Værktøjspaletter

Du kan skifte mellem en række værktøjspaletter i DPP som nødvendigt til redigering.

  1. (1)Værktøjspaletten Basic Adjustment (Grundlæggende justering)
  2. (2)Værktøjspaletten Detailed Adjustment (Detaljeret justering)
  3. (3)Værktøjspaletten Tone Adjustment (Tonejustering)
  4. (4)Værktøjspaletten Color Adjustment (Farvejustering)
  1. (5)Værktøjspaletten Settings (Indstillinger)
  2. (6)Værktøjspaletten Lens Correction (Objektivkorrektion)
  3. (7)Værktøjspaletten Cropping/Angle Adjustment (Beskærings-/vinkeljustering)
  4. (8)Værktøjspaletten Partial Adjustment (Delvis justering)
  5. (9)Værktøjspaletten Dust Delete/Copy Stamp (Støvsletning/kopieringsstempel)
  • Værktøjspaletten Basic Adjustment (Grundlæggende justering)

    Foretager grundlæggende justeringer af RAW-billeder ().

  • Værktøjspaletten Tone Adjustment (Tonejustering)

    Justerer tonekurven og anvender Auto Lighting Optimizer (Auto belysningsoptimering) ().

  • Værktøjspaletten Color Adjustment (Farvejustering)

    Justerer billedets farvenuance, farvemætning og luminans i det angivne farverum. Farvenuance og farvemætning for hele billedet kan også justeres ().

  • Værktøjspaletten Detailed Adjustment (Detaljeret justering)

    Reducerer støj og justerer billedets skarphed ().

  • Værktøjspaletten Cropping/Angle Adjustment (Beskærings-/vinkeljustering)

    Beskærer og roterer billeder ().

  • Værktøjspaletten Lens Correction (Objektivkorrektion)

    Korrigerer objektivafvigelse i billedet () og anvender Digital Lens Optimizer ().

  • Værktøjspaletten Partial Adjustment (Delvis justering)

    Justerer det valgte område i et billede ().

  • Værktøjspaletten Dust Delete/Copy Stamp (Støvsletning/kopieringsstempel)

    Sletter støv og korrigerer ved at kopiere pixel fra ét billedområde til et andet ().

  • Værktøjspaletten Settings (Indstillinger)

    Konfigurerer indstillinger såsom arbejdsfarverum ().

Bemærk

  • Til redigering af RAW-billeder er værktøjspaletten Basic Adjustment (Grundlæggende justering) ofte tilstrækkelig.
  • Hvis den indledende redigering med værktøjspaletten Basic Adjustment (Grundlæggende justering) ikke er tilstrækkelig, eller hvis du ønsker at bruge funktioner på værktøjspaletten Tone Adjustment (Tonejustering) (), kan du overveje at holde justeringer med værktøjspaletten Tone Adjustment (Tonejustering) på et minimum.
  • Til støjreduktion () og korrektion af objektivafvigelse () skal du redigere med værktøjspaletterne Basic Adjustment (Grundlæggende justering) og Tone Adjustment (Tonejustering), inden du bruger værktøjspaletten Detailed Adjustment (Detaljeret justering) () og Lens Correction (Objektivkorrektion) ().
  • Du kan vise eller skjule [Tool palette/værktøjspalet] ved at klikke på [Vis/skjul] nederst til højre i hovedvinduet.

Værktøjspaletten Basic Adjustment (Grundlæggende justering)

Justere lysstyrken

Billedets lysstyrke kan justeres. Træk skyderen til højre for at gøre billeder lysere og til venstre for at gøre dem mørkere.

  1. Fortryd
  2. Angiv en indstillingsværdi (i hundrededele af en enhed)
  3. Træk til venstre eller højre

Skifte billedstile

Ved at skifte billedstile kan du give billeder et andet udseende. Vælg en indstilling for en billedstil i (2). Du kan fortryde denne ændring ved at klikke på (1). Billeder, du ændrer til monokrom, kan ændres tilbage til farver ved at vælge en anden billedstil.

  1. Fortryd
  2. Vælg
Billedstil Beskrivelse
Billedstil( )

Den indstillede billedstil på kameraet på optagelsestidspunktet.

Vises i parentes, hvis et program i Kreativ zone var valgt på kameraet. [Shot settings/Billedindstillinger] vises i parentes, hvis et program i basiszonen var valgt på kameraet, og billedegenskaberne for den valgte optagelsesmetode er anvendt.

Standard Levende, skarpe billeder. Passer til de fleste scener.
Auto Justerer automatisk farvetone, så den passer til scenen. Levende blå himmel, grøn bevoksning og solnedgange, især i natur-, udendørs- eller solnedgangsscener.
Portrait (Portræt) Jævne hudtoner, med lidt mindre skarphed. Effektiv til nærbilleder i portrætform. Hudtone kan justeres i [Color tone/Farvetone] ().
Landscape (Landskab) Levende blå og grønne farver og meget skarpe billeder. Effektiv til imponerende landskaber.
Fine Detail (Fine detaljer) Detaljeret gengivelse af fine konturer på motivet og raffinerede strukturer. Farverne er en smule mere levende.
Neutral Til retouchering senere på en computer. Gør billeder dæmpede, med lavere kontrast og naturlige farvetoner.
Faithful (Troværdig) Til retouchering senere på en computer. Gengiver faktiske farver i motivet troværdigt som målt i dagslys under 5200K belysning. Gør billeder dæmpede, med lavere kontrast.
Monochrome (Monokrom)

Sort-hvide billeder.

Kan justeres yderligere ved at anvende [Filter effect/Filtereffekter] eller [Toning effect/Toneeffekt] ().

(Picture Style-fil, som er registreret på kameraet)

Vises, når et billede optaget med en Picture Style-fil, der er registreret på kameraet, er valgt.

Navnet på Picture Style-filen vises i parentes.

[Picture Style-fil anvendt i DPP] Navnet på Picture Style-filen, der er anvendt i DPP, vises i kantede parenteser.

Bemærk

  • Du kan bevare indstillinger for [Color tone/Farvetone], [Color saturation/Farvemætning], [Contrast/Kontrast], [Unsharp mask/Uskarp maske] og [Sharpness/Skarphed], selvom du skifter billedstile.
  • [Auto] er ikke tilgængelig til billeder fra følgende kameraer.

    • EOS-1D Mark IV, EOS-1Ds Mark III, EOS-1D Mark III, EOS-1D Mark II N, EOS-1Ds Mark II, EOS-1D Mark II, EOS-1D, EOS-1Ds, EOS 5D Mark II, EOS 5D, EOS 7D, EOS 60D/EOS 60Da, EOS 50D, EOS 40D, EOS 30D, EOS 20D/EOS 20Da, EOS 10D, EOS D2000, EOS D30, EOS D60, EOS 550D, EOS 500D, EOS 450D, EOS 1000D, EOS 1100D, EOS 400D, EOS 350D og EOS 300D
    • PowerShot G3 X, PowerShot G1 X Mark II, PowerShot G7 X, PowerShot G9 X, PowerShot SX60 HS, PowerShot G5 X, PowerShot G16, PowerShot S120, PowerShot G1 X, PowerShot G15, PowerShot S110, PowerShot S100, PowerShot G9, PowerShot G10, PowerShot G11, PowerShot G12, PowerShot S90, PowerShot S95, PowerShot SX1 IS, PowerShot SX50 HS og PowerShot SX70 HS
  • [Fine Detail/Fine detaljer] er ikke tilgængelig til billeder fra følgende kameraer.

