Свързване към EOS Utility

Този раздел описва как да свързвате фотоапарата към компютър чрез Wi-Fi и да работите дистанционно с фотоапарата, като използвате софтуера за EOS или друг специализиран софтуер. Инсталирайте най-новата версия на софтуера в компютъра, преди да настроите Wi-Fi връзката.

За инструкции за работа с компютъра прочетете ръководството за работа с компютъра.

Управление на фотоапарата чрез EOS Utility

С помощта на EOS Utility (софтуер за EOS) можете да импортирате изображения от фотоапарата, да управлявате фотоапарата и да извършвате други операции.

Стъпки чрез фотоапарата (1)

  1. Изберете [Wireless settings: ComputerConnect to EOS Utility/Wireless settings: ComputerСвързване към EOS Utility].

  2. Изберете [OK].

    • Този екран не се показва, ако за Wi-Fi настройките вече е зададено [Enable/Разрешено].
  3. Изберете [Add a device to connect to/Добавяне на устройство за свързване].

  4. Проверете SSID (име на мрежата) и паролата.

    • Проверете SSID/SSID име (1) и Password/Парола (2), показани на екрана на фотоапарата.
    • За да установите Wi-Fi връзка чрез точка за достъп, натиснете бутона INFO. Следвайте инструкциите за използвания метод на свързване.
      • Свързване чрез WPS (, )
      • Ръчно свързване към разпознати мрежи ()
      • Ръчно свързване чрез въвеждане на информация за точката за достъп ()

Стъпки чрез компютъра (1)

  1. Изберете SSID и след това въведете паролата.

    Екран на компютъра (пример)

Стъпки чрез фотоапарата (2)

  1. Изберете [OK].

    • На дисплея се извежда съобщението по-долу. "******" показва последните шест цифри на MAC адреса на фотоапарата, който ще бъде свързан.

Стъпки чрез компютъра (2)

  1. Стартирайте EOS Utility.

  2. В EOS Utility щракнете върху [Pairing over Wi-Fi/LAN/Сдвояване чрез Wi-Fi/LAN].

    • Ако се появи съобщение относно защитната стена, изберете [Yes/Да].
  3. Щракнете върху [Connect/Свързване].

    • Изберете фотоапарата, към който да се свържете, и след това щракнете върху [Connect/Свързване].

Стъпки чрез фотоапарата (3)

  1. Установете Wi-Fi връзка.

    • Изберете [OK].
    • На дисплея на фотоапарата се извежда [Wi-Fi on/Wi-Fi вкл] ().

Wi-Fi връзката към компютър сега е установена.

Екран [Wi-Fi on/Wi-Fi вкл]

  • Image sel./transfer/Избор/трансфер изображ.

    Можете чрез фотоапарата да изпращате изображения към компютър ().

  • Set up direct transfer/Конфигурирай директен трансфер

    Можете да зададете формат на изображенията, които да прехвърляте към компютър ().

  • Confirm Wi-Fi settings/Потвърди Wi-Fi настройки

    Можете да проверите настройките за Wi-Fi връзките.

  • Error details/Подробности за грешки

    Ако възникнат грешки в Wi-Fi връзката, можете да проверите информацията за грешките ().

  • Disconnect/Прекрати

    Прекратява Wi-Fi връзката.

Внимание

  • Ако Wi-Fi връзката бъде прекратена по време на дистанционен запис на видео, фотоапаратът извършва следното:

    • Текущият запис на видео в режим на запис на видео ще продължи.
    • Текущият запис на видео в режим на заснемане на снимки ще бъде прекратен.
  • Не можете да използвате фотоапарата за заснемане на снимки, когато е зададен режим на запис на видео чрез EOS Utility.
  • При установена Wi-Fi връзка с EOS Utility, някои функции са недостъпни.
  • При отдалечено снимане скоростта на AF може да се намали.
  • В зависимост от състоянието на комуникацията, показването на изображение или освобождаването на затвора може да се извършват по-бавно от обикновено.
  • При отдалечено снимане в режим Live View скоростта на трансфер на изображението е по-ниска, отколкото при връзка чрез интерфейсен кабел. Ето защо движенията на обектите няма да бъдат показани на екрана гладко.

Изпращане на изображения от фотоапарата към компютър (Директен трансфер)

Когато фотоапаратът е свързан към компютър (чрез Wi-Fi или кабел) и е показан основният прозорец на EOS Utility, можете да използвате фотоапарата за прехвърляне на изображения в компютър.

Ако ще изпращате голям брой снимки е добре да използвате захранващ адаптер (продава се отделно).

Избиране на изображения за прехвърляне.

  1. Изберете [Communication functions: ComputerConnect to EOS Utility/Communication functions: ComputerСвързване към EOS Utility].

  2. Изберете [Image sel./transfer/Избор/трансфер изображ.].

  3. Изберете [Sel.Image/Избор изображение].

  4. Изберете изображенията за прехвърляне.

    • Използвайте селектора Quick control dial 1, за да изберете изображение за прехвърляне, и натиснете бутона SET.
    • Използвайте селектора Quick control dial 1, за да добавите символ за маркировка [Check] в горния ляв ъгъл на екрана, и след това натиснете бутона SET.
    • За да възпроизведете изображенията в групи по три, завъртете селектора Quick control dial 2 обратно на часовниковата стрелка. За да се върнете към възпроизвеждане на единични изображения, завъртете селектора Quick control dial 2 по часовниковата стрелка.
    • За да изберете други изображения за прехвърляне, повторете стъпка 4.
    • След като направите избора, натиснете бутона MENU.
  5. Изберете [Transfer/Прехвърляне].

