissä kameroilla EOS M6, M5, M3, M10 ja M100.

Huomautus

  • Valitse [Rotate image/Käännä kuvaa], kun haluat määrittää kuvan käännön kuvaussuunnasta riippumatta. Määritä kääntökulma kuvausikkunassa ().
  • Valitse [Start Live View/Aloita kuvaus näytöllä], jos haluat näyttää [Remote Live View window/Etäkuvaus näytöllä] -ikkunan automaattisesti, kun Live View (Kuvaus näytöllä) -toiminto käynnistyy kamerassa. (Ei käytettävissä kameroilla EOS R3, R5, R5 Mark II, R5 C, R6, R/Ra, RP, M6 Mark II, M200, M50 Mark II ja M50)
  • Valitse [Stop Live View/Lopeta kuvaus näytöllä], jos haluat sulkea [Remote Live View window/Etäkuvaus näytöllä] -ikkunan automaattisesti, kun Live View (Kuvaus näytöllä) -toiminto lopetetaan kamerassa. Live View (Kuvaus näytöllä) -toiminto lopetetaan kamerassa myös, jos kameran Remote Live View (Etäkuvaus näytöllä) -näyttö on aktiivinen, kun pysäytät etäkuvauksen näytöllä. (Ei käytettävissä kameroilla EOS R3, R5, R5 Mark II, R5 C, R6, R7, R8, R10, R50, R100, R/Ra, RP, M6 Mark II, M200, M50 Mark II ja M50)
  • Valitse [Turn on camera's LCD monitor when Live View starts/Kytke kameran LCD-näyttö päälle, kun kuvaus näytöllä alkaa], niin kameran näyttö näyttää kuvan samaan aikaan, kun aloitat etäkuvauksen näytöllä. (Ei käytettävissä kameroilla EOS R3, R5, R5 Mark II, R5 C, R6, R7, R8, R10, R50, R100, R/Ra, RP, M6 Mark II, M200, M50 Mark II ja M50)
  • Valitse [Change settings using mouse wheel on [Remote Shooting] screen/Muuta asetuksia hiiren pyörällä [Etäkuvaus]-näytössä], jos haluat käyttää hiiren rullaa asetusten syötössä kuvausikkunassa, mukaan lukien painikkeissa, sekä [Flash function settings/Salamatoimintojen asetukset] -ikkunassa.

Linked Software (Linkitetty ohjelmisto)

Voit valita luetteloruudussa linkitetyn ohjelmiston, joka käynnistetään, kun kuvat on siirretty kamerasta tai otettu etäkuvauksessa. Jos haluat lisätä kolmannen osapuolen sovelluksia linkitettyinä ohjelmistoina, valitse [Register/Tallenna].

Huomautus

  • Voit myös määrittää, minkä tyyppisistä kuvista ilmoitetaan linkitetyn kolmannen osapuolen ohjelmiston käynnistyessä. Määritä tämä ikkunassa, joka tulee näkyviin sen jälkeen, kun olet napsauttanut [Register/Tallenna].

Time Settings (Aika-asetukset)

Voit määrittää, miten kameraan asetettua aikaa hallitaan, kun kamera liitetään.

Huomautus

  • Valitse kohdassa [Notify me if the time does not match/Ilmoita, jos aika ei täsmää], ja valitse ilmoitusten raja-arvo (1–60 minuuttia) siltä varalta, että kameran ja tietokoneen ajan välillä on eroa.

    Näyttöön tulee varoitus, jos raja-arvo ylittyy, kun EU vertaa aikaa käynnistyksen jälkeen.

  • Valitse [Always match the computer time/Täsmää aina tietokoneen aikaan], jolloin kameran aika asetetaan tietokoneen ajan mukaiseksi, kun EU käynnistyy.

Survey (Tutkimus)

Voit muuttaa tutkimustietojen keräämistapaa.

  • Napsauta [Change settings/Muuta asetuksia] ja tee muutokset valintaikkunassa.