    • PowerShot G3 X, PowerShot G1 X Mark II, PowerShot G7 X, PowerShot G9 X, PowerShot SX60 HS, PowerShot G5 X, PowerShot G16, PowerShot S120, PowerShot G1 X, PowerShot G15, PowerShot S110, PowerShot S100, PowerShot G9, PowerShot G10, PowerShot G11, PowerShot G12, PowerShot S90, PowerShot S95, PowerShot SX1 IS og PowerShot SX50 HS
  • [Auto] er ikke tilgængelig med multieksponerede RAW-billeder, der er oprettet på kameraet.

Bruge Picture Style-filer

Ved redigering af RAW-billeder med DPP kan du anvende Picture Style-filer, der er hentet fra Canons websted eller oprettet med Picture Style Editor.

  1. Klik på [Browse/Gennemse] i panelet [Picture Style].

  2. Vælg en Picture Style-fil, der er gemt på computeren, og klik derefter på [Open/Åbn].

    • Hvis du vil anvende en anden Picture Style-fil, skal du gentage trin 2.

Bemærk

  • Understøttede Picture Style-filer har filtypenavnet .PF2 eller .PF3.

Justere farvetone ved at ændre hvidbalancen

Du kan ved at ændre hvidbalancen få billedfarver til at se mere naturlige ud.

  1. Fortryd
  2. Vælg
  • Hvidbalancen, der er indstillet på kameraet ved optagelsestidspunktet, angives i parentes efter kameraikonet (Billedstil).

    • Kameraets hvidbalance i Kreativ zone-programmer vises i parentes.
    • [Shot settings/Billedindstillinger] vises i parentes, hvis et program i basiszonen var valgt på kameraet, og billedegenskaberne for den valgte optagelsesmetode er anvendt.
    • Se instruktionsmanualen til kameraet for at få oplysninger om hvidbalance.

Forsigtig

  • Redigeringsresultater kan ikke registreres som en personlig hvidbalance (), når [Billedstil( )] er valgt.
  • Hvidbalance kan ikke ændres eller justeres for multieksponerede RAW-billeder, der er oprettet på kameraet.

Bemærk

  • Hvis billedfarver stadig ikke ser naturlige ud, efter at du har ændret hvidbalancen, kan du forsøge at redigere ved at klikke på hvidbalance ().
  • Hvis du vil finjustere farver efter justering af hvidbalancen, kan du bruge [Color tone/Farvetone] ().
  • Se instruktionsmanualen til det anvendte kamera for at få detaljerede oplysninger om hvidbalance.

Justere farvetone med klik på hvidbalance

For billeder med mere naturlige farver kan du justere hvidbalance ved at udtage en prøve fra et billedområde som basis for hvid. Det er effektivt, når du udtager prøver fra billedområder, hvor farvetonen for hvid er blevet ændret af lyskilden.

  1. Klik på [Justering af hvidbalance] (1).

  2. Klik på et område, der skal være basis for hvid.

    1. Markørkoordinater og tilsvarende RGB-værdier (konverteret til 8 bit)
    2. Klik
    3. Fortryd
    • Klik på et andet billedområde for at justere hvidbalance igen.
    • Klik på et gråt område, hvis der ikke er noget hvidt i billedet.
    • Klik på [Justering af hvidbalance] igen for at afslutte. I Windows kan du også afslutte ved at højreklikke.

Bemærk

  • Hvidbalance kan ikke ændres eller justeres for multieksponerede RAW-billeder, der er oprettet på kameraet.

Justere hvidbalance ved at indstille en farvetemperatur

  1. Vælg [Color temperature/Farvetemperatur] på listen [White balance adjustment/Justering af hvidbalance].

  2. Indstil farvetemperaturen.

    1. Angiv en indstillingsværdi
    2. Træk til venstre eller højre

Bemærk

  • Justeringsintervallet er 2.000-10.000 K (i intervaller på 10 K).

Finjustere hvidbalance

Finjustering af hvidbalance har samme effekt som brug af et kommercielt tilgængeligt farvetemperaturkonverteringsfilter eller farvekompensationsfilter.

  • Justér ved at trække punktet i justeringsområdet i panelet [Fine-tune/Finjustér].

    1. Træk
    2. Træk til venstre eller højre
    3. Angiv en indstillingsværdi (i tiendedele af en enhed)
    • B står for blå, A står for gul, M står for magenta, og G står for grøn. Hvidbalance justeres i den retning, du trækker.
    • Finjustering er også mulig ved at bruge skyderne eller indtaste værdier.

Forsigtig

  • Hvis du vil registrere justeringsresultater som en personlig hvidbalance (), skal du vælge en anden indstilling end [Kamera( )] på listen [White balance adjustment/Justering af hvidbalance] og derefter finjustere hvidbalancen. En personlig hvidbalance kan ikke registreres fra resultaterne af finjustering, hvis du valgte [Kamera( )] til at begynde med på listen.
  • Hvidbalance kan ikke ændres eller justeres for multieksponerede RAW-billeder, der er oprettet på kameraet.

Justere kontrast

Farvekontrast kan justeres.

  1. Fortryd
  2. Træk til venstre eller højre
  3. Angiv en indstillingsværdi (i tiendedele af en enhed)

Justere lysstyrke i skygger/højbelysningsområder

Med justering, der er fokuseret på billeders lav- eller højbelysningsområder, kan du reducere tab af detaljer i lav- eller højbelysningsområder.

  1. Træk til venstre eller højre
  2. Angiv en indstillingsværdi (i tiendedele af en enhed)

Forsigtig

  • Billeder kan se unaturlige ud efter betydelige ændringer af høj- eller lavbelysningsområder.

Justere farvetone og farvemætning

Bemærk, at hvis billedstilen () indstilles til [Monochrome/Monokrom], ændres [Color tone/Farvetone] og [Color saturation/Farvemætning] til [Filter effect/Filtereffekter] og [Toning effect/Toneeffekt].

  1. Fortryd
  2. Træk til venstre eller højre
  3. Angiv en indstillingsværdi (i tiendedele af en enhed)
  • Color tone (Farvetone)

    Træk skyderen til højre for at gøre billeder mere gule og til venstre for at gøre dem mere røde.

  • Color saturation (Farvemætning)

    Justér den generelle farvemætning. Træk skyderen til højre for at gøre billeder mere farvemættede og til venstre for at gøre dem mere matte.

Justering af monokrom

Indstilling af billedstilen () til [Monochrome/Monokrom] muliggør sort-hvide billeder med effekter, der svarer til at anvende filtre eller oprette monokromatiske billeder.