  6. Изберете [OK].

    • Избраните изображения се прехвърлят в компютъра.

Избор на множество изображения

Множество изображения могат да бъдат прехвърлени наведнъж, след като изберете метод за избор.

  1. Отворете екрана [Image sel./transfer/Избор/трансфер изображ.].

  2. Изберете метод за избор.

Select range/Избор на диапазон

  • Изберете [Range/Диапазон].
  • Чрез задаване на първото и последното изображение от желания диапазон се маркират с [Check] всички изображения в диапазона и се изпраща по едно копие от всяко изображение.
  • След като направите избора, натиснете бутона MENU.
  • Избраните изображения се запаметяват в [Images to transfer/Изображения за трансфер]. Преминете към стъпка 5 в Избор на изображения за прехвърляне.

В папка

  • Изберете [Sel.Folder/ИзборFolder].
  • Изберете предпочитания от вас метод за избор.
    • Чрез задаване на [Select transfer failed images/Избор на неуспешно прехвърлени изображения] ще изберете всички неуспешно прехвърлени изображения в избраната папка.
    • Чрез задаване на [Select images not transferred/Избор на непрехвърлени изображения] ще изберете всички непрехвърлени изображения в избраната папка.
    • Чрез задаване на [Sel transfer fail img (Protect only)/Избор на неуспешно прехвърлени изображения (само Protect)] ще изберете всички неуспешно прехвърлени защитени изображения в избраната папка.
    • Чрез задаване на [Sel img not transfer. (Protect only)/Избор на непрехвърлени изображения (само Protect)] ще изберете всички неизпратени защитени изображения в избраната папка.
    • Опцията [Clear transfer history/Изтрий хронология за трансфер] ще изтрие хронологията за трансфер на изображенията в избраната папка.
    • След като сте изтрили хронологията за трансфер на изображенията, можете да изберете [Select images not transferred/Избор на непрехвърлени изображения] и отново да прехвърлите всички изображения от папката.
    • След като сте изтрили хронологията за трансфер на изображенията, можете да изберете [Sel img not transfer. (Protect only)/Избор на непрехвърлени изображения (само Protect)] и отново да прехвърлите всички защитени изображения от папката.
  • Изберете папка.

В карта

  • Изберете [All images/Всички изображения].
  • Изберете предпочитания от вас метод за избор.
    • Чрез задаване на [Select transfer failed images/Избор на неуспешно прехвърлени изображения] ще изберете всички неуспешно прехвърлени изображения в картата.
    • Чрез задаване на [Select images not transferred/Избор на непрехвърлени изображения] ще изберете всички непрехвърлени изображения в картата.
    • Чрез задаване на [Sel transfer fail img (Protect only)/Избор на неуспешно прехвърлени изображения (само Protect)] ще изберете всички неуспешно прехвърлени защитени изображения в картата.
    • Чрез задаване на [Sel img not transfer. (Protect only)/Избор на непрехвърлени изображения (само Protect)] ще изберете всички неизпратени защитени изображения в картата.
    • Опцията [Clear transfer history/Изтрий хронология за трансфер] ще изтрие хронологията за трансфер на изображенията в картата.
    • След като сте изтрили хронологията за трансфер на изображенията, можете да изберете [Select images not transferred/Избор на непрехвърлени изображения] и отново да прехвърлите всички изображения, съхранени в картата.
    • След като сте изтрили хронологията за трансфер на изображенията, можете да изберете [Sel img not transfer. (Protect only)/Избор на непрехвърлени изображения (само Protect)] и отново да прехвърлите всички защитени изображения, съхранени в картата.

Прехвърляне на RAW+JPEG или RAW+HEIF изображения

За RAW+JPEG или RAW+HEIF изображения можете да посочите кое от двете изображения да се прехвърли.

  1. Отворете екрана [Image sel./transfer/Избор/трансфер изображ.].

  2. Изберете [Set up direct transfer/Конфигурирай директен трансфер].

  3. Изберете типа на изображенията за прехвърляне.

    • RAW+JPEG transfer/RAW+JPEG прехвърляне

      Изберете измежду [JPEG only/Само JPEG], [RAW only/Само RAW] и [RAW+JPEG/RAW+JPEG].

    • RAW+HEIF transfer/RAW+HEIF прехвърляне

      Изберете измежду [HEIF only/Само HEIF], [RAW only/Само RAW] и [RAW+HEIF/RAW+HEIF].

Внимание

  • Някои настройки от менюто не са достъпни по време на прехвърляне на изображения.

Създаване и запаметяване на надписи (обяснения)

Можете да създадете надписи и да ги запаметите във фотоапарата, за да ги използвате, както е описано в Добавяне на надпис (обяснение) преди трансфер.

  1. Стартирайте EOS Utility и изберете [Camera settings/Настройки на фотоапарата].

  2. Изберете [WFT Captions/WFT надписи].

  3. Въведете надписите.

    • Въведете до 31 символа (в ASCII формат).
    • За да изтеглите надписите, запаметени във фотоапарата, изберете [Load settings/Зареди настройки].
  4. Запаметете надписите във фотоапарата.

    • Изберете [Apply to camera/Прехвърли във фотоапарата], за да запаметите новите надписи във фотоапарата.