  1. Vælg [Monochrome/Monokrom] på listen [Picture Style/Billedstil].

  2. Konfigurér indstillingerne efter behov.

    1. Fortryd
    2. Angiv en indstillingsværdi
    • Filter effect (Filtereffekter)

      Opretter sort-hvide billeder med fremhævelse af billedområder, for eksempel skyers hvide farver og træers grønne farver.

      Filter Eksempel på effekt
      None (ingen) Normalt sort-hvidt billede uden filtereffekter.
      Yellow (gul) Blå himmel ser mere naturlig ud, og hvide skyer fremstår skarpere.
      Orange Blå himmel bliver mørkere. Solnedgange ser mere skinnende ud.
      Red (rød) Blå himmel bliver meget mørk. Blade om efteråret ser lysere ud.
      Green (grøn) Hudtoner og læber fremstår dæmpet. Grønne blade på træerne ser lysere ud.
    • Toning effect (Toneeffekt)

      Opretter sort-hvide billeder med en enkelt farve tilføjet.

      Vælg mellem [No/Ingen], [Sepia], [Blue/Blå], [Purple/Violet] eller [Green/Grøn].

Bemærk

  • Du kan fremhæve filtereffekten ved at flytte skyderen [Contrast/Kontrast] mod højre.

Justere dynamisk område

Du kan justere det dynamiske område fra billeders lav- til højbelysningsområder.

  1. Træk til venstre eller højre: Sort punkt for input
  2. Træk til venstre eller højre: Midtpunkt for input
  3. Træk til venstre eller højre: Hvidt punkt for input
  4. Angiv en indstillingsværdi (i hundrededele af en enhed)
  5. Træk op eller ned: Sort punkt for output
  6. Træk op eller ned: Hvidt punkt for output
  • Den vandrette akse viser inputniveauerne, og den lodrette akse viser outputniveauerne.
  • Vælg [Move midpoint to match/Flyt midtpunkt til match] for at forbinde midtpunktet med dine justeringer og indsætte hvide og sorte punkter.
  • Brug [Linear/Lineær] sammen med andre avancerede billedredigeringsprogrammer. Bemærk, at billedlysstyrken reduceres, når der vælges [Linear/Lineær].
  • Værdier, der angives i (4), anvendes som det sorte punkt, midtpunktet og det hvide punkt for input.

Forsigtig

  • Når du vælger [Linear/Lineær], deaktiveres [Contrast/Kontrast], [Highlight/Højlys], [Shadow/Lavbelysning] og [Auto Lighting Optimizer/Auto belysningsoptimering] ().

Automatisk justering af overgange og luminans

For flotte overgange og luminans skal du klikke på [Auto] for at anvende automatisk justering af dynamisk område.

  • Justerer automatisk hvide punkter, midtpunkter og sorte punkter i panelet [Gamma adjustment/Gammajustering] samt [Highlight/Højlys] og [Shadow/Lavbelysning] i panelet [Advanced/Avanceret].
  • Indstillinger enten nulstilles eller bevares som følger.

    Indstillinger, der nulstilles

    • Auto Lighting Optimizer (Auto belysningsoptimering)
    • [Contrast/Kontrast] i panelet [Advanced/Avanceret]

    Indstillinger, der ikke nulstilles

    • Justering af lysstyrke
    • Justering af hvidbalance
    • Linear (Lineær)*

    Hvide og sorte punkter justeres automatisk.

Bemærk

  • Hvis redigerede billeder ser unaturlige ud, skal du reducere justeringsgraden for lavbelysning og højbelysning.

Bruge Auto Lighting Optimizer (Auto belysningsoptimering)

Brug Auto Lighting Optimizer (Auto belysningsoptimering) til automatisk at korrigere mørke, lavkontrastbilleders lysstyrke og kontrast.

Du kan også ændre ALO-indstillingen for billeder, der blev optaget med denne funktion indstillet på kameraet.

  1. Vælg [Auto Lighting Optimizer/Auto belysningsoptimering] (1).

    • [Auto Lighting Optimizer/Auto belysningsoptimering] er allerede valgt for billeder, der blev optaget med ALO indstillet på kameraet.
  2. Justér indstillingerne efter behov.

    • (2) Vælg mellem tre niveauer: Low (Lav)/Standard (Standard)/Strong (Stærk)
    • Billedet korrigeres automatisk ud fra indstillingen.
    • Den viste standardværdi svarer til den værdi, der er indstillet på kameraet på tidspunktet for optagelse med ALO.
    • Du kan annullere Auto Lighting Optimizer (Auto belysningsoptimering) ved at fjerne markeringen i [Auto Lighting Optimizer/Auto belysningsoptimering].

Forsigtig

  • ALO er ikke tilgængelig for RAW-billeder fra andre kompatible kameraer end EOS-1D Mark IV, EOS 5D Mark II, EOS R1, EOS R3, EOS R5 Mark II, EOS R6 Mark II, EOS R7, EOS R8, EOS R10 eller EOS R50, når [Highlight tone priority/Højlys tone prioritet] er sat til en anden indstilling end [Disable/Deaktiv.].
  • ALO er ikke tilgængelig for multieksponerede RAW-billeder, der er oprettet på kameraet.
  • Resultaterne af korrektion kan afvige, når ALO anvendes på RAW+JPEG-billeder, der er optaget på samme tid.

Justere ansigtsbelysning

Vælg [Adj face lighting/Justering af ansigtsbelysning] (1) for at bruge effektiv korrektion af belysning på ansigter på billeder, der er optaget med skrå belysning eller oplyst af flash.

Den kan anvendes under følgende forhold.

  • RAW-billeder fra EOS R1, EOS R3, EOS R5, EOS R5 Mark II, EOS R5 C, EOS R6, EOS R6 Mark II eller EOS R7
  • [Auto Lighting Optimizer/Auto belysningsoptimering] valgt

Forsigtig

  • [Adj face lighting/Justering af ansigtsbelysning] er muligvis ikke til rådighed, eller egnet justering er muligvis ikke muligt i visse optagelsessituationer, medmindre ansigter kan registreres detaljeret og er tilstrækkeligt lyse.
  • Denne funktion kan forøge støj.
  • Justering kan være mindre effektiv ved høje ISO-hastigheder.
  • Justering af ansigtsbelysning er ikke rådighed for RAW-billeder, der optages i RAW-bursttilstanden.
  • For RAW-billeder, der er taget med EOS R1, EOS R5 Mark II, og EOS R6 Mark II, er [Adj face lighting/Justering af ansigtsbelysning] til rådighed i Windows 10 (ver. 1809 eller senere), i Windows 11 samt i macOS-versioner, der er angivet i systemkravene.

Justere billedets skarphed

Du kan gøre billeders atmosfære skarpere eller blødere.

Vælg [Sharpness/Skarphed] eller [Unsharp mask/Uskarp maske] fra listen (2).

  1. Fortryd
  2. Vælg et element
  3. Angiv en indstillingsværdi (i tiendedele af en enhed)
  4. Træk til venstre eller højre
  • [Sharpness/Skarphed]

    Styrer billeders skarphed ved at justere fremhævning af billedets konturer.

    Træk skyderen (4) til højre for at forøge værdien, fremhæve kanter og gøre billedet skarpere.

  • [Unsharp mask/Uskarp maske] (kun RAW-billeder)

    Mere detaljeret justering af billedskarphed.

    • [Strength/Styrke]

      Viser, hvor meget billedets konturer fremhæves. Træk skyderen til højre for at forøge værdien, fremhæve kanter og gøre billedet skarpere.

    • [Fineness/Finhed]

      Viser den fremhævede konturs finhed. Træk skyderen til venstre for at formindske værdien og gøre det nemmere at fremhæve fine detaljer.

    • [Threshold/Tærskel]

      Indstiller tærskelniveauet for kontrast mellem konturer og de omgivende billedområder, der bestemmer, hvornår kanter skal fremhæves.

Bemærk

  • Indstil forstørrelsen til [400%], [200%] eller [100%], når billedets skarphed justeres. Det kan være vanskeligt at skelne korrekt mellem resultaterne af justering med forstørrelse indstillet til [Fit to window/Tilpas til vindue] (viser hele billedet).

Justere klarhed

Med denne funktion kan du ændre kontrasten i billedkanterne. Tilgængelig til billeder fra kameraer med en klarhedsindstilling.

  1. Fortryd
  2. Angiv en indstillingsværdi
  3. Træk til venstre eller højre
  • Træk skyderen til højre for at forøge klarhed.

Værktøjspaletten Tone Adjustment (Tonejustering)

Justere lysstyrke og kontrast

Billedets lysstyrke og kontrast kan justeres. Bemærk, at for kraftig justering kan gøre billedfarver for mættede og påvirke billedkvaliteten.

  1. Fortryd
  2. Angiv en indstillingsværdi (i tiendedele af en enhed)
  3. Træk til venstre eller højre
  • Lysstyrke

    Træk skyderen til højre for at gøre billeder lysere og til venstre for at gøre dem mørkere.

  • Kontrast

    Farvekontrast kan justeres. Træk skyderen til højre for at forøge kontrast og til venstre for at formindske den.

Justere farvetone med klik på hvidbalance

For billeder med mere naturlige farver kan du justere hvidbalance ved at udtage en prøve fra et billedområde som basis for hvid. Det er effektivt, når du udtager prøver fra billedområder, hvor farvetonen for hvid er blevet ændret af lyskilden.

  1. Klik på [Justering af hvidbalance].

  2. Klik på et område (1), der skal være basis for hvid.

    1. Markørkoordinater og tilsvarende RGB-værdier (konverteret til 8 bit)
    • Klik på et andet billedområde for at justere hvidbalance igen.
    • Klik på et gråt område, hvis der ikke er noget hvidt i billedet.
    • Klik på [Justering af hvidbalance] igen for at afslutte. I Windows kan du også afslutte ved at højreklikke.

Bemærk

  • Histogramvisningen opdateres, når du redigerer billeder, og du kan også vise et histogram for det originale billede.

Justere tonekurver

Du kan justere lysstyrke, kontrast og farve i bestemte billedområder ved at ændre tonekurven ().

  1. Vælg tonekurvetilstand og interpolationsmetode.

  2. Justér tonekurven.

    1. RGB: Justerer R, G og B sammen

      R, G, B: Justerer enkelte kanaler

    2. Viser et histogram for det originale eller redigerede billede
    3. Koordinater for justeringspunktet ([Justeringspunkt]), der er indstillet senest
    • Den vandrette akse repræsenterer inputniveauet og den lodrette akse outputniveauet.
    • Der kan indstilles op til otte justeringspunkter [Justeringspunkt].
    • Hvis du vil fjerne et justeringspunkt [Justeringspunkt], skal du enten dobbeltklikke på punktet eller trykke på tasten Delete.

Eksempel på tonekurvejusteringer

Gør mellemtoner lysere

Gør mellemtoner mørkere

Gør billedet skarpere

Gør billedet blødere

Justere dynamisk område

Du kan justere det dynamiske område fra billeders lav- til højbelysningsområder.

  1. Træk til højre: Sort punkt for input
  2. Træk til venstre: Hvidt punkt for input
  3. Værdi for sort punkt for input
  4. Værdi for hvidt punkt for input
  5. Træk op: Sort punkt for output
  6. Træk ned: Hvidt punkt for output
  7. Værdi for sort punkt for output
  8. Værdi for hvidt punkt for output
  9. Fortryd
  • Den vandrette akse viser inputniveauerne, og den lodrette akse viser outputniveauerne.

Bemærk

  • Indstillingsområde for sort punkt: 0-247 (i intervaller på en enhed)
  • Indstillingsområde for hvidt punkt: 8-255 (i intervaller på en enhed)
  • Du kan vise et histogram for det originale eller redigerede billede ().

Bruge Auto Lighting Optimizer (Auto belysningsoptimering)

For ALO-instruktioner henvises til Bruge Auto Lighting Optimizer (Auto belysningsoptimering) i Værktøjspaletten Basic Adjustment (Grundlæggende justering).

Værktøjspaletten Color Adjustment (Farvejustering)

Du kan bruge værktøjspaletten Color Adjustment (Farvejustering) til at justere farvenuance, farvemætning og luminans i otte separate farveskalaer: rød, orange, gul, grøn, havblå, blå, lilla og magenta. Du kan også justere den generelle farvenuance og -mætning og ændre billeder til monokrom for yderligere justering.

Justere bestemte farveskalaer

  • H: Hue (Farvenuance)
  • S: Saturation (Farvemætning)
  • L: Luminosity (Klarhed)
  1. Fortryd
  2. Træk til venstre eller højre
  3. Angiv en indstillingsværdi (i tiendedele af en enhed)
  4. Fortryd ændringerne af enkelte farveskalaer

Justere generel farvenuance og farvemætning

  • Hue (Farvenuance): Træk skyderen til højre for at gøre billeder mere gule og til venstre for at gøre dem mere røde.
  • Saturation (Farvemætning): Justér den generelle farvemætning. Træk skyderen til højre for at gøre billeder mere farvemættede og til venstre for at gøre dem mere matte.
  1. Fortryd
  2. Angiv en indstillingsværdi (i tiendedele af en enhed)
  3. Træk til venstre eller højre

Justere til monokrom

Klik på [Monochrome/Monokrom] for at oprette et sort-hvidt billede, hvor alle otte farveskalaer er indstillet til den laveste farvemætning (-10). Du kan derefter redigere det sort-hvide billede ved at trække H- og L-skydere for hver farveskala for at justere farvenuance og lysstyrke.

  1. Træk til venstre eller højre
  2. Fortryd
  3. Angiv en indstillingsværdi (i tiendedele af en enhed)

Værktøjspaletten Detailed Adjustment (Detaljeret justering)

Du kan benytte værktøjspaletten Detailed Adjustment (Detaljeret justering) til at reducere billedstøj i aftenscener eller ved høje ISO-hastigheder. Denne værktøjspalet kan også bruges i forbindelse med justering af skarphed.

Støjreduktion

Du kan reducere billedstøj fra høje ISO-hastigheder eller andre faktorer.

  1. Position for forstørret område
  2. Vindue med nærbillede
  3. Træk til venstre eller højre
  4. Angiv en indstillingsværdi (i tiendedele af en enhed)
  • Indstil højere værdier for kraftigere støjreduktion.
  • Flere billeder kan redigeres på samme måde samtidig ved at vælge alle billeder inden justering af [Reduce luminance noise/Reducér luminansstøj] og [Reduce chrominance noise/Reducér krominansstøj].

Forsigtig

  • Justeringer af [Reduce luminance noise/Reducér luminansstøj] kan reducere opløsning sammen med støj.
  • Justeringer af [Reduce chrominance noise/Reducér krominansstøj] kan forårsage farveujævnheder, når støj reduceres.

Reducere farvemoiré i billeder

Du kan reducere farveartefakter kaldet farvemoiré.

  1. Fortryd
  2. Vælg
  3. Træk til venstre eller højre
  4. Angiv en indstillingsværdi (i intervaller på en enhed)

Forsigtig

  • Farvemoiré kan muligvis ikke reduceres i visse billeder.
  • Farvenuancer kan ændres i visse billeder. Hvis farvenuancer ændres for meget, kan du reducere justeringsniveauet.

Værktøjspaletten Cropping/Angle Adjustment (Beskærings-/vinkeljustering)

Du kan beskære billeder, justere vinkel og ændre billedformat.

  1. Fortryd
  2. Indstil et billedformat til beskæring (kan angives i hundrededele af en enhed)

    • [Free/Frit]: Friformskonfiguration af billedformat
    • [Custom/Brugerdefineret]: Beskæring til dit angivne billedformat
  3. Indstil størrelsen på beskæringsrammen (kan angives i intervaller på en enhed)
  4. Justér vinklen (kan angives i hundrededele af en enhed)
  5. Sætter konturer omkring beskæringsrammen
  6. Justerer billedets gennemsigtighed uden for beskæringsrammen
  7. Viser et gitter inden i beskæringsrammen
  8. Indstil afstanden mellem hjælpelinjer
  9. Centrerer beskæringsrammen på skærmen
  10. Kopierer beskæringsrammen
  11. Indsætter beskæringsrammen på et andet billede
  12. Ryd beskæringsrammen

Bemærk

  • Du kan beskære billeder, der er optaget vandret, for at få dem til at se ud som lodrette optagelser ved at justere [Aspect ratio/Billedformat].

Beskæring

Træk beskæringsrammen til den ønskede position.

  • Træk beskæringsrammen for at flytte den.
  • Du kan tilpasse størrelsen på beskæringsrammen ved at trække i de fire hjørner.

Vinkeljustering

Træk skyderen (4) for at justere.

  • Billeder beskæres ved den største størrelse i det angivne billedformat.
  • Du opnår de bedste resultater ved at udføre korrektion af objektivafvigelse før vinkeljustering.

Billedrotation

Højreklik på et billede, og vælg [Rotate Left/Rotér til venstre] eller [Rotate Right/Rotér til højre].

Forsigtig

  • Billedstøj kan gøre det vanskeligt at kontrollere detaljer på billeder, der er optaget ved udvidede ISO-hastigheder.

Bemærk

  • Du kan fortryde ændringerne ved at klikke på [Fortryd] (1) eller følge trinnene i Fortryde redigeringer.
  • Billeder til beskæring vises med streger, der angiver det beskårne område.
  • Miniaturebilleder afspejler beskærings- og vinkeljustering.
  • Billeder i eksempelvinduer og billedredigeringsvinduer vises, når du har beskåret dem.
  • Når du konverterer et beskåret RAW-billede til et JPEG eller TIFF og gemmer det (), vil det oprettede billede blive beskåret.
  • Du kan anvende beskæringsoplysninger på et andet billede ved at klikke på [Copy/Kopiér] (10), åbne det andet billede og derefter klikke på [Paste/Indsæt] (11). Du kan også anvende beskæringsoplysninger på flere valgte billeder ved at klikke på [Paste/Indsæt].
  • Du kan slette alle justeringer af beskæringsrammen ved at klikke på [Clear/Ryd] (12).

Værktøjspaletten Lens Correction (Objektivkorrektion)

Du kan korrigere objektivafvigelse og få billeder til at se skarpere ud ved at bruge disse funktioner og Digital Lens Optimizer (Optimering af digitalobjektiv). Brug af denne palet kræver installation af EOS Lens Registration Tool (version 1.4.20 eller nyere).

  1. Forstørret visning
  2. Afstandsoplysninger
  3. Optimering af digitalobjektiv
  4. Korrektion af objektivafvigelse
  5. Effekt
  6. Skarphed

Korrigere objektivafvigelse

Disse fem typer afvigelse fra objektivets optiske egenskaber kan korrigeres hver for sig eller samtidigt.

  • Diffraktion
  • Kromatisk aberration (farveujævnheder omkring motiver)
  • Color blur (Farvesløring) (blå eller rød farvesløring, der somme tider forekommer i kanten af det højbelyste område i et billede)
  • Lav periferibelysning
  • Forvrængningsafvigelse

Brug af korrektion af objektivafvigelse kræver RAW-billeder fra kameraer, der er udstyret med denne funktion, og objektiver anført i vinduet [Add or Remove lens data/Tilføj eller fjern objektivdata] ().

Forsigtig

  • Ikke tilgængelig for disse billeder:

    • Multieksponerede RAW-billeder
    • Billeder taget med EF Cinema (CN-E)-objektiver (afhængigt af kameramodellen)

Foretage korrektioner

  1. Vælg et billede.

  2. Vælg de elementer, der skal korrigeres.

    • Miniaturebilleder af billeder korrigeret med objektivafvigelse er mærket med [Korrektion af objektivafvigelse] i hovedvinduet ().
    • Træk skyderen til venstre for at reducere korrektion.
    • Brug skyderne [R] og [B] under [Chromatic aberration/Kromatisk aberration] til at korrigere rød og blå kromatisk aberration.
    • Vælg en forlænger, der blev brugt på optagelsestidspunktet, hvis der vises en liste med valg af forlængere.
    • Til forvrængningskorrektion af billeder optaget med objektiverne EF8–15mm f/4L USM Fisheye eller EF15mm f/2.8 Fisheye kan du vælge indstillinger på listen [Effect/Effekt] ud for indstillingen [Shot settings/Billedindstillinger]. Effekterne kan justeres med skyderen under [Distortion/Forvrængning].
    • Til billeder, der er optaget med EF8–15mm f/4L USM Fisheye, kan du bruge skyderen til finjustering, når du vælger [Emphasize Linearity/Fremhæv linearitet] på listen [Effect/Effekt]. Brug skyderen til finjustering, hvis hovedskyderen ikke giver tilstrækkelig justering.

Kontrollere korrektionsresultater

  • Periferibelysning og forvrængningsafvigelse

    Brug fuldskærmsvisning til at kontrollere.

  • Kromatisk aberration og farvesløring

    Kontrollér ved at klikke på området af interesse på billedet og derefter undersøge det i forstørret visning.

Justere korrektionsresultater

  • Periferistøj fra [Peripheral illumination/Periferibelysning] kan dæmpes med luminans eller reduktion af krominansstøj (). Det er dog ikke sikkert, at det kan dæmpe støjen, hvis du har anvendt betydelig korrektion af periferibelysning på billeder, der er optaget om natten eller ved høje ISO-hastigheder.
  • Hvis du vil gendanne skarpheden på billeder, der er mere sløret efter korrektion af [Distortion/Forvrængning], kan du prøve at forøge skarpheden med skarphedsjustering ().
  • Hvis du vil gendanne de levende farver på billeder, der er falmet efter korrektion af [Color blur/Farvesløring], kan du prøve at forøge farvemætningen ( eller ). Bemærk, at [Color blur/Farvesløring] er effektiv til korrektion af blåt eller rødt slør i kanterne af billedets højbelysningsområder. Korrektion er ikke effektiv under andre forhold.

Forsigtig

  • Diffraktionskorrektion gælder kun for billeder fra kameraer, der er udstyret med diffraktionskorrektion. Bemærk, at denne funktion ikke kan bruges på samme tid som Digital Lens Optimizer (Optimering af digitalobjektiv).
  • Forvrængningskorrektion kan fjerne nogle periferibilleddetaljer.

Bemærk

  • Justeringsområdet til forvrængningskorrektion varierer afhængigt af det anvendte kamera.

Korrektion af forvrængningsafvigelse for vidvinkelobjektiv

  • Shot settings (Billedindstillinger)

    Forvrængningskorrektion er begrænset til kompensation for optisk forvrængning.

  • Emphasize Linearity (Fremhæv linearitet)

    Giver billeder et udseende, der ligner den "centrale projektion", der frembringes af de fleste objektiver. Selvom det muliggør brede panoramabilleder, reducerer strækning af periferien skarpheden.

  • Emphasize Distance (Fremhæv afstand)

    Giver billeder et udseende, der ligner en "ækvidistant projektion", som bevarer relative afstande.

    Med denne projektion er alle punkter i billedet ved proportionalt korrekte afstande og vinkler i forhold til centrum. Den bruges i astrofotografering af himmelhvælvingen (til anvendelsesformål som stjernekort eller diagrammer over solbaner) og muliggør ækvidistant projektion af objekter i samme højde fra horisonten eller deklination.

  • Emphasize Periphery (Fremhæv periferi)

    Giver billeder udseendet af en "stereografisk projektion". Strækning af periferien kan reducere skarpheden.

    Bruges til verdenskort eller billeder fra overvågningskameraer, fordi den muliggør nøjagtig afbildning af relative positioner på en kugleformet overflade.

  • Emphasize Center (Fremhæv centrum)

    Giver billeder udseendet af en "ortografisk projektion". Strækning af centrum kan reducere skarpheden.

    Bruges inden for fotografering til luminansfordeling på himlen og vidvinkelbilleder af dyr, fordi motiver, der er lige lyse, kan afbildes, som om de optager den samme mængde plads i billedet.

Forsigtig

  • Billeder, der er redigeret med [Emphasize Linearity/Fremhæv linearitet], [Emphasize Distance/Fremhæv afstand], [Emphasize Periphery/Fremhæv periferi] og [Emphasize Center/Fremhæv centrum], vil ligne disse projektionsmetoder. Men de er ikke egnede til videnskabelige eller akademiske formål.

Skyderen Information om optagelsesafstand

  • Denne skyder er automatisk indstillet til at matche oplysninger om optagelsesafstand, der er gemt i de RAW-billeder, du redigerer. Den kan bruges til at finjustere optagelsesafstanden for de billeder, der ikke har en optagelsesafstand indstillet til uendelig.
  • Til RAW-billeder uden oplysninger om optagelsesafstand, vises [<!>] over skyderen, som automatisk er indstillet til uendelig i højre ende.
  • Skyderen er automatisk indstillet til uendelig i højre ende under redigering af RAW-billeder fra følgende kameraer.

    • EOS-1D Mark II N, EOS-1Ds Mark II, EOS-1D Mark II, EOS-1D, EOS-1Ds, EOS 5D, EOS 30D og EOS 400D
  • Skyderens indikator ændres til [Magnification Factor/Forstørrelsesfaktor] for RAW-billeder, som er optaget med MP-E65mm f/2.8 1-5x Macro Photo-objektiver eller EF50mm f/2.5 Compact Macro-objektiver med en Life-Size Converter EF.
  • Indstillingen af skyderen [Shooting distance information/Information om optagelsesafstand] anvendes på alle valgte justeringselementer.
  • Skyderen [Shooting distance information/Information om optagelsesafstand] kan ikke anvendes til RAW-billeder, der er optaget med objektiver, som ikke kræver justering med skyderen.

Korrigere flere billeder samtidigt

Du kan ved at vælge flere billeder, inden du foretager korrektioner (), anvende de samme korrektioner på alle billederne samtidigt. Du kan også anvende samme korrektioner ved at kopiere det korrigerede billedes indstillingsdata og indsætte dem i flere billeder ().

Optimering af digitalobjektiv

Forskellige afvigelser fra objektivets optiske egenskaber kan korrigeres sammen med diffraktion og tab af opløsning fremkaldt af lavpasfilteret.

Bemærk, at Digital Lens Optimizer (Optimering af digitalobjektiv) kræver RAW-billeder, der er optaget med objektiver, som er anført i vinduet [Add or Remove lens data/Tilføj eller fjern objektivdata].

Du opnår de bedste resultater ved at indstille [Sharpness/Skarphed] eller [Strength/Styrke] for [Unsharp mask/Uskarp maske] til 0 for RAW-billeder, du vil redigere med Digital Lens Optimizer (Optimering af digitalobjektiv).

Forsigtig

  • Brugen af denne funktion kræver installation af EOS Lens Registration Tool (version 1.4.20 eller nyere).
  • Digital Lens Optimizer (Optimering af digitalobjektiv) er ikke tilgængelig for følgende billeder.

    • Billeder fra EOS 20D/20Da, EOS 10D, EOS D2000, EOS D30, EOS D60, EOS 350D eller EOS 300D
    • Billeder, der er optaget med EF Cinema (CN-E)-objektiver
    • Multieksponerede i RAW-billeder, der er oprettet på kameraet

Bemærk

  • Digital Lens Optimizer (Optimering af digitalobjektiv) kan anvendes på billeder fra EOS 5D med firmwareversion 1.1.1 eller nyere og EOS 30D med firmwareversion 1.0.6 eller nyere installeret.
  1. Vælg et billede.

  2. Overfør objektivdataene.

    • Hvis [Lens data/Objektivdata: Yes/Ja] vises, skal du gå til trin 4.
    • Hvis [Lens data/Objektivdata: No/Nej] vises, skal du klikke på [Opdatér].
  3. Vælg det objektiv, der blev brugt på optagelsestidspunktet.

    • Klik på [Start].

    Forsigtig

    • Digital Lens Optimizer (Optimering af digitalobjektiv) kan ikke anvendes på billeder, hvis [Not Available/Ikke tilgængelig] vises.
    • Det er måske ikke muligt at overføre objektivdata, afhængigt af din computers tilstand. Vent et øjeblik, før du forsøger at overføre igen.
    • Hvis du ændrer objektivdataenes lagringsplacering og har allerede overført objektivdata, skal du manuelt flytte de overførte objektivdata fra den oprindelige mappe til den nye mappe.

    Bemærk

    • Du kan slette objektivdata ved at fjerne markeringen ud for objektivnavnet og klikke på [Start].
  4. Vælg [Digital Lens Optimizer/Optimering af digitalobjektiv].

    • Træk skyderen for at justere effekten. Du kan fortryde denne ændring ved at klikke på (1).
    • Miniaturebilledet er nu mærket med [Optimering af digitalobjektiv].

    Forsigtig

    • Objektivdata, der er overført med versioner af softwaren før Digital Photo Professional 4, kan ikke anvendes. Brug objektivdata, der er overført med Digital Photo Professional 4.
    • Digital Lens Optimizer (Optimering af digitalobjektiv) kan ikke anvendes på samme tid som [Diffraction correction/Diffraktionskorrektion].
    • Billeder kan ikke korrigeres med [Chromatic aberration/Kromatisk aberration] på værktøjspaletten Lens Correction (Objektivkorrektion), hvis optimering af digitalobjektiv er blevet anvendt.

    Bemærk

    • Justering af [Sharpness/Skarphed] eller [Unsharp mask/Uskarp maske] skal foretages, efter at optimering af digitalobjektiv er anvendt.

Skarphed og uskarp maske

Se Justere billedets skarphed.

Værktøjspaletten Partial Adjustment (Delvis justering)

På værktøjspaletten Partial Adjustment (Delvis justering) kan du justere lysstyrke, kontrast, farvenuance, farvemætning og reduktion af farvemoiré for de valgte billedområder. Bemærk, at funktionstilgængelighed varierer efter billedformat.

Foretage delvise justeringer af billeder: [Brightness/Lysstyrke], [Contrast/Kontrast], [Hue/Farvenuance], [Saturation/Farvemætning]

  1. Vælg en indstilling i [Adjustment group/Justeringsgruppe].

    • Vælg en justeringsgruppe.

      Se Justeringsgrupper for at få oplysninger om justeringsgrupper.

  2. Klik på [Set Adjustment Area/Indstil justeringsområde].

    • En cirkulær markør (1) vises i vinduet.

  3. Træk skyderne for at justere [Size/Størrelse] og [Blur radius/Sløringsradius] for den cirkulære markør.

    • [Size/Størrelse] bestemmer det valgte områdes størrelse.
    • [Blur radius/Sløringsradius] bestemmer sløring i kanten af det valgte område.
  4. Klik eller træk den cirkulære markør for at vælge et område, der skal justeres.

  5. Træk skyderne for [Adjustment items/Justeringselementer] for at indstille niveauerne.

    • Du kan gennemse dine justeringer af områder, der er valgt med den cirkulære markør, ved at klikke på [Fortryd alle] (Undo All/Fortryd alle), [Fortryd] (Undo/Fortryd), [Annuller Fortryd] (Redo/Annuller Fortryd) og [Annuller Fortryd af alt] (Redo All/Annuller Fortryd af alt).

Forsigtig

  • Disse justeringer vises ikke på følgende billeder.

    • Miniaturebilleder
    • Billeder på navigatorpaletten
    • Billeder vist i [Select Images/Vælg billeder], når der oprettes HDR-billeder (se , trin 3)
    • Billeder i vinduet [Contact sheet/Kontaktark] til print af en miniatureliste (se , trin 3)

      Men dine justeringer afspejles, når der er valgt op til fire JPEG- eller TIFF-billeder.

  • Justeringer med denne palet afspejles ikke i DPP-histogramvisningen.

Foretage delvise justeringer af billeder: [Reduce color moiré/Reducér farvemoiré]

Du kan reducere farvemoiré i de valgte billedområder.

Se Reducere farvemoiré i billeder for at få oplysninger om reduktion af farvemoiré.

  1. Klik på [Reduce color moiré/Reducér farvemoiré] i [Adjustment group/Justeringsgruppe].

    • Panelet [Reduce color moiré/Reducér farvemoiré] vises.
  2. Klik på [Set Adjustment Area/Indstil justeringsområde], og træk skyderne [Size/Størrelse] og [Blur radius/Sløringsradius] for at konfigurere den cirkulære markør.

  3. Klik med den cirkulære markør, eller træk den på billedet for at vælge et område, der skal justeres.

  4. Træk skyderen [Reduce color moiré/Reducér farvemoiré] i [Adjustment items/Justeringselementer] for at indstille niveauet.

    • Det valgte område i trin 5 justeres i overensstemmelse hermed.
    • Du kan gennemse de positioner, du valgte med den cirkulære markør, ved at klikke på [Fortryd alle], [Fortryd], [Annuller Fortryd] og [Annuller Fortryd af alt] under [Adjustment items/Justeringselementer]. Tilgængelige knapper, fra venstre, er [Undo All/Fortryd alle], [Undo/Fortryd], [Redo/Annuller Fortryd] og [Redo All/Annuller Fortryd af alt].

Forsigtig

  • Disse justeringer vises ikke på følgende billeder.

    • Miniaturebilleder
    • Billeder på navigatorpaletten
    • Billeder vist i [Select Images/Vælg billeder], når der oprettes HDR-billeder (se , trin 3)
    • Billeder i vinduet [Contact sheet/Kontaktark] til print af en miniatureliste (se , trin 3)

      Men dine justeringer afspejles, når der er valgt op til fire JPEG- eller TIFF-billeder.

  • Justeringer med denne palet afspejles ikke i DPP-histogramvisningen.

Justeringsgrupper

  • På værktøjspaletten Partial Adjustment (Delvis justering) kan du justere [Brightness/Lysstyrke], [Contrast/Kontrast], [Hue/Farvenuance] og [Saturation/Farvemætning] for fem separate grupper af de valgte billedområder, og justeringer af [Reduce color moiré/Reducér farvemoiré] gælder for en anden gruppe.

    • Dine justeringer gælder kun for de områder, du har valgt for den aktuelle gruppe.
    • Selv for det samme justeringselement kan du indstille forskellige værdier for justeringsgrupper [1], [2], [3], [4] og [5].
  • Justeringer af alle justeringsgrupper anvendes som standard på billedet, men du kan klikke på [Skjul] for selektivt at anvende justeringer fra enkelte grupper.
  • Du kan gennemse de områder, du valgte for hver gruppe med den cirkulære markør, ved at klikke på [Fortryd alle], [Fortryd], [Annuller Fortryd] og [Annuller Fortryd af alt] under [Adjustment items/Justeringselementer].
  • Justeringer for [Reduce color moiré/Reducér farvemoiré] anvendes på billedet først efterfulgt af justeringer af grupper [1], [2], [3], [4] og [5], i denne rækkefølge.

Værktøjspaletten Dust Delete/Copy Stamp (Støvsletning/kopieringsstempel)

Med denne billedredigering kan du slette støv og korrigere tilsvarende fejl.

Værktøjspaletten Dust Delete/Copy Stamp (Støvsletning/kopieringsstempel)

Slette støv automatisk

Støvsletningsdata føjet til billeder af kameraer kan bruges i automatisk sletning af disse punkter.

  1. Vælg et billede med tilføjede støvsletningsdata.

  2. Klik på [Apply Dust Delete Data/Anvend støvsletningsdata].

Bemærk

  • Støv kan automatisk redigeres ud af flere valgte billeder, så længe støvsletningsdata er føjet til dem.
  • Du kan fortryde ændringerne ved at klikke på [Fortryd] eller følge trinnene i Fortryde redigeringer.
  • Enkelte fejl, der ikke automatisk slettes, kan korrigeres ved at bruge reparér () eller kopieringsstempelfunktioner ().
  • Du kan slette støv fra den samme position på andre billeder ved at klikke på [Copy/Kopiér] på et berørt område, skifte billeder og derefter klikke på [Paste/Indsæt].
  • Klik på [Print] i hovedvinduet for at printe billeder med slettet støv.
  • Støv, du sletter fra RAW-billeder, slettes i alle JPEG- eller TIFF-filer, der er gemt efter konvertering ().

Slette støv manuelt

Du kan slette støvpletter på et billede ved at vælge dem én efter én. Se Slette uønskede billedområder for at slette lineære pletter.

  1. Klik på området med støv, der skal slettes (1).

    • Billedet vises i fuld størrelse, centreret om det område, der blev klikket på.
    • Visningspositionen kan ændres ved at trække billedet.
  2. Vælg en metode til sletning.

    • Klik på [Fjern mørkt støv] for mørke pletter eller [Fjern lyst støv] for lyse pletter.
    • Når du flytter markøren, vises området til sletning, angivet med [Støvsletningsområde].
  3. Vælg en plet med [Støvsletningsområde] (2).

    • Pletter omgivet af [Støvsletningsområde] slettes.
    • Klik på en anden del af billedet for at fortsætte med at slette pletter.
    • Hvis du vil slette pletter i andre områder, skal du midlertidigt annullere sletningen ved at højreklikke eller ved at klikke på den knap, du klikkede på i trin 2. Følg derefter disse trin fra begyndelsen.
    • [Støvsletning er ikke tilgængelig] vises, hvis en støvplet ikke kan slettes. Bemærk, at gentagne klik kan slette pletter, der ikke blev slettet efter det første klik.

Forsigtig

  • Denne funktion anbefales ikke til billeder, der er optaget med udvidede ISO-hastigheder, fordi mærkbart billedstøv gør det vanskeligt at finde pletter i dette vindue.

Bemærk

  • Du kan fortryde ændringerne ved at klikke på [Fortryd] eller følge trinnene i Fortryde redigeringer.
  • Klik på [Print] i hovedvinduet for at printe billeder med slettet støv.
  • Støv, du sletter fra RAW-billeder, slettes i alle JPEG- eller TIFF-filer, der er gemt efter konvertering ().

Slette uønskede billedområder

Med denne redigering kan du dække uønskede billedområder med udsnit af billedet kopieret fra andre områder.

  1. Angiv et udsnit, der skal kopieres.

    • Klik på [Select Copy Source/Vælg kopieringskilde], og klik derefter på et udsnit af billedet, der skal kopieres.
    • Gentag dette trin, hvis du vil kopiere fra et andet område.
    • Hvis du vil forhindre kopieringskilden i at flytte, når du klikker eller trækker på destinationen, skal du vælge [Fix Copy Source position/Fastgør positionen af kopikilden].
  2. Korrigér billedet.

    • Klik eller træk på den del af billedet, du vil ændre. [+] i vinduet angiver, hvor der skal kopieres fra, og [Kopieringsdestination] angiver, hvor der skal kopieres til.
    • Det kopierede udsnit indsættes det sted, hvor du trækker.
    • Hvis du vil indsætte med en pensellignende kontur, skal du vælge [Brush/Pensel] i [Pen type/Pennetype] eller vælge [Pencil/Blyant] for at indsætte med skarpere kanter.
  3. Gå tilbage til hovedvinduet.

Bemærk

  • Du kan fortryde ændringerne ved at klikke på [Fortryd] eller følge trinnene i Fortryde redigeringer.
  • Klik på [Print] i hovedvinduet for at printe de redigerede billeder.
  • RAW-billedredigering anvendes på alle JPEG- eller TIFF-billeder, der blev gemt efter konvertering ().

Værktøjspaletten Settings (Indstillinger)

Indstille arbejdsfarverummet

Du kan for hvert billede indstille et andet farverum, der skal arbejdes i, i [Work color space/Arbejdsfarverum].

Bemærk

  • Dit individuelt indstillede farverum anvendes altid, selv hvis du ændrer standardindstillingen i [Color management/Farvestyring].
  • Du kan ændre farverummet for RAW-billeder så ofte som nødvendigt.

Foretage blød korrektur af farver

Ved at vælge [Soft-proof colors/Foretag blød korrektur af farver] kan du anvende den aktuelle print- eller CMYK-simuleringsprofil på det viste billede.

  1. Klik på [Settings/Indstillinger].

  2. Vælg en profil, der skal anvendes.

    • Vælg en indstilling på listen [Printing profile/Printprofil] eller [CMYK simulation profile/CMYK-simuleringsprofil].

    • Klik på [OK] efter valget.
  3. Vælg den profil, der skal bruges i den bløde korrektur, og vælg derefter [Soft-proof colors/Foretag blød korrektur af farver].

Bemærk

  • Pålideligheden af den bløde korrektur afhænger af skærmkvaliteten, skærm- og printerprofiler, belysningsforhold, hvor du arbejder, og andre faktorer.
  • Profiler anvendes ikke på billedvisning i vinduet til hurtig kontrol.

Angive åbningsstørrelse for RAW-billeder

Indstil den størrelse, der bruges af DPP ved åbning af RAW-billeder, som er optaget i tilstanden [Compact RAW], med filtypenavnet .CR3.

  • Indstillingen gælder for enkelte billeder og gemmes som en del af indstillingsdataene.
  • Denne størrelse bruges også ved lagring af JPEG- eller TIFF-filer, der er konverteret fra RAW-billedet.

Forsigtig

  • Gælder ikke for billeder, der er optaget i tilstanden Dual Pixel RAW.
  • Ikke til rådighed for Compact RAW billeder, der er taget med EOS R1, EOS R5 Mark II, EOS R6 Mark II, EOS R8, EOS R50 eller EOS R100.

Vise og gemme RAW-billeder

Gælder for RAW-billeder fra disse kameraer.

  • EOS-1D X Mark III, EOS R1, EOS R3, EOS R5, EOS R5 Mark II, EOS R5 C, EOS R6, EOS R6 Mark II, EOS R7, EOS R8, EOS R10, EOS R50
  1. Vælg et billede.

  2. Vælg en indstilling.

    • [Prioritize image quality (recommended)/Prioritér billedkvalitet (anbefalet)]: Viser og gemmer billeder i normal DPP-kvalitet.
    • [Prioritize speed/Prioritér hastighed]: Muliggør hurtigere visning og lagring af RAW-billeder. Bemærk, at støv kan være mærkbart på nogle billeder.

Forsigtig